Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R0934

    Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/934, annettu 9 päivänä kesäkuuta 2021, klassista sikaruttoa koskevista erityisistä torjuntatoimenpiteistä (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    EUVL L 204, 10.6.2021, p. 18–38 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 08/12/2021

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2021/934/oj

    10.6.2021   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 204/18


    KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2021/934,

    annettu 9 päivänä kesäkuuta 2021,

    klassista sikaruttoa koskevista erityisistä torjuntatoimenpiteistä

    (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

    EUROOPAN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,

    ottaa huomioon tarttuvista eläintaudeista sekä tiettyjen eläinterveyttä koskevien säädösten muuttamisesta ja kumoamisesta (”eläinterveyssäännöstö”) 9 päivänä maaliskuuta 2016 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 (1) ja erityisesti sen 71 artiklan 3 kohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Klassinen sikarutto on kotieläiminä pidettävien ja luonnonvaraisten sikaeläinten tarttuva virustauti, joka voi merkittävästi vaikuttaa tällaisiin eläinkantoihin ja sikatilojen kannattavuuteen häiritsemällä kyseisten eläinten ja niistä saatavien tuotteiden lähetysten siirtoja unionissa ja niiden vientiä kolmansiin maihin. Taudin leviäminen voi vaikuttaa merkittävästi maatalousalan tuottavuuteen niin suorien kuin epäsuorienkin menetysten vuoksi.

    (2)

    Komission täytäntöönpanopäätöksessä 2013/764/EU (2) vahvistetaan eläinten terveyttä koskevat toimenpiteet klassisen sikaruton torjumiseksi jäsenvaltioissa, ja kyseistä päätöstä on muutettu useita kertoja lähinnä, jotta voidaan ottaa huomioon mainitun taudin epidemiologisen tilanteen kehittyminen unionissa. Sitä sovelletaan 21 päivään huhtikuuta 2021.

    (3)

    Asetuksessa (EU) 2016/429 vahvistetaan eläinten välillä tarttuvien ja eläimestä ihmiseen tarttuvien tautien ehkäisemistä ja torjuntaa koskeva uusi oikeudellinen kehys. Klassinen sikarutto luetellaan kyseisen asetuksen 5 artiklan 1 kohdan a alakohdan ii alakohdassa, ja siihen sovelletaan kyseisessä asetuksessa vahvistettuja tautien ehkäisemistä ja torjuntaa koskevia sääntöjä. Lisäksi komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2018/1882 (3) liitteessä II luetellaan klassinen sikarutto heimoihin Suidae ja Tayassuidae vaikuttavana luokkien A, D ja E tautina, ja komission delegoidulla asetuksella (EU) 2020/687 (4) täydennetään asetuksessa (EU) 2016/429 vahvistettuja luokkien A, B ja C tautien torjuntaa koskevia sääntöjä, mukaan luettuina klassisen sikaruton taudintorjuntatoimenpiteet. Näitä kolmea säädöstä sovelletaan 21 päivästä huhtikuuta 2021.

    (4)

    On tarpeen saattaa klassista sikaruttoa koskevat täytäntöönpanopäätöksessä 2013/764/EU vahvistetut unionin nykyiset torjuntatoimenpiteet eläinterveyttä koskevan, asetuksella (EU) 2016/429 vahvistetun uuden lainsäädäntökehyksen mukaisiksi. On myös tarpeen yhdenmukaistaa unionin säännöt mahdollisimman pitkälle kansainvälisten standardien kanssa, kuten Maailman eläintautijärjestön maaeläinten terveyttä koskevan säännöstön (5), jäljempänä ’OIE:n säännöstö’, 15.2 luvun ”Infection with classical swine fever virus” (klassisen sikaruttoviruksen aiheuttama tartunta) kanssa.

    (5)

    Klassisen sikaruton yleinen tilanne niissä jäsenvaltioissa, joissa tautia esiintyy, aiheuttaa sekä epidemiologisesti että riskinhallinnan tasolla pysyvän riskin sen mahdolliselle leviämiselle edelleen unionissa. Asetuksessa (EU) 2016/429 ja delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/687 vahvistetut yleiset taudintorjuntatoimenpiteet eivät kata kaikkia klassisen sikaruton leviämiseen ja epidemiologiseen tilanteeseen liittyviä seikkoja ja näkökohtia. Tämän vuoksi on aiheellista vahvistaa erityisiä taudintorjuntatoimenpiteitä rajatuksi ajanjaksoksi klassisen sikaruton tilanteeseen unionissa soveltuvin edellytyksin sen varmistamiseksi, että tarvittavat toimenpiteet toteutetaan unionissa yhdenmukaisella tavalla aina, kun kyseisen taudin leviämisriski on olemassa.

    (6)

    Asetuksessa (EU) 2016/429 määritellään taudinpurkaus virallisesti vahvistetuksi luetteloidun taudin tai uuden taudin ilmenemiseksi yhdessä tai useammassa eläimessä pitopaikassa tai muussa paikassa, jossa eläimiä pidetään tai jossa eläimet ovat. Tässä asetuksessa vahvistettavissa säännöissä olisi otettava huomioon, esiintyikö klassisen sikaruton taudinpurkaus luonnonvaraisissa vai pidettävissä sikaeläimissä.

    (7)

    Tässä asetuksessa olisi säädettävä alueellistamiseen perustuvasta toimintatavasta, jota olisi sovellettava delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/687 vahvistettujen taudintorjuntatoimenpiteiden lisäksi. Tässä asetuksessa olisi lueteltava niiden jäsenvaltioiden rajoitusvyöhykkeet, joissa klassista sikaruttoa esiintyy, jotta voidaan säilyttää täytäntöönpanopäätöksessä 2013/764/EU vahvistettu alueellistamiseen perustuva toimintatapa.

    (8)

    Mitä tulee klassisen sikaruton leviämisriskiin, sikaeläinten ja sikaeläimistä saatavien erilaisten tuotteiden lähetysten siirrot aiheuttavat eritasoisia riskejä. Yleissääntönä on, että rajoitusvyöhykkeiltä tapahtuvista pidettävien sikaeläinten, sikaeläimistä saatavien sukusolujen ja alkioiden sekä sikaeläimistä saatavien sivutuotteiden lähetysten siirroista aiheutuva riski on altistumisen ja seurausten kannalta suurempi kuin eläintuotteiden, mukaan lukien erityisesti tuore liha ja lihavalmisteet, lähetysten siirroista aiheutuva riski. Pidettävien sikaeläinten ja erilaisten sikaeläimistä saatavien suuririskisten tuotteiden lähetysten siirrot tämän asetuksen liitteessä I luetelluilta rajoitusvyöhykkeiltä olisi tämän vuoksi kiellettävä tavalla, joka on oikeassa suhteessa kyseiseen riskiin, ja ottaen huomioon delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/687 ja komission delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/2154 (6) vahvistetut säännöt.

    (9)

    Komission delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/686 (7) vahvistetuilla säännöillä täydennetään asetusta (EU) 2016/429 siltä osin kuin on kyse sukusolujen ja alkioiden pitopaikkojen hyväksymisestä, toimivaltaisten viranomaisten pitämistä sukusolujen ja alkioiden pitopaikkojen rekistereistä, toimijoiden tietojen kirjaamis- ja säilyttämisvelvoitteista, jäljitettävyyttä ja eläinterveyttä koskevista vaatimuksista sekä eläinterveyden todentamista koskevista vaatimuksista ja ilmoitusvaatimuksista, joita sovelletaan tiettyjen pidettävien maaeläinten sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirtoihin unionin sisällä, jotta voidaan estää tarttuvien eläintautien leviäminen unionissa tällaisten sukusolujen ja alkioiden välityksellä. Tässä asetuksessa vahvistettavissa säännöissä olisi tämän vuoksi viitattava komission delegoituun asetukseen (EU) 2020/689 (8) niiden tietojen osalta, joita toimivaltaisten viranomaisten edellytetään säilyttävän sikaeläinten sukusolujen ja alkioiden hyväksytyistä pitopaikoista.

    (10)

    Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 1069/2009 (9) vahvistetaan eläimistä saatavien sivutuotteiden osalta eläinten terveyttä koskevat säännöt kyseisistä sivutuotteista eläinten terveydelle aiheutuvien riskien ehkäisemiseksi ja minimoimiseksi. Lisäksi komission asetuksessa (EU) N:o 142/2011 (10) säädetään tietyistä eläinten terveyttä koskevista säännöistä asetuksen (EY) N:o 1069/2009 soveltamisalaan kuuluvien eläimistä saatavien sivutuotteiden osalta, mukaan lukien säännöt, jotka koskevat eläimistä saatavien sivutuotteiden lähetysten siirtoja koskevia todistusvaatimuksia unionissa. Kyseiset säädökset eivät kata kaikkia seikkoja ja näkökohtia, jotka liittyvät riskiin klassisen sikaruton leviämisestä tämän asetuksen liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä ja niillä olevista luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien sivutuotteiden kautta. Tämän vuoksi tässä asetuksessa on aiheellista vahvistaa erityisiä taudintorjuntatoimenpiteitä eläimistä saataville sivutuotteille ja tällaisten sivutuotteiden lähetysten siirroille tämän asetuksen liitteessä I luetelluilta rajoitusvyöhykkeiltä sen varmistamiseksi, että tarvittavat toimenpiteet toteutetaan unionissa yhdenmukaisella tavalla aina, kun kyseisen taudin leviämisriski on olemassa.

    (11)

    Jotta vältetään tarpeettomat kaupan häiriöt, on aiheellista säätää tietyistä edellytyksistä ja poikkeuksista tässä asetuksessa säädettyihin kieltoihin. Tällaisissa poikkeuksissa olisi myös otettava huomioon eläintautien ehkäisemistä ja torjuntaa koskevat yleiset säännöt, jotka vahvistetaan asetuksessa (EU) 2016/429 ja delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/687, sekä klassiseen sikaruttoon liittyviä riskinvähentämistoimenpiteitä koskevat OIE:n säännöstön periaatteet.

    (12)

    Asetuksen (EU) 2016/429143 artiklassa säädetään, että eläinten, pidettävät sikaeläimet mukaan luettuina, lähetysten siirtojen mukana on oltava eläinterveystodistukset. Kun poikkeuksia kieltoon, joka koskee pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoja tämän asetuksen liitteessä I luetelluilta rajoitusvyöhykkeiltä, sovelletaan tällaisiin lähetyksiin, jotka on tarkoitettu unionin sisäisiin siirtoihin, tällaisiin eläinterveystodistuksiin olisi sisällytettävä viittaus tähän asetukseen sen varmistamiseksi, että kyseisissä eläinterveystodistuksissa annetaan riittävät ja tarkat eläinten terveyttä koskevat tiedot. On tarpeen vähentää riskejä, joita aiheutuu luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan, lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden, luonnonvaraisten sikaeläinten ruhojen, jotka on tarkoitettu ihmisravinnoksi, ja luonnonvaraisten sikaeläinten lähetysten siirroista sekä tällaisista siirroista yksityiseen käyttöön tämän asetuksen liitteessä I luetelluilta rajoitusvyöhykkeiltä saman asianomaisen jäsenvaltion sisällä ja toisiin jäsenvaltioihin. Taudin leviämisriskejä olisi vähennettävä kieltämällä toimijoiden toteuttamat tällaisten tuotteiden siirrot ja luonnonvaraisten sikaeläinten siirrot komission delegoidun asetuksen (EU) 2020/688 (11) 101 artiklan mukaisesti asianomaisista jäsenvaltioista ja niiden sisällä ja toisiin jäsenvaltioihin.

    (13)

    Asetuksen (EU) 2016/429167 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädetään, että eläinperäisten tuotteiden, sikaeläimistä peräisin olevat tuotteet mukaan luettuina, lähetyksiä voidaan siirtää mainitun asetuksen 71 artiklan 3 kohdan mukaisesti perustetulta rajoitusvyöhykkeeltä, johon sovelletaan tiettyjä taudintorjuntatoimenpiteitä, ainoastaan, jos kyseisten tuotteiden mukana on alkuperäjäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen antama eläinterveystodistus. Kun tässä asetuksessa säädetään poikkeuksista kieltoihin, jotka koskevat eläinperäisten tuotteiden lähetysten siirtoja tämän asetuksen liitteessä I luetelluilta rajoitusvyöhykkeiltä, lähetysten mukana olevaan eläinterveystodistukseen olisi sisällytettävä viittaus tähän asetukseen, jotta voidaan varmistaa, että annetaan riittävät ja tarkat terveystiedot delegoidun asetuksen (EU) 2020/2154 mukaisesti.

    (14)

    Tämän asetuksen liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä tai kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolella pidettävistä mutta niillä teurastettavista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan tai lihajalosteiden ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirtoihin olisi sovellettava lievempiä todistusvaatimuksia, jotta voidaan välttää tarpeettomat ja liian raskaat kaupan rajoitukset. Olisi oltava mahdollista sallia kyseisten lähetysten siirrot saman jäsenvaltion alueella ja muihin jäsenvaltioihin pitopaikoissa käytettävien terveys- tai tunnistusmerkkien perusteella sillä edellytyksellä, että tällaiset pitopaikat on nimetty tässä asetuksessa vahvistettujen sääntöjen mukaisesti. Toimivaltaisten viranomaisten olisi nimettävä pitopaikat ainoastaan, jos pidettävät sikaeläimet ja niistä saatavat tuotteet, jotka täyttävät tällaisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle siirtämistä koskevat vaatimukset, on selvästi erotettu sellaisista eläimistä ja tuotteista, jotka eivät täytä tällaisia sallittuja siirtoja koskevia vaatimuksia.

    (15)

    Pidettävistä sikaeläimistä saatava tuore liha olisi lisäksi erityistilanteissa merkittävä delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 liitteessä IX vahvistettujen suoja- ja valvontavyöhykkeiltä peräisin olevan tuoreen lihan merkitsemistä koskevien vaatimusten mukaisesti tai pidettävistä sikaeläimistä saatavat tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, olisi merkittävä erityismerkeillä. Näitä erityismerkkejä ei pidä sekoittaa komission täytäntöönpanoasetuksen (EU) 2019/627 (12) 48 artiklassa tarkoitettuun terveysmerkkiin tai Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 853/2004 (13) 5 artiklan 1 kohdan b alakohdassa säädettyyn tunnistusmerkkiin.

    (16)

    Tietyt riskinvähentämistoimenpiteet ja tehostetut bioturvaamistoimenpiteet ovat tarpeen klassisen sikaruton ehkäisemiseksi ja torjumiseksi pidettävien sikaeläinten pitopaikoissa. Nämä toimenpiteet olisi vahvistettava tämän asetuksen liitteessä II, ja niiden olisi katettava pitopaikat, joihin sovelletaan tämän asetuksen liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoja koskevia poikkeuksia. Näissä toimenpiteissä olisi käsiteltävä pidettävien sikaeläinten pitopaikoissa käytössä olevia menettelyjä ja infrastruktuureja. Lisäksi niissä olisi käsiteltävä riskiä, että tiloihin ja rakennuksiin harhautuu muita eläimiä kuin pidettäviä sikoja. Tämä riski on suurempi, kun kyseessä ovat tiloihin ja rakennuksiin tulevat luonnonvaraiset sikaeläimet. Kun on kyse muista lajeista (lemmikkieläimistä tai tuhoeläimistä), jotka toimivat taudinaiheuttajan levittäjinä, niihinkin liittyy riski, johon myös olisi puututtava.

    (17)

    Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyn sopimuksen, jäljempänä ’erosopimus’, ja erityisesti Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan 5 artiklan 4 kohdan, luettuna yhdessä kyseisen pöytäkirjan liitteen 2 kanssa, mukaisesti asetusta (EU) 2016/429 ja siihen perustuvia komission säädöksiä sovelletaan edelleen Yhdistyneeseen kuningaskuntaan ja Yhdistyneessä kuningaskunnassa Pohjois-Irlannin osalta erosopimuksessa määrätyn siirtymäkauden päättymisen jälkeen. Tämän vuoksi tässä asetuksessa olevien viittausten jäsenvaltioihin olisi käsitettävä Yhdistynyt kuningaskunta Pohjois-Irlannin osalta.

    (18)

    Koska asetusta (EU) 2016/429 sovelletaan 21 päivästä huhtikuuta 2021, tätä asetusta olisi sovellettava kolmannesta päivästä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä, jotta toimenpiteitä voidaan soveltaa oikea-aikaisesti.

    (19)

    Tätä asetusta olisi sovellettava vähintään viiden vuoden ajan ottaen huomioon unionin kokemus klassisen sikaruton torjunnasta ja nykyinen tätä tautia koskeva epidemiologinen tilanne ja sen osalta voimassa olevat taudinhallintatoimenpiteet niissä jäsenvaltioissa, joissa tautia esiintyy. Näiden toimenpiteiden kestoa ja tämän asetuksen liitteessä I lueteltuja rajoitusvyöhykkeitä olisi seurattava ja tarkasteltava uudelleen uusien seikkojen ilmetessä.

    (20)

    Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:

    I LUKU

    KOHDE, SOVELTAMISALA JA MÄÄRITELMÄT

    1 artikla

    Kohde ja soveltamisala

    1.   Tässä asetuksessa vahvistetaan

    a)

    klassista sikaruttoa koskevat erityiset taudintorjuntatoimenpiteet, joita on määrä soveltaa rajoitetun ajan niissä jäsenvaltioissa (14), joissa tämän asetuksen liitteessä I luetellut rajoitusvyöhykkeet sijaitsevat, jäljempänä ’asianomaiset jäsenvaltiot’.

    Kyseisiä erityisiä taudintorjuntatoimenpiteitä sovelletaan pidettäviin ja luonnonvaraisiin sikaeläimiin ja sikaeläimistä saataviin eläinperäisiin tuotteisiin, sukusoluihin ja alkioihin ja sikaeläimistä saataviin sivutuotteisiin niiden toimenpiteiden lisäksi, joita sovelletaan asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 21 artiklan 1 kohdan ja 63 artiklan mukaisesti muodostamien rajoitus- ja tartuntavyöhykkeiden suojaamiseksi ja valvomiseksi;

    b)

    klassista sikaruttoa koskevat erityiset taudintorjuntatoimenpiteet, joita on määrä soveltaa rajoitetun ajan kaikissa jäsenvaltioissa.

    2.   Tätä asetusta sovelletaan

    a)

    seuraavien lähetysten siirtoihin liitteessä I luetelluilta rajoitusvyöhykkeiltä:

    i)

    liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä sijaitsevissa pitopaikoissa pidettävät sikaeläimet;

    ii)

    edellä a alakohdan i alakohdassa tarkoitetuista pidettävistä sikaeläimistä saatavat sukusolut ja alkiot, eläinperäiset tuotteet ja eläimistä saatavat sivutuotteet;

    b)

    seuraavien siirtoihin:

    i)

    luonnonvaraisten sikaeläinten lähetykset asianomaisissa jäsenvaltioissa;

    ii)

    luonnonvaraisista sikaeläimistä liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä saatavien tai kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä sijaitsevissa laitoksissa jalostettujen eläinperäisten tuotteiden ja eläimistä saatavien sivutuotteiden lähetykset ja metsästäjien yksityistarkoituksiin toteuttamat siirrot;

    c)

    edellä a ja b alakohdassa tarkoitettuja lähetyksiä käsitteleviin elintarvikealan toimijoihin.

    3.   Edellä 1 kohdassa tarkoitetut taudintorjuntatoimenpiteet kattavat seuraavat:

    a)

    II luvussa vahvistetaan erityiset säännöt liitteessä I lueteltujen rajoitusvyöhykkeiden muodostamiseksi klassisen sikaruton taudinpurkauksen yhteydessä;

    b)

    III luvussa vahvistetaan erityiset taudintorjuntatoimenpiteet, joita sovelletaan liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävien sikaeläinten ja niistä saatavien tuotteiden lähetyksiin asianomaisissa jäsenvaltioissa;

    c)

    IV luvussa vahvistetaan erityiset riskinvähentämistoimenpiteet asianomaisissa jäsenvaltioissa toimivien elintarvikeyritysten osalta;

    d)

    V luvussa vahvistetaan luonnonvaraisiin sikaeläimiin asianomaisissa jäsenvaltioissa sovellettavat erityiset taudintorjuntatoimenpiteet;

    e)

    VI luvussa vahvistetaan loppusäännökset.

    2 artikla

    Määritelmät

    Tässä asetuksessa sovelletaan delegoidussa asetuksessa (EU) 2020/687 vahvistettuja määritelmiä.

    Lisäksi tässä asetuksessa tarkoitetaan

    a)

    ’sikaeläimellä’ eläintä, joka kuuluu johonkin asetuksen (EU) 2016/429 liitteessä III luetelluista heimoon Suidae kuuluvista sorkka- ja kavioeläinten lajeista;

    b)

    ’sukusoluilla ja alkioilla’ pidettävistä sikaeläimistä keinotekoista lisääntymistä varten saatavia siemennestettä, munasoluja ja alkioita;

    c)

    ’luokkaan 2 kuuluvilla aineksilla’ asetuksen (EY) N:o 1069/2009 9 artiklassa tarkoitettuja pidettävistä sikaeläimistä saatavia sivutuotteita;

    d)

    ’luokkaan 3 kuuluvilla aineksilla’ asetuksen (EY) N:o 1069/2009 10 artiklassa tarkoitettuja pidettävistä sikaeläimistä saatavia sivutuotteita.

    II LUKU

    ERITYISET SÄÄNNÖT RAJOITUSVYÖHYKKEIDEN MUODOSTAMISEKSI KLASSISEN SIKARUTON TAUDINPURKAUKSEN YHTEYDESSÄ JA ERITYISTEN TAUDINTORJUNTATOIMENPITEIDEN SOVELTAMISEKSI KAIKISSA JÄSENVALTIOISSA

    3 artikla

    Erityiset säännöt rajoitusvyöhykkeiden ja tartuntavyöhykkeiden muodostamiseksi klassisen sikaruton taudinpurkauksen yhteydessä

    Klassisen sikaruton taudinpurkauksen ilmettyä pidettävissä tai luonnonvaraisissa sikaeläimissä jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on perustettava joko

    a)

    rajoitusvyöhyke delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 21 artiklan 1 kohdan mukaisesti, kun taudinpurkaus ilmenee pidettävissä sikaeläimissä; tai

    b)

    tartuntavyöhyke delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 63 artiklan mukaisesti, kun taudinpurkaus ilmenee luonnonvaraisissa sikaeläimissä.

    4 artikla

    Erityiset säännöt rajoitusvyöhykkeiden luettelemiseksi liitteessä I jossakin jäsenvaltiossa luonnonvaraisissa sikaeläimissä ilmenevän klassisen sikaruton taudinpurkauksen yhteydessä

    1.   Klassisen sikaruton taudinpurkauksen ilmettyä luonnonvaraisissa sikaeläimissä jonkin jäsenvaltion alueella kyseinen alue on lueteltava liitteessä I rajoitusvyöhykkeenä.

    2.   Asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on varmistettava, että delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 63 artiklan mukaisesti perustetun tartuntavyöhykkeen rajoja mukautetaan viipymättä siten, että se sisältää kyseisen jäsenvaltion osalta vähintään tämän asetuksen liitteessä I luetellun asiaankuuluvan rajoitusvyöhykkeen.

    5 artikla

    Erityisten taudintorjuntatoimenpiteiden yleinen soveltaminen rajoitusvyöhykkeillä

    Asianomaisten jäsenvaltioiden on sovellettava tämän asetuksen 3 ja 4 artiklassa vahvistettuja erityisiä taudintorjuntatoimenpiteitä tämän asetuksen liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä niiden taudintorjuntatoimenpiteiden lisäksi, joita delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 mukaisesti on sovellettava

    a)

    delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 21 artiklan 1 kohdan mukaisesti perustetuilla rajoitusvyöhykkeillä;

    b)

    delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 63 artiklan mukaisesti perustetuilla tartuntavyöhykkeillä.

    III LUKU

    ERITYISET TAUDINTORJUNTATOIMENPITEET, JOITA SOVELLETAAN RAJOITUSVYÖHYKKEILLÄ PIDETTÄVIEN SIKAELÄINTEN JA NIISTÄ SAATAVIEN TUOTTEIDEN LÄHETYKSIIN ASIANOMAISISSA JÄSENVALTIOISSA

    1 JAKSO

    Erityiset kiellot, jotka koskevat pidettävien sikaeläinten ja niistä saatavien tuotteiden lähetysten siirtoja asianomaisissa jäsenvaltioissa

    6 artikla

    Erityinen kielto, joka koskee rajoitusvyöhykkeillä pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoja näiltä rajoitusvyöhykkeiltä

    Asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on kiellettävä liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot näiltä rajoitusvyöhykkeiltä.

    7 artikla

    Erityinen kielto, joka koskee rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavien sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirtoja näiltä rajoitusvyöhykkeiltä

    Asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on kiellettävä liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavien sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirrot näiltä rajoitusvyöhykkeiltä.

    8 artikla

    Erityinen kielto, joka koskee rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavien sivutuotteiden lähetysten siirtoja näiltä rajoitusvyöhykkeiltä

    Asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on kiellettävä liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavien sivutuotteiden lähetysten siirrot näiltä rajoitusvyöhykkeiltä.

    9 artikla

    Erityinen kielto, joka koskee rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirtoja näiltä rajoitusvyöhykkeiltä

    1.   Asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on kiellettävä liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirrot näiltä rajoitusvyöhykkeiltä.

    2.   Asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat päättää, että tämän artiklan 1 kohdassa säädettyä kieltoa ei sovelleta sellaisiin tämän asetuksen liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saataviin lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetyksiin, joille on klassisen sikaruton osalta tehty delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 liitteen VII mukainen asiaankuuluva riskin vähentämiseen tähtäävä käsittely tämän asetuksen 23 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetyissä laitoksissa.

    2 JAKSO

    Yleiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeillä pidettävien sikaeläinten lähetysten siirroille näiltä rajoitusvyöhykkeiltä

    10 artikla

    Yleiset edellytykset poikkeuksille erityisestä kiellosta, joka koskee rajoitusvyöhykkeillä pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoja näiltä rajoitusvyöhykkeiltä

    1.   Poikkeuksena 6 artiklassa säädetystä erityisestä kiellosta asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat sallia liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot kyseisiltä rajoitusvyöhykkeiltä 18–22 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa kyseisissä artikloissa vahvistetuin erityisedellytyksin ja seuraavia edellytyksiä noudattaen:

    a)

    delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 28 artiklan 2–7 kohdassa vahvistetut yleiset edellytykset ja

    b)

    yleiset lisäedellytykset, jotka koskevat

    i)

    pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoja liitteessä I luetelluilta rajoitusvyöhykkeiltä ja jotka vahvistetaan 11 artiklassa;

    ii)

    liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä sijaitsevia pidettävien sikaeläinten pitopaikkoja ja jotka vahvistetaan 12 artiklassa;

    iii)

    pidettävien sikaeläinten kuljetuksissa liitteessä I luetelluilta rajoitusvyöhykkeiltä käytettäviä kuljetusvälineitä ja jotka vahvistetaan 13 artiklassa.

    2.   Ennen 18–22 artiklassa säädettyjen lupien myöntämistä asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on arvioitava tällaisista luvista johtuvat riskit, ja arvioinnin on osoitettava, että klassisen sikaruton leviämisriski on merkityksetön.

    11 artikla

    Yleiset lisäedellytykset, jotka koskevat rajoitusvyöhykkeillä pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoja näiltä rajoitusvyöhykkeiltä

    1.   Asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat sallia liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävien sikaeläinten siirrot kyseisiltä rajoitusvyöhykkeiltä 18–22 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa ainoastaan kyseisissä artikloissa vahvistetuin erityisedellytyksin ja sillä edellytyksellä, että

    a)

    sikaeläimet on pidetty lähettävässä pitopaikassa, eikä niitä ole siirretty lähettävästä pitopaikasta ajanjaksona, joka on vähintään siirtopäivää edeltävät 90 päivää, tai niiden syntymän jälkeen, jos ne ovat alle 90 päivän ikäisiä, eikä kyseiseen pitopaikkaan ole lähetyspäivää välittömästi edeltävänä 30 päivän ajanjaksona tuotu muita pidettäviä sikaeläimiä liitteessä I luetelluilta rajoitusvyöhykkeiltä

    i)

    kyseiseen lähettävään pitopaikkaan kokonaisuudessaan; eikä

    ii)

    siihen kyseisen lähettävän pitopaikan epidemiologiseen yksikköön, jossa siirrettävät sikaeläimet on pidetty täysin erillään. Tehtyään riskinarvioinnin toimivaltaisen viranomaisen on määritettävä tällaisen epidemiologisen yksikön rajat ja vahvistettava, että eri epidemiologisten yksiköiden rakenne, koko ja etäisyys toisistaan sekä toteutettavat toimet varmistavat pidettävien sikaeläinten erilliset sijoitus-, pito- ja ruokintapaikat, jotta klassinen sikaruttovirus ei voi levitä epidemiologisesta yksiköstä toiseen;

    b)

    lähettävässä pitopaikassa pidettäville sikaeläimille, mukaan lukien siirrettävät eläimet, on tehty kliininen tutkimus, jonka tulokset ovat klassisen sikaruton osalta myönteiset ja

    i)

    jonka on tehnyt virkaeläinlääkäri;

    ii)

    lähetyksen siirtohetkeä edeltäneiden 24 tunnin aikana; ja

    iii)

    delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 3 artiklan 1 ja 2 alakohdan ja mainitun asetuksen liitteessä I olevan A.1 kohdan mukaisesti;

    c)

    tarvittaessa on toimivaltaisen viranomaisen ohjeiden mukaisesti tehty taudinaiheuttajan tunnistustestit tai vasta-aineen havaitsemistestit ennen lähetyksen siirtopäivää lähettävästä pitopaikasta

    i)

    b alakohdassa tarkoitetun, pitopaikassa pidettäville sikaeläimille, mukaan lukien siirrettävät eläimet, tehdyn kliinisen tutkimuksen jälkeen; ja

    ii)

    delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 liitteessä I olevan A.2 kohdan mukaisesti.

    2.   Asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on saatava tarvittaessa 1 kohdan c alakohdassa tarkoitettujen taudinaiheuttajan tunnistustestien negatiiviset tulokset ennen lähetyksen siirron hyväksymistä.

    12 artikla

    Yleiset lisäedellytykset, jotka koskevat rajoitusvyöhykkeillä sijaitsevia pidettävien sikaeläinten pitopaikkoja

    Asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat sallia liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä sijaitsevissa pitopaikoissa pidettävien sikaeläinten siirrot kyseisiltä rajoitusvyöhykkeiltä 18–22 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa ainoastaan kyseisissä artikloissa vahvistetuin erityisedellytyksin ja sillä edellytyksellä, että

    a)

    virkaeläinlääkäri on käynyt lähettävässä pitopaikassa vähintään kerran sen jälkeen, kun rajoitusvyöhykkeet on lueteltu tämän asetuksen liitteessä I, ja virkaeläinlääkärit käyvät pitopaikassa säännöllisesti delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 26 artiklan 2 kohdan mukaisesti vähintään kaksi kertaa vuodessa vähintään neljän kuukauden välein;

    b)

    lähettävä pitopaikka panee täytäntöön klassista sikaruttoa koskevat bioturvaamisvaatimukset

    i)

    luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä sijaitsevien, pidettävien sikaeläinten pitopaikkojen osalta liitteessä II esitettyjen vahvistettujen bioturvaamistoimenpiteiden mukaisesti; ja

    ii)

    asianomaisen jäsenvaltion vahvistamalla tavalla;

    c)

    lähettävässä pitopaikassa toteutetaan jatkuvaa seurantaa klassisen sikaruton taudinaiheuttajan tunnistustesteillä ja vasta-aineen havaitsemistesteillä

    i)

    delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 3 artiklan 2 alakohdan ja mainitun asetuksen liitteen I mukaisesti;

    ii)

    joka viikko negatiivisin tuloksin vähintään kahdesta ensimmäisestä kuolleesta, yli 60 päivän ikäisestä pidettävästä sikaeläimestä tai, jos tällaisia yli 60 päivän ikäisiä kuolleita eläimiä ei ole, mistä tahansa vieroituksen jälkeen kussakin epidemiologisessa yksikössä kuolleesta pidettävästä sikaeläimestä;

    iii)

    vähintään delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 liitteessä II vahvistetun klassisen sikaruton seurantajakson ajan ennen lähetyksen siirtämistä lähettävästä pitopaikasta.

    13 artikla

    Yleiset lisäedellytykset, jotka koskevat rajoitusvyöhykkeillä pidettävien sikaeläinten kuljetuksissa näiltä rajoitusvyöhykkeiltä käytettäviä kuljetusvälineitä

    Asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat sallia liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot kyseisiltä rajoitusvyöhykkeiltä ainoastaan, jos näiden lähetysten kuljettamiseen käytettävä kuljetusväline

    a)

    on delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 24 artiklan 1 kohdan vaatimusten mukainen; ja

    b)

    puhdistetaan ja desinfioidaan delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 24 artiklan 2 kohdan mukaisesti jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten valvonnassa.

    3 JAKSO

    Toimijoita eläinterveystodistusten osalta koskevat velvollisuudet

    14 artikla

    Toimijoita eläinterveystodistusten osalta koskevat velvollisuudet rajoitusvyöhykkeillä pidettävien sikaeläinten lähetysten siirroissa näiltä rajoitusvyöhykkeiltä

    Toimijat saavat siirtää tämän asetuksen liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävien sikaeläinten lähetyksiä kyseisiltä rajoitusvyöhykkeiltä toiseen jäsenvaltioon tämän asetuksen 18 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa ainoastaan, jos tällaisten lähetysten mukana on asetuksen (EU) 2016/429143 artiklan 1 kohdassa säädetty eläinterveystodistus, johon sisältyy seuraava vakuutus tässä asetuksessa vahvistettujen vaatimusten noudattamisesta:

    ”Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2021/934 vahvistettujen klassiseen sikaruttoon liittyvien erityisten torjuntatoimenpiteiden mukaisesti rajoitusvyöhykkeellä pidettäviä sikaeläimiä.”

    15 artikla

    Toimijoita eläinterveystodistusten osalta koskevat velvollisuudet rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirroissa näiltä rajoitusvyöhykkeiltä

    1.   Toimijat saavat siirtää tämän asetuksen liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetyksiä kyseisiltä rajoitusvyöhykkeiltä toiseen jäsenvaltioon tämän asetuksen 22 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa ainoastaan, jos tällaisten lähetysten mukana on asetuksen (EU) 2016/429167 artiklan 1 kohdassa säädetty eläinterveystodistus, johon sisältyvät

    a)

    delegoidun asetuksen (EU) 2020/2154 3 artiklan mukaisesti edellytettävät tiedot; ja

    b)

    seuraava vakuutus tässä asetuksessa vahvistettujen vaatimusten noudattamisesta:

    ”Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2021/934 vahvistettujen klassiseen sikaruttoon liittyvien erityisten torjuntatoimenpiteiden mukaisesti rajoitusvyöhykkeellä pidettävistä sikaeläimistä saatuja tuoretta lihaa ja lihavalmisteita, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina.”.

    2.   Toimijat saavat siirtää liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavien jalostettujen lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetyksiä kyseisiltä rajoitusvyöhykkeiltä toiseen jäsenvaltioon ainoastaan sillä edellytyksellä, että

    a)

    jalostetuille lihavalmisteille, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, on tehty delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 liitteessä VII vahvistettu asiaankuuluva riskin vähentämiseen tähtäävä käsittely;

    b)

    tällaisten lähetysten mukana on asetuksen (EU) 2016/429167 artiklan 1 kohdassa säädetty eläinterveystodistus, johon sisältyvät

    i)

    delegoidun asetuksen (EU) 2020/2154 3 artiklan mukaisesti edellytettävät tiedot; ja

    ii)

    seuraava vakuutus tässä asetuksessa vahvistettujen vaatimusten noudattamisesta:

    ”Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2021/934 vahvistettujen klassiseen sikaruttoon liittyvien erityisten torjuntatoimenpiteiden mukaisesti rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatuja jalostettuja lihavalmisteita, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina.”.

    3.   Toimijat saavat siirtää liitteessä I lueteltujen rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolisilla alueilla pidettävistä ja kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä sijaitsevissa teurastamoissa teurastetuista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetyksiä kyseisiltä rajoitusvyöhykkeiltä toiseen jäsenvaltioon ainoastaan sillä edellytyksellä, että näiden lähetysten mukana on

    a)

    asetuksen (EU) 2016/429167 artiklan 1 kohdassa säädetty eläinterveystodistus, johon sisältyvät delegoidun asetuksen (EU) 2020/2154 3 artiklan mukaisesti edellytettävät tiedot; ja

    b)

    seuraava vakuutus tässä asetuksessa vahvistettujen vaatimusten noudattamisesta:

    ”Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2021/934 vahvistettujen klassiseen sikaruttoon liittyvien erityisten torjuntatoimenpiteiden mukaisesti rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolisilla alueilla pidettävistä ja rajoitusvyöhykkeillä teurastetuista sikaeläimistä saatuja tuoretta lihaa ja lihavalmisteita, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina.”.

    4.   Toimijat saavat siirtää liitteessä I lueteltujen rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolisilla alueilla pidettävistä sikaeläimistä saatavien ja kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä jalostettujen lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetyksiä kyseisiltä rajoitusvyöhykkeiltä toiseen jäsenvaltioon ainoastaan sillä edellytyksellä, että

    a)

    jalostetuille lihavalmisteille, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, on tehty delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 liitteessä VII vahvistettu asiaankuuluva riskin vähentämiseen tähtäävä käsittely;

    b)

    tällaisten lähetysten mukana on asetuksen (EU) 2016/429167 artiklan 1 kohdassa säädetty eläinterveystodistus, johon sisältyvät

    i)

    delegoidun asetuksen (EU) 2020/2154 3 artiklan mukaisesti edellytettävät tiedot; ja

    ii)

    seuraava vakuutus tässä asetuksessa vahvistettujen vaatimusten noudattamisesta:

    ”Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2021/934 vahvistettujen klassiseen sikaruttoon liittyvien erityisten torjuntatoimenpiteiden mukaisesti rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolisilla alueilla pidettävistä sikaeläimistä saatuja ja rajoitusvyöhykkeillä jalostettuja lihavalmisteita, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina.”.

    5.   Asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat päättää, että tämän asetuksen 23 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetyissä laitoksissa tuoreeseen tai jalostettuun lihaan ja lihavalmisteisiin, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, liitetyllä terveysmerkillä tai, tapauksen mukaan, tunnistusmerkillä, josta säädetään asetuksen (EY) N:o 853/2004 5 artiklan 1 kohdan b alakohdassa, voidaan korvata eläinterveystodistus seuraavien lähetysten siirroissa liitteessä I luetelluilta rajoitusvyöhykkeiltä:

    a)

    liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavat tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, toiseen jäsenvaltioon 1 kohdan mukaisesti;

    b)

    liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavat jalostetut lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, toiseen jäsenvaltioon 2 kohdan mukaisesti;

    c)

    liitteessä I lueteltujen rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolisilla alueilla pidettävistä ja kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä sijaitsevissa teurastamoissa teurastetuista sikaeläimistä saatavat tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, toiseen jäsenvaltioon 3 kohdan mukaisesti;

    d)

    liitteessä I lueteltujen rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolisilla alueilla pidettävistä sikaeläimistä saatavat ja kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä jalostetut lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, toiseen jäsenvaltioon 4 kohdan mukaisesti.

    16 artikla

    Toimijoita eläinterveystodistusten osalta koskevat velvollisuudet rajoitusvyöhykkeillä sijaitsevissa pitopaikoissa pidettävistä sikaeläimistä saatavien sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirroissa näiltä rajoitusvyöhykkeiltä

    Toimijat saavat siirtää liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavien sukusolujen ja alkioiden lähetyksiä kyseisiltä rajoitusvyöhykkeiltä toiseen jäsenvaltioon tämän asetuksen 19 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa ainoastaan, jos tällaisten lähetysten mukana on asetuksen (EU) 2016/429161 artiklan 4 kohdassa tarkoitettu eläinterveystodistus. Kyseisen eläinterveystodistuksen on sisällettävä seuraava vakuutus tässä asetuksessa vahvistettujen vaatimusten noudattamisesta:

    ”Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2021/934 vahvistettujen klassiseen sikaruttoon liittyvien erityisten torjuntatoimenpiteiden mukaisesti rajoitusvyöhykkeellä pidettävistä sikaeläimistä saatuja sukusoluja ja alkioita”.

    17 artikla

    Toimijoita eläinterveystodistusten osalta koskevat velvollisuudet rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavan, luokkaan 2 ja 3 kuuluvan aineksen lähetysten siirroissa näiltä rajoitusvyöhykkeiltä

    Toimijat saavat siirtää liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavan, luokkaan 2 ja 3 kuuluvan aineksen lähetyksiä kyseisiltä rajoitusvyöhykkeiltä toiseen jäsenvaltioon 20 ja 21 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa ainoastaan, jos tällaisten lähetysten mukana on

    a)

    asetuksen (EU) N:o 142/2011 liitteessä VIII olevassa III luvussa tarkoitettu kaupallinen asiakirja; ja

    b)

    delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 22 artiklan 5 kohdassa tarkoitettu eläinterveystodistus.

    4 JAKSO

    Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa pidettävien sikaeläinten ja niistä saatavien tuotteiden lähetysten siirroille rajoitusvyöhykkeiltä asianomaisissa jäsenvaltioissa

    18 artikla

    Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeillä pidettävien sikaeläinten lähetysten siirroille näiltä rajoitusvyöhykkeiltä toisiin jäsenvaltioihin ja kolmansiin maihin

    1.   Poikkeuksena 6 artiklassa säädettyyn kieltoon asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat sallia liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävien sikaeläinten lähetysten siirrot kyseisiltä rajoitusvyöhykkeiltä toisen jäsenvaltion alueella sijaitsevaan pitopaikkaan ja kolmansiin maihin sillä edellytyksellä, että

    a)

    lähettävässä pitopaikassa ei ole edeltäneiden 12 kuukauden aikana kirjattu näyttöä klassisesta sikarutosta ja kyseinen pitopaikka sijaitsee delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 21 artiklan mukaisesti perustetun suojavyöhykkeen tai valvontavyöhykkeen ulkopuolella;

    b)

    delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 28 artiklan 2–7 kohdassa vahvistetut yleiset edellytykset täyttyvät;

    c)

    10–13 artiklassa vahvistetut yleiset lisäedellytykset täyttyvät.

    2.   Kaikkien jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on varmistettava, että sikaeläinten lähetykset, jotka ovat tämän artiklan 1 kohdassa tarkoitetun luvan saaneen siirron kohteena, ovat määräpaikkana olevassa pitopaikassa vähintään delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 liitteessä II vahvistetun, klassisen sikaruton osalta edellytetyn seurantajakson keston ajan tai ne lähetetään välitöntä teurastusta varten.

    19 artikla

    Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeillä sijaitsevista sukusolujen ja alkioiden pitopaikoista saatavien sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirroille näiltä rajoitusvyöhykkeiltä toisiin jäsenvaltioihin ja kolmansiin maihin

    Poikkeuksena 7 artiklassa säädettyyn kieltoon asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat sallia sukusolujen ja alkioiden lähetysten siirrot liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä sijaitsevista sukusolujen ja alkioiden pitopaikoista kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle toisiin jäsenvaltioihin ja kolmansiin maihin sillä edellytyksellä, että

    a)

    sukusolut ja alkiot on kerätty tai tuotettu, käsitelty ja varastoitu pitopaikoissa ja saatu pidettävistä sikaeläimistä, jotka ovat 11 artiklan 1 kohdan b ja c alakohdassa, 11 artiklan 2 kohdassa sekä 12 artiklassa vahvistettujen vaatimusten mukaisia;

    b)

    sikaeläinten luovuttajaurokset ja luovuttajanaaraat on pidetty sukusolujen ja alkioiden pitopaikoissa

    i)

    vähintään 90 päivän ajan ennen sukusolujen ja alkioiden keräys- tai tuotantopäivää;

    ii)

    joihin ei ole tuotu muita pidettäviä sikaeläimiä liitteessä I luetelluilta rajoitusvyöhykkeiltä vähintään 90 päivän aikana ennen sukusolujen ja alkioiden keräys- tai tuotantopäivää.

    20 artikla

    Erityisedellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavien luokkaan 2 kuuluvien ainesten lähetysten siirroille näiltä rajoitusvyöhykkeiltä toiseen jäsenvaltioon tai kolmanteen maahan hävittämistä varten

    1.   Poikkeuksena tämän asetuksen 8 artiklassa säädettyyn kieltoon asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat sallia tämän asetuksen liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavien luokkaan 2 kuuluvien ainesten lähetysten siirrot käsittelylaitokseen asetuksen (EU) N:o 142/2011 liitteessä IV olevassa III luvussa vahvistetuilla menetelmillä 1–5 tapahtuvaa käsittelyä varten tai asetuksen (EY) N:o 1069/2009 24 artiklan 1 kohdan a, b ja c alakohdassa tarkoitettuun poltto- tai rinnakkaispolttolaitokseen toisessa jäsenvaltiossa tai kolmanteen maahan sillä edellytyksellä, että

    a)

    delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 28 artiklan 2–7 kohdassa vahvistetut yleiset edellytykset täyttyvät;

    b)

    10 artiklan 2 kohdassa vahvistetut yleiset lisäedellytykset täyttyvät;

    c)

    kuljetusväline on varustettu satelliittinavigointijärjestelmällä, jotta sen reaaliaikainen sijainti voidaan määrittää, välittää ja tallentaa.

    2.   Luokkaan 2 kuuluvien ainesten lähetysten siirroista vastaavan liikenteenharjoittajan on

    a)

    annettava toimivaltaiselle viranomaiselle mahdollisuus valvoa kuljetusvälineen reaaliaikaista liikkumista satelliittinavigointijärjestelmän avulla; ja

    b)

    säilytettävä sähköinen kirjanpito tällaisesta siirrosta vähintään kahden kuukauden ajan siirtopäivästä.

    3.   Niin luokkaan 2 kuuluvien ainesten lähetyksen lähettävän jäsenvaltion kuin määräpaikkana olevan jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on varmistettava lähetyksen lähettämistä koskeva valvonta asetuksen (EY) N:o 1069/2009 48 artiklan 1 ja 3 kohdan mukaisesti.

    21 artikla

    Erityisedellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavien luokkaan 3 kuuluvien ainesten lähetysten siirroille näiltä rajoitusvyöhykkeiltä toiseen jäsenvaltioon tai kolmanteen maahan jatkokäsittelyä tai muuntamista varten

    1.   Poikkeuksena tämän asetuksen 8 artiklassa säädettyyn kieltoon asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat sallia liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavien luokkaan 3 kuuluvien ainesten lähetysten siirrot kyseisiltä rajoitusvyöhykkeiltä laitokseen, jonka toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt asetuksen (EY) N:o 1069/2009 24 artiklan 1 kohdan a, e ja g alakohdassa tarkoitettua luokkaan 3 kuuluvan aineksen käsittelyä varten jalostetun rehun, käsitellyn lemmikkieläinten ruoan tai rehuketjun ulkopuolella käytettäväksi tarkoitettujen johdettujen tuotteiden tuottamiseen tai luokkaan 3 kuuluvien ainesten muuntamiseen biokaasuksi tai kompostiksi ja joka sijaitsee toisessa jäsenvaltiossa, tai kolmanteen maahan sillä edellytyksellä, että

    a)

    delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 28 artiklan 2–7 kohdassa vahvistetut yleiset edellytykset täyttyvät;

    b)

    10 artiklan 2 kohdassa vahvistetut yleiset lisäedellytykset täyttyvät;

    c)

    luokkaan 3 kuuluvat ainekset ovat peräisin pidettävistä sikaeläimistä ja pitopaikoista, jotka ovat 11 ja 12 artiklassa vahvistettujen yleisten edellytysten mukaisia;

    d)

    kuljetusväline on varustettu satelliittinavigointijärjestelmällä, jotta sen reaaliaikainen sijainti voidaan määrittää, välittää ja tallentaa;

    e)

    eläimistä saatavat sivutuotteet siirretään 23 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetystä teurastamosta suoraan

    i)

    asetuksen (EU) N:o 142/2011 liitteissä X ja XIII tarkoitettuun johdettujen tuotteiden käsittelylaitokseen;

    ii)

    asetuksen (EU) N:o 142/2011 liitteessä XIII olevan II luvun 3 kohdan b alakohdan i, ii ja iii alakohdassa tarkoitetun käsitellyn lemmikkieläinten ruoan valmistukseen hyväksyttyyn laitokseen;

    iii)

    biokaasu- tai kompostointilaitokseen, joka on hyväksytty eläimistä saatavien sivutuotteiden kompostointiin tai muuntamiseen biokaasuksi asetuksen (EU) N:o 142/2011 liitteessä V olevan III luvun 1 jaksossa tarkoitettujen muuntamista koskevien vakioparametrien mukaisesti.

    2.   Luokkaan 3 kuuluvien ainesten lähetysten siirroista vastaavan liikenteenharjoittajan on

    a)

    annettava toimivaltaiselle viranomaiselle mahdollisuus valvoa kuljetusvälineen reaaliaikaista liikkumista satelliittinavigointijärjestelmän avulla; ja

    b)

    säilytettävä sähköinen kirjanpito tällaisesta siirrosta vähintään kahden kuukauden ajan siirtopäivästä.

    22 artikla

    Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirroille näiltä rajoitusvyöhykkeiltä muihin jäsenvaltioihin ja kolmansiin maihin

    Poikkeuksena 9 artiklassa säädettyyn kieltoon asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat sallia liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, lähetysten siirrot kyseisiltä rajoitusvyöhykkeiltä muihin jäsenvaltioihin ja kolmansiin maihin sillä edellytyksellä, että

    a)

    sikaeläimiä on pidetty pitopaikassa, jossa ei ollut näyttöä klassisesta sikarutosta siirtopäivää edeltäneiden 12 kuukauden aikana, ja kyseinen pitopaikka sijaitsee delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 21 artiklan mukaisesti perustetun suojavyöhykkeen tai valvontavyöhykkeen ulkopuolella;

    b)

    delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 28 artiklan 2–7 kohdassa vahvistetut yleiset edellytykset täyttyvät;

    c)

    10 artiklan 2 kohdassa vahvistetut yleiset lisäedellytykset täyttyvät;

    d)

    tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, on saatu sellaisissa pitopaikoissa pidettävistä sikaeläimistä, jotka ovat 11 ja 12 artiklassa vahvistettujen yleisten edellytysten mukaisia;

    e)

    tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, on tuotettu 23 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetyissä laitoksissa.

    IV LUKU

    KLASSISTA SIKARUTTOA KOSKEVAT ERITYISET RISKINVÄHENTÄMISTOIMENPITEET ASIANOMAISISSA JÄSENVALTIOISSA TOIMIVIEN ELINTARVIKEYRITYSTEN OSALTA

    23 artikla

    Teurastamojen, leikkaamojen, kylmävarastojen, lihanjalostuslaitosten ja riistankäsittelylaitosten erityinen nimeäminen

    1.   Jollei 22 artiklassa vahvistetuista sallittuja siirtoja koskevista vaatimuksista muuta johdu, asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on elintarvikealan toimijan hakemuksesta nimettävä laitokset, joissa teurastetaan, leikataan, jalostetaan ja varastoidaan liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä ja kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä olevista luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavia tuoretta lihaa ja lihavalmisteita, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina.

    2.   Asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat päättää, että 1 kohdassa tarkoitettua nimeämistä ei vaadita laitoksilta, joissa teurastetaan, jalostetaan, leikataan ja varastoidaan liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä ja kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä olevista luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavia tuoretta lihaa ja lihavalmisteita, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, sillä edellytyksellä, että

    a)

    sikaeläimistä saatavat liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, merkitään 25 artiklassa tarkoitetulla erityisellä terveysmerkillä;

    b)

    näistä laitoksista peräisin olevat sikaeläimistä saatavat tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, on tarkoitettu ainoastaan samaan asianomaiseen jäsenvaltioon;

    c)

    näistä laitoksista peräisin olevia sikaeläimistä saatavia sivutuotteita käsitellään tai hävitetään ainoastaan samassa jäsenvaltiossa.

    3.   Asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on

    a)

    annettava komissiolle ja muille jäsenvaltioille linkki maansa toimivaltaisen viranomaisen verkkosivustolle, jossa on luettelo 1 kohdassa tarkoitetuista nimetyistä laitoksista ja niiden toiminnasta;

    b)

    pidettävä a alakohdassa tarkoitettu luettelo ajan tasalla.

    24 artikla

    Erityiset edellytykset laitosten nimeämiseksi liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, teurastamista, leikkaamista, jalostamista ja varastointia varten

    Jollei 22 artiklassa vahvistetuista sallittuja siirtoja koskevista vaatimuksista muuta johdu, asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat nimetä laitoksia, joissa teurastetaan, leikataan, jalostetaan ja varastoidaan liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä ja kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä olevista luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavia tuoretta lihaa ja lihavalmisteita, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, ainoastaan sillä edellytyksellä, että

    a)

    liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan ja lihavalmisteiden, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, leikkaaminen, jalostaminen ja varastointi toteutetaan erillään sellaisista liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavista tuoreesta lihasta ja lihavalmisteista, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, jotka eivät ole seuraavien vaatimusten mukaisia:

    i)

    11, 12 ja 13 artiklassa vahvistetut yleiset lisäedellytykset; ja

    ii)

    22 artiklassa vahvistetut erityiset edellytykset;

    b)

    laitoksen toimijalla on käytössä asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten hyväksymät dokumentoidut ohjeet tai menettelyt, joilla varmistetaan, että a alakohdassa vahvistetut edellytykset täyttyvät.

    25 artikla

    Erityiset terveysmerkit

    Asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on varmistettava, että seuraavat eläinperäiset tuotteet merkitään erityisellä terveysmerkillä tai tarvittaessa tunnistusmerkillä, joka ei ole soikea ja jota ei voida sekoittaa asetuksen (EY) N:o 853/2004 5 artiklassa säädettyyn terveysmerkkiin tai tunnistusmerkkiin:

    a)

    liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavat tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, jollei kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä pidettävien sikaeläinten lähetysten siirtoihin kyseisiltä rajoitusvyöhykkeiltä sovelleta erityisiä edellytyksiä, kuten 22 artiklassa säädetään; ja

    b)

    luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavat tuore liha ja lihavalmisteet, jotka on saatu liitteessä I luetelluilta rajoitusvyöhykkeiltä ja jotka siirretään 23 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetystä laitoksesta.

    V LUKU

    LUONNONVARAISIIN SIKAELÄIMIIN ASIANOMAISISSA JÄSENVALTIOISSA SOVELLETTAVAT ERITYISET TAUDINTORJUNTATOIMENPITEET

    26 artikla

    Luonnonvaraisten sikaeläinten siirtoja koskevat erityiset kiellot

    Asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on kiellettävä toimijoilta komission delegoidun asetuksen (EU) 2020/688101 artiklassa säädetyt luonnonvaraisten sikaeläinten siirrot

    a)

    asianomaisen jäsenvaltion koko alueella;

    b)

    asianomaisen jäsenvaltion koko alueelta

    i)

    muihin jäsenvaltioihin ja

    ii)

    kolmansiin maihin.

    27 artikla

    Erityiset kiellot, jotka koskevat luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan, lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden siirtoja liitteessä I lueteltujen rajoitusvyöhykkeiden sisällä ja siirtoja näiltä rajoitusvyöhykkeiltä

    1.   Asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on kiellettävä luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan, lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden lähetysten siirrot liitteessä I lueteltujen rajoitusvyöhykkeiden sisällä ja siirrot näiltä rajoitusvyöhykkeiltä.

    2.   Asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten on kiellettävä luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan, lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden siirrot liitteessä I lueteltujen rajoitusvyöhykkeiden sisällä ja siirrot näiltä rajoitusvyöhykkeiltä

    a)

    yksityiseen kotikäyttöön;

    b)

    sellaisten metsästäjien toiminnan yhteydessä, jotka toimittavat pieniä määriä luonnonvaraista sikaeläinriistaa tai luonnonvaraisen sikaeläinriistan lihaa suoraan lopulliselle kuluttajalle tai paikallisille vähittäisliikkeille, jotka toimittavat tuotteet suoraan lopulliselle kuluttajalle, kuten asetuksen (EY) N:o 853/2004 1 artiklan 3 kohdan e alakohdassa säädetään.

    28 artikla

    Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla annetaan lupa luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien tuoreen lihan, jalostettujen lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden lähetysten siirroille liitteessä I lueteltujen rajoitusvyöhykkeiden sisällä

    Poikkeuksena 27 artiklassa säädettyihin kieltoihin asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat sallia liitteessä I lueteltujen rajoitusvyöhykkeiden sisällä 27 artiklassa tarkoitettujen tavaroiden siirrot kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä sijaitsevasta laitoksesta sillä edellytyksellä, että

    a)

    klassisen sikaruton taudinaiheuttajan tunnistustesti ja vasta-aineen havaitsemistesti on tehty jokaiselle luonnonvaraiselle sikaeläimelle, jota käytetään lihavalmisteiden tuotantoon ja jalostukseen kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä;

    b)

    toimivaltainen viranomainen on saanut a alakohdassa tarkoitettujen testien negatiiviset tulokset ennen c alakohdassa tarkoitettua käsittelyä;

    c)

    luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavat lihavalmisteet on tuotettu, jalostettu ja varastoitu 23 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetyissä laitoksissa.

    29 artikla

    Erityiset edellytykset poikkeuksille, joilla sallitaan luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien jalostettujen lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden siirrot liitteessä I luetelluilta rajoitusvyöhykkeiltä

    Poikkeuksena 27 artiklassa säädettyihin kieltoihin asianomaisten jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset voivat sallia 27 artiklassa tarkoitettujen tavaroiden lähetysten siirrot liitteessä I mainitulla rajoitusvyöhykkeellä sijaitsevasta laitoksesta muihin jäsenvaltioihin ja kolmansiin maihin sillä edellytyksellä, että

    a)

    klassisen sikaruton taudinaiheuttajan tunnistustesti ja vasta-aineen havaitsemistesti on tehty jokaiselle luonnonvaraiselle sikaeläimelle, jota käytetään lihavalmisteiden tuotantoon ja jalostukseen kyseisillä rajoitusvyöhykkeillä;

    b)

    toimivaltainen viranomainen on saanut a alakohdassa tarkoitettujen testien negatiiviset tulokset ennen c ja d alakohdassa tarkoitettua käsittelyä;

    c)

    luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavat lihavalmisteet on tuotettu, jalostettu ja varastoitu 23 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetyissä laitoksissa.

    d)

    luonnonvaraisista sikaeläimistä saataville lihavalmisteille on tehty delegoidun asetuksen (EU) 2020/687 liitteen VII mukaisesti rajoitusvyöhykkeiltä peräisin olevia eläinperäisiä tuotteita koskeva asiaankuuluva riskin vähentämiseen tähtäävä käsittely klassisen sikaruton osalta.

    30 artikla

    Toimijoita eläinterveystodistusten osalta koskevat velvollisuudet rajoitusvyöhykkeillä olevista luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien jalostettujen lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden lähetysten siirroissa kyseisiltä rajoitusvyöhykkeiltä

    Toimijat saavat siirtää luonnonvaraisista sikaeläimistä saatavien jalostettujen lihavalmisteiden ja kaikkien muiden eläinperäisten tuotteiden lähetyksiä tämän asetuksen liitteessä I luetelluilta rajoitusvyöhykkeiltä toiseen jäsenvaltioon ja kolmansiin maihin tämän asetuksen 29 artiklan soveltamisalaan kuuluvissa tapauksissa ainoastaan, jos tällaisten lähetysten mukana on asetuksen (EU) 2016/429167 artiklan 1 kohdassa säädetty eläinterveystodistus, johon sisältyvät

    a)

    delegoidun asetuksen (EU) 2020/2154 3 artiklan mukaisesti edellytettävät tiedot; ja

    b)

    seuraava vakuutus tässä asetuksessa vahvistettujen vaatimusten noudattamisesta:

    ”Komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) 2021/934 vahvistettujen klassiseen sikaruttoon liittyvien erityisten torjuntatoimenpiteiden mukaisesti luonnonvaraisista sikaeläimistä saatuja jalostettuja lihavalmisteita.”.

    VI LUKU

    LOPPUSÄÄNNÖKSET

    31 artikla

    Voimaantulo ja soveltaminen

    Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Sitä sovelletaan sen julkaisupäivää seuraavasta kolmannesta päivästä 13 päivään kesäkuuta 2026.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 9 päivänä kesäkuuta 2021.

    Komission puolesta

    Puheenjohtaja

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  EUVL L 84, 31.3.2016, s. 1.

    (2)  Komission täytäntöönpanopäätös 2013/764/EU, annettu 13 päivänä joulukuuta 2013, eläinten terveyttä koskevista toimenpiteistä klassisen sikaruton torjumiseksi eräissä jäsenvaltioissa (EUVL L 338, 17.12.2013, s. 102).

    (3)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2018/1882, annettu 3 päivänä joulukuuta 2018, tiettyjen taudinehkäisy- ja taudintorjuntasääntöjen soveltamisesta luetteloitujen tautien eri luokkiin ja sellaisten lajien tai lajien ryhmien luettelon laatimisesta, jotka aiheuttavat merkittävän riskin kyseisten luetteloitujen tautien leviämiselle (EUVL L 308, 4.12.2018, s. 21).

    (4)  Komission delegoitu asetus (EU) 2020/687, annettu 17 päivänä joulukuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä tiettyjen luetteloitujen tautien ehkäisemistä ja torjuntaa koskevien sääntöjen osalta (EUVL L 174, 3.6.2020, s. 64).

    (5)  OIE Terrestrial Animal Health Code, 28. painos, 2019.

    (6)  Komission delegoitu asetus (EU) 2020/2154, annettu 14 päivänä lokakuuta 2020, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä unionissa tapahtuviin maaeläimistä saatavien eläinperäisten tuotteiden siirtoihin sovellettavien eläinterveyttä, todentamista ja ilmoittamista koskevien vaatimusten osalta (EUVL L 431, 21.12.2020, s. 5).

    (7)  Komission delegoitu asetus (EU) 2020/686, annettu 17 päivänä joulukuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä sukusolujen ja alkioiden pitopaikkojen hyväksymisen sekä tiettyjen pidettävien maaeläinten sukusolujen ja alkioiden unionin sisäisiin siirtoihin sovellettavien jäljitettävyyttä ja eläinterveyttä koskevien vaatimusten osalta (EUVL L 174, 3.6.2020, s. 1).

    (8)  Komission delegoitu asetus (EU) 2020/689, annettu 17 päivänä joulukuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä tiettyjen luetteloitujen ja uusien tautien seurantaa, hävittämisohjelmia ja taudista vapaata asemaa koskevien sääntöjen osalta (EUVL L 174, 3.6.2020, s. 211).

    (9)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 1069/2009, annettu 21 päivänä lokakuuta 2009, muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden terveyssäännöistä sekä asetuksen (EY) N:o 1774/2002 kumoamisesta (sivutuoteasetus) (EUVL L 300, 14.11.2009, s. 1).

    (10)  Komission asetus (EU) N:o 142/2011, annettu 25 päivänä helmikuuta 2011, muiden kuin ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläimistä saatavien sivutuotteiden ja niistä johdettujen tuotteiden terveyssäännöistä sekä asetuksen (EY) N:o 1774/2002 kumoamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o 1069/2009 täytäntöönpanosta sekä neuvoston direktiivin 97/78/EY täytäntöönpanosta tiettyjen näytteiden ja tuotteiden osalta, jotka vapautetaan kyseisen direktiivin mukaisista eläinlääkärintarkastuksista rajatarkastusasemilla (EUVL L 54, 26.2.2011, s. 1).

    (11)  Komission delegoitu asetus (EU) 2020/688, annettu 17 päivänä joulukuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2016/429 täydentämisestä unionissa tapahtuviin maaeläinten ja siitosmunien siirtoihin sovellettavien eläinterveyttä koskevien vaatimusten osalta (EUVL L 174, 3.6.2020, s. 140).

    (12)  Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2019/627, annettu 15 päivänä maaliskuuta 2019, ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden virallisen valvonnan suorittamista koskevista yhdenmukaisista käytännön järjestelyistä Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 mukaisesti ja komission asetuksen (EY) N:o 2074/2005 muuttamisesta virallisen valvonnan osalta (EUVL L 131, 17.5.2019, s. 51).

    (13)  Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 853/2004, annettu 29 päivänä huhtikuuta 2004, eläinperäisiä elintarvikkeita koskevista erityisistä hygieniasäännöistä (EUVL L 139, 30.4.2004, s. 55).

    (14)  Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan eroamisesta Euroopan unionista ja Euroopan atomienergiayhteisöstä tehdyn sopimuksen ja erityisesti Irlantia/Pohjois-Irlantia koskevan pöytäkirjan 5 artiklan 4 kohdan, luettuna yhdessä kyseisen pöytäkirjan liitteen 2 kanssa, mukaisesti tätä asetusta sovellettaessa viittaukset jäsenvaltioihin käsittävät myös Yhdistyneen kuningaskunnan Pohjois-Irlannin osalta.


    LIITE I

    RAJOITUSVYÖHYKKEET

    1.   Bulgaria

    Koko Bulgarian alue.

    2.   Romania

    Koko Romanian alue.


    LIITE II

    LIITTEESSÄ I LUETELLUILLA RAJOITUSVYÖHYKKEILLÄ SIJAITSEVIIN PIDETTÄVIEN SIKAELÄINTEN PITOPAIKKOIHIN SOVELLETTAVAT TEHOSTETUT BIOTURVAAMISTOIMENPITEET

    (12 artiklan ensimmäisen kohdan b alakohdan i alakohdan mukaisesti)

    1.

    Seuraavia 12 artiklan ensimmäisen kohdan b alakohdan i alakohdassa tarkoitettuja tehostettuja bioturvaamistoimenpiteitä sovelletaan liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä sijaitseviin pidettävien sikaeläinten pitopaikkoihin, kun on kyse seuraavien lähetysten sallituista siirroista:

    a)

    liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävät sikaeläimet 18 artiklan mukaisesti;

    b)

    liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavat sukusolut ja alkiot 19 artiklan mukaisesti;

    c)

    liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavat sivutuotteet 21 artiklan mukaisesti;

    d)

    liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä pidettävistä sikaeläimistä saatavat tuore liha ja lihavalmisteet, kuivatut tai suolatut rakot ja suolet mukaan luettuina, 22 artiklan mukaisesti.

    2.

    Asianomaisissa jäsenvaltioissa liitteessä I luetelluilla rajoitusvyöhykkeillä sijaitsevien pidettävien sikaeläinten pitopaikkojen toimijoiden on varmistettava, että kyseisissä pidettävien sikaeläinten pitopaikoissa sovelletaan seuraavia vahvistettuja bioturvaamistoimenpiteitä, kun kyseessä ovat sallitut siirrot kyseisten rajoitusvyöhykkeiden ulkopuolelle:

    a)

    pidettävät sikaeläimet eivät saa olla suoraan tai välillisesti kosketuksissa ainakaan seuraaviin:

    (i)

    muista pitopaikoista peräisin olevat muut pidettävät sikaeläimet;

    (ii)

    luonnonvaraiset sikaeläimet;

    b)

    henkilöiden, jotka saapuvat tiloihin, joissa sikaeläimiä pidetään, ja poistuvat niistä on toteutettava asianmukaiset hygieniatoimenpiteet, kuten vaatteiden ja jalkineiden vaihtaminen;

    c)

    henkilöiden, jotka saapuvat tiloihin, joissa sikaeläimiä pidetään, on pestävä ja desinfioitava kädet tullessaan sisälle näihin tiloihin;

    d)

    pitopaikassa pidettävien sikaeläinten kanssa kosketukseen joutuvat henkilöt eivät ole saaneet osallistua luonnonvaraisiin sikaeläimiin liittyvään metsästystoimintaan eivätkä olla muulla tavoin kosketuksissa luonnonvaraisiin sikaeläimiin vähintään 48 tuntiin ennen pitopaikkaan saapumista;

    e)

    pitopaikkaan pääsy on kielletty muilta kuin luvan saaneilta henkilöiltä tai kuljetusvälineiltä, mukaan lukien tilat, joissa sikaeläimiä pidetään;

    f)

    asianmukainen kirjanpito henkilöistä ja kuljetusvälineistä, joilla on pääsy pitopaikkaan, jossa sikaeläimiä pidetään;

    g)

    sikaeläinten pitopaikan tiloilta ja rakennuksilta edellytetään seuraavaa:

    (i)

    ne on rakennettava siten, että mitkään muut eläimet eivät pääse tiloihin tai rakennuksiin eivätkä ole kosketuksissa pidettäviin sikaeläimiin tai niiden rehuun ja kuivikeainekseen;

    (ii)

    niissä on voitava pestä ja desinfioida kädet;

    (iii)

    ne on voitava puhdistaa ja desinfioida;

    (iv)

    niissä on oltava asianmukaiset jalkineiden ja vaatteiden vaihtotilat sellaisten tilojen sisäänkäynnin luona, joissa sikaeläimiä pidetään;

    h)

    pitopaikoissa on oltava karjan kestävä aitaus vähintään niiden tilojen osalta, joissa sikaeläimiä pidetään, ja niiden rakennusten osalta, joissa rehua ja kuivikkeita säilytetään;

    i)

    käytössä on oltava asianomaisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen hyväksymä bioturvaamissuunnitelma, jossa otetaan huomioon pitopaikan profiili ja kansallinen lainsäädäntö; bioturvaamissuunnitelmaan on sisällyttävä vähintään seuraavat:

    (i)

    maatilaluokituksen mukaisesti asianmukaisten ”puhtaiden” ja ”likaisten” alueiden, kuten pukuhuoneet, suihkut ja ruokailutilat, perustaminen henkilöstöä varten;

    (ii)

    uusien pidettävien sikaeläinten pitopaikkaan tuloa koskevien logististen järjestelyjen ottaminen käyttöön ja niiden tarkistaminen tarvittaessa;

    (iii)

    menettelyt tilojen, kuljetusten ja laitteiston puhdistamista ja desinfiointia sekä henkilöstön hygieniaa varten;

    (iv)

    paikalla työskentelevälle henkilöstölle tarkoitettuja elintarvikkeita koskevat säännöt ja henkilöstöä koskeva sikaeläinten pitokielto, tapauksen mukaan ja tarvittaessa;

    (v)

    pitopaikan henkilöstölle tarkoitettu toistuva tiedotusohjelma;

    (vi)

    logististen järjestelyjen ottaminen käyttöön ja niiden tarkistaminen tarvittaessa, jotta voidaan varmistaa eri epidemiologisten yksiköiden asianmukainen erottaminen toisistaan ja välttää sikaeläinten suora tai välillinen kosketus eläimistä saataviin sivutuotteisiin ja muihin yksiköihin;

    (vii)

    bioturvaamisvaatimusten täytäntöönpanomenettelyt ja -ohjeet tilojen tai rakennusten rakentamisen tai korjaamisen aikana;

    (viii)

    bioturvaamistoimenpiteiden täytäntöönpanon sisäinen tarkastus tai itsearviointi.


    Top