This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1313
Commission Implementing Regulation (EU) No 1313/2011 of 13 December 2011 amending Regulations (EC) No 2535/2001 and (EC) No 1187/2009 as regards the CN codes for dairy products
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1313/2011, annettu 13 päivänä joulukuuta 2011 , asetusten (EY) N:o 2535/2001 ja (EY) N:o 1187/2009 muuttamisesta maitotuotteiden CN-koodien osalta
Komission täytäntöönpanoasetus (EU) N:o 1313/2011, annettu 13 päivänä joulukuuta 2011 , asetusten (EY) N:o 2535/2001 ja (EY) N:o 1187/2009 muuttamisesta maitotuotteiden CN-koodien osalta
EUVL L 334, 16.12.2011, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Implisiittinen kumoaja 32020R0760
16.12.2011 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 334/10 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOASETUS (EU) N:o 1313/2011,
annettu 13 päivänä joulukuuta 2011,
asetusten (EY) N:o 2535/2001 ja (EY) N:o 1187/2009 muuttamisesta maitotuotteiden CN-koodien osalta
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon maatalouden yhteisestä markkinajärjestelystä ja tiettyjä maataloustuotteita koskevista erityissäännöksistä (yhteisiä markkinajärjestelyjä koskeva asetus) 22 päivänä lokakuuta 2007 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 (1) ja erityisesti sen 144 ja 148 artiklan yhdessä sen 4 artiklan kanssa,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteen I muuttamisesta 27 päivänä syyskuuta 2011 annetussa komission täytäntöönpanoasetuksessa (EU) N:o 1006/2011 (2) säädetään muutoksista 4 ryhmään kuuluvien maitotuotteiden CN-koodeihin. |
(2) |
On tarpeen saattaa ajan tasalle neuvoston asetuksen (EY) N:o 1255/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä maito- ja maitotuotealan tuontijärjestelmän ja tariffikiintiöiden avaamisen osalta 14 päivänä joulukuuta 2001 annetun komission asetuksen (EY) N:o 2535/2001 (3) liitteessä I oleva I. F osa sekä neuvoston asetuksen (EY) N:o 1234/2007 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista erityissäännöistä maidon ja maitotuotteiden vientitodistusten ja vientitukien osalta 27 päivänä marraskuuta 2009 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1187/2009 (4) 27 artikla ja liite II. |
(3) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalouden yhteisen markkinajärjestelyn hallintokomitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Korvataan asetuksen (EY) N:o 2535/2001 liitteessä I oleva I. F osa tämän asetuksen liitteellä.
2 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 1187/2009 seuraavasti:
(1) |
korvataan 27 artiklan 2 kohdassa oleva koodi 0402 21 19 9900 koodilla 0402 21 18 9900; |
(2) |
korvataan liitteessä II olevan ryhmän nro 1 koodi 0401 30 koodeilla 0401 40 ja 0401 50. |
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2012.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 13 päivänä joulukuuta 2011.
Komission puolesta
José Manuel BARROSO
Puheenjohtaja
(1) EUVL L 299, 16.11.2007, s. 1.
(2) EUVL L 282, 28.10.2011, s. 1.
(3) EYVL L 341, 22.12.2001, s. 29.
(4) EUVL L 318, 4.12.2009, s. 1.
LIITE
”I. F
MAATALOUSTUOTTEIDEN KAUPASTA EUROOPAN YHTEISÖN JA SVEITSIN VÄLILLÄ TEHDYN SOPIMUKSEN LIITTEEN II MUKAINEN TARIFFIKIINTIÖ
Kiintiön numero |
CN-koodi |
Kuvaus |
Kannettava tulli |
Kiintiö 1. heinäkuuta–30. kesäkuuta tonneina |
||
09.4155 |
ex 0401 40 |
|
vapaa |
2 000” |
||
ex 0401 50 |
|
|||||
0403 10 |
Jogurtti |