Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R1100

    Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2023/1100, annettu 5 päivänä kesäkuuta 2023, Ukrainasta peräisin olevia tiettyjä tuotteita koskevien ennaltaehkäisevien toimenpiteiden käyttöönotosta

    C/2023/3767

    EUVL L 144I, 5.6.2023, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/09/2023: This act has been changed. Current consolidated version: 05/06/2023

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2023/1100/oj

    5.6.2023   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    LI 144/1


    KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2023/1100,

    annettu 5 päivänä kesäkuuta 2023,

    Ukrainasta peräisin olevia tiettyjä tuotteita koskevien ennaltaehkäisevien toimenpiteiden käyttöönotosta

    EUROOPAN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

    ottaa huomioon väliaikaisista kauppaa vapauttavista toimenpiteistä 31 päivänä toukokuuta 2023 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2023/1077 (1) ja erityisesti sen 4 artiklan 6 kohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Euroopan unioni otti Venäjän Ukrainaa vastaan 24 päivästä helmikuuta 2022 alkaen käymän provosoimattoman ja perusteettoman hyökkäyssodan seurauksena Ukrainan talouden tukemiseksi asetuksella (EU) 2022/870 käyttöön kaupan vapauttamistoimenpiteitä, joilla täydennetään ukrainalaisiin tuotteisiin Euroopan unionin ja Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Ukrainan välisen assosiaatiosopimuksen (2) nojalla sovellettavia kaupan myönnytyksiä.

    (2)

    Komission täytäntöönpanoasetuksella (EU) 2023/903 (3) unioni otti käyttöön Ukrainasta peräisin olevia tiettyjä tuotteita koskevia ennaltaehkäiseviä suojatoimenpiteitä. Kyseiset toimenpiteet olivat tarpeen, jotta voitiin puuttua poikkeuksellisiin olosuhteisiin, jotka uhkaavat vaikuttaa paikallisten tuottajien taloudelliseen kannattavuuteen Bulgariassa, Unkarissa, Puolassa, Romaniassa ja Slovakiassa.

    (3)

    Niin asetus (EU) 2022/870 kuin täytäntöönpanoasetus (EU) 2023/903 lakkasivat olemasta voimassa 5 päivänä kesäkuuta 2023.

    (4)

    Voidakseen edelleen tukea Ukrainan taloutta unioni antoi asetuksen (EU) 2023/1077 kaupan vapauttamistoimenpiteistä, joilla täydennetään ukrainalaisiin tuotteisiin Euroopan unionin ja Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Ukrainan välisen assosiaatiosopimuksen (4), jäljempänä ’assosiaatiosopimus’, mukaisesti sovellettavia kaupan myönnytyksiä.

    (5)

    Täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2023/903 voimassaolon päättyessä komissio arvioi, vallitsevatko kyseisen asetuksen johdanto-osan 2 kappaleessa tarkoitetut poikkeukselliset olosuhteet edelleen ja onko uusien, kohdennettujen ennaltaehkäisevien toimenpiteiden hyväksyminen asetuksen (EU) 2023/1077 4 artiklan 6 kohdan mukaisesti tämän vuoksi tarpeen.

    (6)

    Arviointi osoitti, että merkittäviä logistisia pullonkauloja esiintyy edelleen. Erityisesti voidaan todeta, että infrastruktuuri Bulgariassa, Unkarissa, Puolassa, Romaniassa ja Slovakiassa ei edelleenkään riitä vastaamaan liikenteen äkilliseen kasvuun erityisesti Ukrainan ja kyseisten jäsenvaltioiden välisillä rajoilla. Kalustoa tarvitaan edelleen kiireellisesti ja varastointikapasiteettia on niukalti, minkä vuoksi logistiikkakustannukset ovat korkeat. Lisäksi on olemassa suuri riski, että varastointikapasiteetti asianomaisissa jäsenvaltioissa on riittämätöntä.

    (7)

    Nämä poikkeukselliset olosuhteet vaikuttavat edelleen kyseisten jäsenvaltioiden paikallisten tuottajien taloudelliseen kannattavuuteen. Näin ollen paikallisiin unionin tuottajiin vaikuttavat poikkeukselliset olosuhteet jatkuvat. Näiden olosuhteiden perusteella komissio arvioi tilanteen edellyttävän edelleen välittömiä toimia asetuksen (EU) 2023/1077 4 artiklan 6 kohdan mukaisesti.

    (8)

    On edelleen tarpeen varmistaa, että Ukrainasta peräisin olevat erityiset tuotteet vehnä, maissi, rapsi ja auringonkukansiemenet, jotka kaikki kilpailevat samoista varastointitiloista, luovutetaan vapaaseen liikkeeseen tai asetetaan tullivarastointi-, vapaa-alue- tai sisäiseen jalostusmenettelyyn Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 952/2013 (5) mukaisesti ainoastaan muissa jäsenvaltioissa kuin Bulgariassa, Unkarissa, Puolassa, Romaniassa tai Slovakiassa.

    (9)

    Tämä rajoitus ei kuitenkaan vaikuta kyseisten tavaroiden liikkumiseen Bulgariassa, Unkarissa, Puolassa, Romaniassa tai Slovakiassa tai liikkumiseen niiden kautta asetuksen (EU) N:o 952/2013 226 artiklassa säädetyssä passitusmenettelyssä toiseen jäsenvaltioon tai unionin tullialueen ulkopuoliseen maahan tai alueelle. Jos tällaiseen liikkumiseen kuitenkin kohdistuu kielteisiä vaikutuksia, komissio arvioi tarvittaessa, ovatko välittömiä toimia edellyttävät poikkeukselliset olosuhteet edelleen olemassa, ja toimii sen mukaisesti.

    (10)

    Jotta voitaisiin nopeasti puuttua niihin poikkeuksellisiin olosuhteisiin, joiden vuoksi tämä asetus on tarpeen antaa, on perustettu yhteinen koordinointifoorumi koordinoimaan komission, Bulgarian, Unkarin, Puolan, Romanian ja Slovakian sekä Ukrainan ja Moldovan toimia unionin ja Ukrainan välisten kauppavirtojen toimivuuden parantamiseksi, mukaan lukien kauttakulku maataloustuotteiden käytävien kautta. Yhteinen koordinointifoorumi esittää operatiivisia ratkaisuja menettelyjen ja infrastruktuurin parantamiseksi ja logistiikan pullonkaulojen selvittämiseksi Ukrainan ja unionin välillä nopeuttamalla ja parantamalla valvontamenettelyjä rajoilla, koordinoimalla kauttakuljetusta paremmin, parantamalla infrastruktuuria ja alentamalla logistiikan kokonaiskustannuksia, jotta voidaan varmistaa, että Ukrainasta peräisin olevat vehnä, maissi, rapsi ja auringonkukansiemenet voivat liikkua syvemmälle unioniin ja sen ulkopuolelle tarpeen mukaan. On kohtuullista olettaa, että yhteisen koordinointifoorumin puitteissa tehtävä työ johtaa parannuksiin tulevina kuukausina. Kun johdanto-osan 6 kappaleessa tarkoitettuihin poikkeuksellisiin olosuhteisiin vastaamiseksi ilmaantuu yhteisiä ratkaisuja, tämän asetuksen mukaisten ennaltaehkäisevien toimenpiteiden voimassaolon voidaan antaa päättyä syyskuuhun 2023 mennessä.

    (11)

    Komissio on asetuksen (EU) 2023/1077 4 artiklan 6 kohdan mukaisesti ilmoittanut asiasta asetuksen (EU) 2015/478 3 artiklan 1 kohdassa perustetulle suojatoimenpidekomitealle.

    (12)

    Markkinatoimijoiden keinottelun estämiseksi tämän asetuksen olisi tultava voimaan päivänä, jona se julkaistaan. Koska yhteisen koordinointifoorumin odotetaan parantavan tilannetta lähikuukausina, tätä asetusta olisi sovellettava ainoastaan 15 päivään syyskuuta 2023,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Tämän asetuksen liitteessä lueteltujen Ukrainasta peräisin olevien tuotteiden luovutus vapaaseen liikkeeseen tai asettaminen tullivarastointi-, vapaa-alue- tai sisäiseen jalostusmenettelyyn sallitaan ainoastaan muissa jäsenvaltioissa kuin Bulgariassa, Unkarissa, Puolassa, Romaniassa tai Slovakiassa.

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä, ja sitä sovelletaan 15 päivään syyskuuta 2023.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 5 päivänä kesäkuuta 2023.

    Komission puolesta

    Puheenjohtaja

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) 2023/1077, annettu 31 päivänä toukokuuta 2023, Euroopan unionin ja Euroopan atomienergiayhteisön ja niiden jäsenvaltioiden sekä Ukrainan välisen assosiaatiosopimuksen mukaisesti ukrainalaisiin tuotteisiin sovellettavia kaupan myönnytyksiä täydentävistä väliaikaisista kauppaa vapauttavista toimenpiteistä (EUVL L 144, 5.6.2023, s. 1).

    (2)  EUVL L 161, 29.5.2014, s. 3.

    (3)  EUVL L 114I, 2.5.2023, s. 1.

    (4)  EUVL L 161, 29.5.2014, s. 3.

    (5)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EU) N:o 952/2013, annettu 9 päivänä lokakuuta 2013, unionin tullikoodeksista (uudelleenlaadittu) (EUVL L 269, 10.10.2013, s. 1).


    LIITE

    Tavaran kuvaus

    Tavaran koodi

    Vehnä

    Tavallinen vehnä (lukuun ottamatta kylvämiseen tarkoitettuja siemeniä)

    ex 1001 99 00

    Maissi

    Maissi (lukuun ottamatta kylvämiseen tarkoitettuja siemeniä)

    1005 90 00

    Rapsi

    Rapsin- ja rypsinsiemenet, myös murskatut (lukuun ottamatta kylvämiseen tarkoitettuja siemeniä)

    1205 10 90 ;

    ex 1205 90 00

    Auringonkukansiemenet

    Auringonkukansiemenet, myös murskatut (lukuun ottamatta kylvämiseen tarkoitettuja siemeniä)

    1206 00 91 ;

    1206 00 99


    Top