This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0707
Commission Implementing Decision of 26 October 2011 amending Decision 2009/821/EC as regards the lists of border inspection posts and veterinary units in Traces (notified under document C(2011) 7564) Text with EEA relevance
Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 26 päivänä lokakuuta 2011 , päätöksen 2009/821/EY muuttamisesta rajatarkastusasemien ja Traces-järjestelmän eläinlääkintäyksikköjen luetteloiden osalta (tiedoksiannettu numerolla K(2011) 7564) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
Komission täytäntöönpanopäätös, annettu 26 päivänä lokakuuta 2011 , päätöksen 2009/821/EY muuttamisesta rajatarkastusasemien ja Traces-järjestelmän eläinlääkintäyksikköjen luetteloiden osalta (tiedoksiannettu numerolla K(2011) 7564) ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
EUVL L 281, 28.10.2011, p. 29–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; Implisiittinen kumoaja 32019R1014
28.10.2011 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 281/29 |
KOMISSION TÄYTÄNTÖÖNPANOPÄÄTÖS,
annettu 26 päivänä lokakuuta 2011,
päätöksen 2009/821/EY muuttamisesta rajatarkastusasemien ja Traces-järjestelmän eläinlääkintäyksikköjen luetteloiden osalta
(tiedoksiannettu numerolla K(2011) 7564)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2011/707/EU)
EUROOPAN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen,
ottaa huomioon eläinlääkärin- ja kotieläinjalostustarkastuksista yhteisön sisäisessä tiettyjen elävien eläinten ja tuotteiden kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1990 annetun neuvoston direktiivin 90/425/ETY (1) ja erityisesti sen 20 artiklan 1 ja 3 kohdan,
ottaa huomioon kolmansista maista yhteisöön tuotavien eläinten eläinlääkintätarkastusten järjestämistä koskevista periaatteista ja direktiivien 89/662/ETY, 90/425/ETY ja 90/675/ETY muuttamisesta 15 päivänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/496/ETY (2) ja erityisesti sen 6 artiklan 4 kohdan toisen alakohdan toisen virkkeen,
ottaa huomioon kolmansista maista yhteisöön tuotavien tuotteiden eläinlääkinnällisten tarkastusten järjestämistä koskevista periaatteista 18 päivänä joulukuuta 1997 annetun neuvoston direktiivin 97/78/EY (3) ja erityisesti sen 6 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Hyväksyttyjen rajatarkastusasemien luettelon laatimisesta, komission eläinlääkintäalan asiantuntijoiden tekemiä tarkastuksia koskevien tiettyjen sääntöjen vahvistamisesta sekä Traces-järjestelmän eläinlääkintäyksikköjen määrittämisestä 28 päivänä syyskuuta 2009 tehdyssä komission päätöksessä 2009/821/EY (4) vahvistetaan luettelo direktiivien 91/496/ETY ja 97/78/EY mukaan hyväksytyistä rajatarkastusasemista. Luettelo on kyseisen päätöksen liitteessä I. |
(2) |
Belgialta saadun ilmoituksen mukaisesti Bryssel-Zaventemin lentoaseman rajatarkastusasemalla sijaitsevia tarkastuskeskuksia Avia Partner ja Swiss Port koskevissa kohdissa olisi hyväksyntä laajennettava koskemaan kaikkia ihmisravinnoksi tarkoitettuja pakattuja tuotteita. Kyseisen jäsenvaltion kohtaa olisi muutettava päätöksen 2009/821/EY liitteessä I olevassa luettelossa. |
(3) |
Tanska on ilmoittanut, että Århusin sataman rajatarkastusaseman nimi olisi kirjoitettava ”Aarhus”. Luetteloa kyseisen jäsenvaltion rajatarkastusasemista olisi sen vuoksi muutettava. |
(4) |
Komission tarkastusyksikön eli elintarvike- ja eläinlääkintätoimiston toteuttamasta tarkastuksesta saatujen tyydyttävien tulosten johdosta olisi päätöksen 2009/821/EY liitteessä I olevaan luetteloon lisättävä Viron kohdalle uusi Koidulan rautatieasemalla sijaitseva rajatarkastusasema. Viro on lisäksi ilmoittanut, että Luhamaan maantien rajatarkastusasema olisi hyväksyttävä myös tiettyjen muiden elävien eläinten kuin hevoseläinten ja kavio- ja sorkkaeläinten osalta. Tämän vuoksi kyseistä rajatarkastusasemaa koskevaa kohtaa olisi muutettava. |
(5) |
Italia on ilmoittanut, että Livorno-Pisan sataman rajatarkastusasemalla sijaitsevan Sintermarin tarkastuskeskuksen toiminta on keskeytetty. Luetteloa kyseisen jäsenvaltion rajatarkastusasemista olisi sen vuoksi muutettava. |
(6) |
Latvialta saadun ilmoituksen mukaisesti olisi Riian sataman rajatarkastusasemalla sijaitseva tarkastuskeskus ”Kravu Termināls” poistettava kyseisen rajatarkastusaseman kohdalta päätöksen 2009/821/EY liitteessä I esitetystä luettelosta. |
(7) |
Alankomaat on ilmoittanut, että Vlissingenin rajatarkastusaseman tarkastuskeskusten nimet ovat muuttuneet. Tämän vuoksi kyseistä rajatarkastusasemaa koskevaa kohtaa olisi muutettava. |
(8) |
Portugalilta saadun ilmoituksen mukaisesti Hortan (Açores) sataman rajatarkastusasemaa koskeva kohta olisi poistettava mainitun jäsenvaltion kohdalta päätöksen 2009/821/EY liitteessä I olevasta luettelosta. |
(9) |
Ruotsilta saadun ilmoituksen mukaisesti Göteborgin sataman rajatarkastusasemaa koskevasta kohdasta olisi poistettava eläviä eläimiä koskeva hyväksyntä mainitun jäsenvaltion kohdalta päätöksen 2009/821/EY liitteessä I olevasta luettelosta. |
(10) |
Yhdistyneessä kuningaskunnassa sijaitsevan Manstonin lentoaseman rajatarkastusasemaa koskeva kohta poistettiin komission päätöksellä 2011/93/EU (5). Yhdistyneeltä kuningaskunnalta saadun uuden pyynnön mukaisesti ja komission tarkastusyksikön eli elintarvike- ja eläinlääkintätoimiston toteuttamasta tarkastuksesta saatujen tyydyttävien tulosten johdosta olisi Manstonin lentoasema hyväksyttävä hevoseläinten ja kavio- ja sorkkaeläinten osalta ja lisättävä päätöksen 2009/821/EY liitteessä I olevaan rajatarkastusasemien luetteloon. Yhdistynyt kuningaskunta on lisäksi ilmoittanut, että Southamptonin sataman rajatarkastusasema on jaettu kahteen tarkastuskeskukseen, jotka on hyväksytty eri tuoteluokkia varten. Tämän vuoksi kyseistä rajatarkastusasemaa koskevaa kohtaa olisi muutettava. |
(11) |
Päätöksen 2009/821/EY liitteessä II vahvistetaan yhdennetyn eläinlääkinnällisen tietojärjestelmän (Traces) keskus-, alue- ja paikallisyksikköjen luettelo. |
(12) |
Tanskalta, Saksalta ja Puolalta saatujen ilmoitusten mukaisesti olisi tehtävä tietyt muutokset päätöksen 2009/821/EY liitteessä II vahvistettuun Traces-järjestelmän keskus-, alue- ja paikallisyksikköjen luetteloon kyseisten jäsenvaltioiden kohdalle. |
(13) |
Sen vuoksi päätöstä 2009/821/EY olisi muutettava. |
(14) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Muutetaan päätöksen 2009/821/EY liitteet I ja II tämän päätöksen liitteen mukaisesti.
2 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 26 päivänä lokakuuta 2011.
Komission puolesta
John DALLI
Komission jäsen
(1) EYVL L 224, 18.8.1990, s. 29.
(2) EYVL L 268, 24.9.1991, s. 56.
(3) EYVL L 24, 30.1.1998, s. 9.
(4) EUVL L 296, 12.11.2009, s. 1.
(5) EUVL L 37, 11.2.2011, s. 25.
LIITE
Muutetaan päätöksen 2009/821/EY liitteet I ja II seuraavasti:
(1) |
Muutetaan liite I seuraavasti:
|
(2) |
Muutetaan liite II seuraavasti:
|