This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R0645
Commission Implementing Regulation (EU) 2021/645 of 15 April 2021 amending Annex I to Regulation (EU) No 605/2010 as regards the list of third countries or parts thereof from which the introduction into the European Union of consignments of raw milk, dairy products, colostrum and colostrum-based products is authorised (Text with EEA relevance)
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/645, annettu 15 päivänä huhtikuuta 2021, asetuksen (EU) N:o 605/2010 liitteen I muuttamisesta siltä osin kuin on kyse niiden kolmansien maiden ja niiden kolmansien maiden osien luettelosta, joista on sallittua tuoda Euroopan unionin alueelle raakamaidon, maitotuotteiden, ternimaidon ja ternimaitotuotteiden eriä (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) 2021/645, annettu 15 päivänä huhtikuuta 2021, asetuksen (EU) N:o 605/2010 liitteen I muuttamisesta siltä osin kuin on kyse niiden kolmansien maiden ja niiden kolmansien maiden osien luettelosta, joista on sallittua tuoda Euroopan unionin alueelle raakamaidon, maitotuotteiden, ternimaidon ja ternimaitotuotteiden eriä (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
C/2021/2505
EUVL L 133, 20.4.2021, p. 29–30
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Implisiittinen kumoaja 32020R0692
20.4.2021 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 133/29 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) 2021/645,
annettu 15 päivänä huhtikuuta 2021,
asetuksen (EU) N:o 605/2010 liitteen I muuttamisesta siltä osin kuin on kyse niiden kolmansien maiden ja niiden kolmansien maiden osien luettelosta, joista on sallittua tuoda Euroopan unionin alueelle raakamaidon, maitotuotteiden, ternimaidon ja ternimaitotuotteiden eriä
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden tuotantoon, jalostukseen, jakeluun ja yhteisön alueelle tuomiseen liittyvistä eläinten terveyttä koskevista säännöistä 16 päivänä joulukuuta 2002 annetun neuvoston direktiivin 2002/99/EY (1) ja erityisesti sen 8 artiklan johdantokappaleen, 8 artiklan 1 ja 4 kohdan sekä 9 artiklan 4 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission asetuksessa (EU) N:o 605/2010 (2) vahvistetaan kansanterveyttä ja eläinten terveyttä sekä eläinlääkärintodistuksia koskevat vaatimukset raakamaidon, maitotuotteiden, ternimaidon ja ternimaitotuotteiden erien unionin alueelle tuontia varten ja niiden kolmansien maiden luettelo, joista tällaisten erien tuominen unionin alueelle sallitaan. |
(2) |
Kyseisen asetuksen liitteessä I vahvistetaan luettelo kolmansista maista tai niiden osista, joista on sallittua tuoda unionin alueelle raakamaidon, maitotuotteiden, ternimaidon ja ternimaitotuotteiden eriä, sekä osoitus tällaisten hyödykkeiden osalta vaadittavan käsittelyn tyypistä. |
(3) |
Menettely luvan antamiseksi Moldovalle viedä maitoa ja maitotuotteita unioniin on käynnissä ja saatetaan päätökseen hyvissä ajoin. Kyseisen menettelyn ollessa kesken Moldova pyysi lupaa jäätelöiden kuljettamiseen unionin kautta; ne katsotaan huoneenlämmössä säilymättömiksi yhdistelmätuotteiksi, jotka sisältävät maitotuotteita. Voidakseen saada kyseisen luvan Moldova pyysi, että se sijoitettaisiin asetuksen (EU) N:o 605/2010 liitteessä I olevaan sarakkeeseen C kolmantena maana, jonka raakamaidolle ja maitotuotteille on tehty kyseisessä asetuksessa vaadittu käsittely (käsittely ’C’) maitotuotteiden kautta tapahtuvan suu- ja sorkkataudin leviämisen riskin lieventämiseksi. |
(4) |
Ottaen huomioon takeet, jotka Moldovan toimivaltaiset viranomaiset ovat antaneet käsittelyn ’C’ oikeasta soveltamisesta kyseisten yhdistelmätuotteiden sisältämiin maitotuotteisiin, on aiheellista sijoittaa Moldova asetuksen (EU) N:o 605/2010 liitteessä I olevaan sarakkeeseen ’C’. |
(5) |
Lisääminen liitteessä I olevaan sarakkeeseen ’C’ ei vaikuta muista unionin lainsäädännön säännöksistä aiheutuviin velvoitteisiin, jotka liittyvät eläinperäisten tuotteiden tuontiin unioniin ja saattamiseen unionin markkinoille, eikä etenkään niihin, jotka liittyvät komission delegoidun asetuksen (EU) 2019/625 (3) 5 artiklan mukaisiin laitosten luetteloihin. |
(6) |
Sen vuoksi asetusta (EU) N:o 605/2010 olisi muutettava. |
(7) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän kasvi-, eläin-, elintarvike- ja rehukomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Lisätään asetuksen (EU) N:o 605/2010 liitteessä I olevaan taulukkoon kohdan ”MA – Marokko” jälkeen kohta seuraavasti:
”MD |
Moldova |
0 |
0 |
+” |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 15 päivänä huhtikuuta 2021.
Komission puolesta
Puheenjohtaja
Ursula VON DER LEYEN
(1) EYVL L 18, 23.1.2003, s. 11.
(2) Komission asetus (EU) N:o 605/2010, annettu 2 päivänä heinäkuuta 2010, eläinten terveyttä ja kansanterveyttä sekä eläinlääkärintodistuksia koskevista vaatimuksista ihmisravinnoksi tarkoitettujen raakamaidon, maitotuotteiden, ternimaidon ja ternimaitotuotteiden Euroopan unionin alueelle tuontia varten (EUVL L 175, 10.7.2010, s. 1).
(3) Komission delegoitu asetus (EU) 2019/625, annettu 4 päivänä maaliskuuta 2019, Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) 2017/625 täydentämisestä siltä osin kuin on kyse tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinten ja tavaroiden lähetysten unioniin tuloa koskevista vaatimuksista (EUVL L 131, 17.5.2019, s. 18).