This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32026D0076
Commission Implementing Decision (EU) 2026/76 of 12 January 2026 on the use of ozone-depleting substances as process agents under Article 7(1) of Regulation (EU) 2024/590 of the European Parliament and of the Council, and repealing Commission Decision 2010/372/EU (notified under document C(2026) 12)
Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2026/76, annettu 12 päivänä tammikuuta 2026, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2024/590 7 artiklan 1 kohdan mukaisesta otsonikerrosta heikentävien aineiden käytöstä prosessireagensseina ja komission päätöksen 2010/372/EU kumoamisesta (tiedoksiannettu numerolla C(2026) 12)
Komission täytäntöönpanopäätös (EU) 2026/76, annettu 12 päivänä tammikuuta 2026, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2024/590 7 artiklan 1 kohdan mukaisesta otsonikerrosta heikentävien aineiden käytöstä prosessireagensseina ja komission päätöksen 2010/372/EU kumoamisesta (tiedoksiannettu numerolla C(2026) 12)
C/2026/12
EUVL L, 2026/76, 14.1.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2026/76/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Euroopan unionin |
FI L-sarja |
|
2026/76 |
14.1.2026 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS (EU) 2026/76,
annettu 12 päivänä tammikuuta 2026,
Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2024/590 7 artiklan 1 kohdan mukaisesta otsonikerrosta heikentävien aineiden käytöstä prosessireagensseina ja komission päätöksen 2010/372/EU kumoamisesta
(tiedoksiannettu numerolla C(2026) 12)
(Ainoastaan hollannin-, ranskan- ja saksankieliset tekstit ovat todistusvoimaisia)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon otsonikerrosta heikentävistä aineista ja asetuksen (EY) N:o 1005/2009 kumoamisesta 7 päivänä helmikuuta 2024 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2024/590 (1) ja erityisesti sen 7 artiklan 3 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
|
(1) |
Päätöksen X/14 ja otsonikerrosta heikentävistä aineista tehdyn Montrealin pöytäkirjan osapuolten myöhempien päätösten mukaiset unionin velvollisuudet huomioon ottaen asetuksen (EU) 2024/590 7 artiklan 1 kohdassa rajoitetaan mainitun asetuksen liitteessä I lueteltujen otsonikerrosta heikentävien aineiden käyttöä prosessireagensseina. |
|
(2) |
Komission päätöksessä 2010/372/EU (2) esitetään luettelo niistä yritysten käytössä olevista laitoksista, joissa otsonikerrosta heikentävien aineiden käyttö prosessireagensseina on sallittua tietyin edellytyksin. Asetuksessa (EU) 2024/590 sallitaan vielä olemassa olevien laitosten toiminnan jatkaminen. |
|
(3) |
Luettelo asianomaisia laitoksia käyttävistä yrityksistä olisi saatettava ajan tasalle, ja valmistukseen tai kulutukseen käytettäviä enimmäismääriä ja enimmäispäästötasoja olisi mukautettava ottaen huomioon yritysten viime vuosina ilmoittamat määrät ja niiden odotetut tarpeet tulevina vuosina. |
|
(4) |
Oikeudellisen selkeyden vuoksi päätös 2010/372/EU olisi sen vuoksi kumottava. |
|
(5) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EU) 2024/590 28 artiklalla perustetun otsonikerrosta heikentäviä aineita käsittelevän komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Määritelmät
1. ’Prosessireagenssikoostumuksella’ tarkoitetaan otsonikerrosta heikentävän aineen kokonaismäärää metrisinä tonneina joko käyttämätöntä, talteenotettua tai regeneroitua ainetta, jota ei ole siihen mennessä käytetty prosessissa vaan joka on vasta syötetty siihen.
2. ’Päästöllä’ tarkoitetaan metrisinä tonneina ilmaistavaa otsonikerrosta heikentävän aineen kokonaismäärää, joka päästetään ilmaan, veteen tai maaperään prosessireagenssikäytön sekä siihen liittyvän varastoinnin ja laitoksella tapahtuvan käsittelyn aikana.
2 artikla
Sallittu prosessireagenssikäyttö sekä sallitut enimmäispäästörajat ja enimmäismäärät
1. Tämän päätöksen liitteessä I esitetään luettelo yrityksistä, joiden osalta asetuksen (EU) 2024/590 liitteessä I lueteltujen otsonikerrosta heikentävien aineiden käyttö prosessireagensseina on edelleen sallittua.
2. Kukin yritys saa käyttää ainoastaan liitteessä I mainittua ainetta ja prosessia.
3. Määrät, jotka vuosittain voidaan käyttää prosessireagenssikoostumuksena ja jotka kukin yritys voi päästää vuosittain, eivät saa ylittää liitteessä I vahvistettuja määriä.
3 artikla
Laitosten käytöstäpoistosta ilmoittaminen
Jos tässä tarkoitettuja laitoksia poistetaan käytöstä, liitteessä I lueteltujen yritysten on ilmoitettava siitä kolmen kuukauden kuluessa komissiolle ja sen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle, jossa laitos sijaitsi.
4 artikla
Osoitus
Tämä päätös on osoitettu seuraaville yrityksille:
|
||||
|
||||
|
5 artikla
Kumoaminen
Kumotaan päätös 2010/372/EU.
Viittauksia kumottuun päätökseen pidetään viittauksina tähän päätökseen liitteessä II olevan vastaavuustaulukon mukaisesti.
Tehty Brysselissä 12 päivänä tammikuuta 2026.
Komission puolesta
Wopke HOEKSTRA
Komission jäsen
(1) EUVL L, 2024/590, 20.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/590/oj.
(2) Komission päätös 2010/372/EU, annettu 18 päivänä kesäkuuta 2010, valvottavien aineiden käytöstä prosessireagensseina Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1005/2009 8 artiklan 4 kohdan mukaisesti (EUVL L 169, 3.7.2010, s. 17, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/372/oj).
LIITE II
Vastaavuustaulukko
|
Komission päätös 2010/372/EU |
Tämä päätös |
|
1 artikla |
1 artikla |
|
2 artikla |
2 artikla |
|
3 artikla |
– |
|
4 artikla |
3 artikla |
|
5 artikla |
– |
|
6 artikla |
4 artikla |
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2026/76/oj
ISSN 1977-0812 (electronic edition)