EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0153
Council Regulation (EC) No 153/2009 of 19 February 2009 amending Regulation (EC) No 3/2008 on information provision and promotion measures for agricultural products on the internal market and in third countries
Neuvoston asetus (EY) N:o 153/2009, annettu 19 päivänä helmikuuta 2009 , maataloustuotteita koskevista tiedotus- ja menekinedistämistoimista sisämarkkinoilla ja kolmansissa maissa annetun asetuksen (EY) N:o 3/2008 muuttamisesta
Neuvoston asetus (EY) N:o 153/2009, annettu 19 päivänä helmikuuta 2009 , maataloustuotteita koskevista tiedotus- ja menekinedistämistoimista sisämarkkinoilla ja kolmansissa maissa annetun asetuksen (EY) N:o 3/2008 muuttamisesta
EUVL L 51, 24.2.2009, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2015; Kumoaja 32014R1144
24.2.2009 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 51/1 |
NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 153/2009,
annettu 19 päivänä helmikuuta 2009,
maataloustuotteita koskevista tiedotus- ja menekinedistämistoimista sisämarkkinoilla ja kolmansissa maissa annetun asetuksen (EY) N:o 3/2008 muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 36 ja 37 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon (1),
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Neuvoston asetuksella (EY) N:o 3/2008 (2) käyttöön otettu yhtenäinen oikeudellinen kehys on helpottanut maataloustuotteita koskevan menekinedistämisen alan toimijoiden pääsyä ja osallistumista järjestelmään. Kyseisen politiikan täytäntöönpanoon liittyviä hallinnollisia menettelyjä on yhtenäisen oikeudellisen kehyksen soveltamisen myötä voitu vähentää ja yksinkertaistaa merkittävästi. |
(2) |
Asetuksessa (EY) N:o 3/2008 säädetään, että sisämarkkinoilla toteutettavien ohjelmien puuttuessa asianomaiset jäsenvaltiot voivat laatia ohjelman. Jos ehdotuksen tehneet organisaatiot eivät halua esittää kolmansissa maissa toteutettavia ohjelmia yhtä tai useampaa kyseisessä asetuksessa tarkoitettua tiedotustointa varten, asianomaisten jäsenvaltioiden olisi saatava laatia asiaan liittyvä ohjelma. |
(3) |
Asianomaisille jäsenvaltioille olisi erityisesti tarjottava mahdollisuus laajentaa kyseisten ohjelmien kattamien toimien soveltamisalaa muun muassa pyytämällä kansainvälisiltä organisaatioilta apua ohjelmien täytäntöönpanoon, erityisesti kolmansissa maissa toteutettavien oliiviöljyä ja syötäväksi tarkoitettuja oliiveja koskevien menekinedistämisohjelmien yhteydessä. |
(4) |
Asetusta (EY) N:o 3/2008 olisi sen vuoksi muutettava, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muuttaminen
Korvataan asetuksen (EY) N:o 3/2008 9 artikla seuraavasti:
”9 artikla
Menettely sisämarkkinoilla tai kolmansissa maissa toteutettavien tiedotusohjelmien puuttuessa
1. Jos yhtä tai useampaa, 6 artiklan 1 kohdan mukaisesti esitettyä, 2 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettua tiedotustointa varten ei ole sisämarkkinoilla toteutettavia ohjelmia, asianomaisen yhden tai useamman jäsenvaltion on laadittava 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitettujen suuntaviivojen perusteella ohjelma ja sitä koskevat eritelmät sekä valittava yleisellä tarjouskilpailulla sen ohjelman toteuttamisesta vastaava elin, jonka yhteisrahoitukseen se sitoutuu.
2. Jos yhtä tai useampaa, 6 artiklan 1 kohdan mukaisesti esitettyä, 2 artiklan 1 kohdan a, b ja c alakohdassa tarkoitettua tiedotustointa varten ei ole kolmansissa maissa toteutettavia ohjelmia, asianomaisen yhden tai useamman jäsenvaltion on laadittava 5 artiklan 2 kohdassa tarkoitettujen suuntaviivojen perusteella ohjelma ja sitä koskevat eritelmät sekä valittava yleisellä tarjouskilpailulla sen ohjelman toteuttamisesta vastaava elin, jonka yhteisrahoitukseen se sitoutuu.
Asianomaisen yhden tai useamman jäsenvaltion valitsema ohjelman toteuttamisesta vastaava elin voi olla kansainvälinen organisaatio, erityisesti jos ohjelma koskee oliiviöljyn ja syötäväksi tarkoitettujen oliivien menekinedistämistä kolmansissa maissa.
3. Asianomaisen yhden tai useamman jäsenvaltion on toimitettava 1 ja 2 kohdan mukaisesti valittu ohjelma komissiolle, ja sen mukana on oltava perusteltu lausunto
a) |
ohjelman tarkoituksenmukaisuudesta; |
b) |
siitä, että ohjelma ja ehdotettu elin ovat tämän asetuksen säännösten ja tarvittaessa sovellettavien suuntaviivojen mukaisia; |
c) |
ohjelman hinta-laatusuhteen arvioinnista; |
d) |
ohjelman toteuttamisesta vastaavan elimen valinnasta. |
4 Ohjelmien tarkasteluun komissiossa sovelletaan 7 artiklan 2 kohtaa ja 8 artiklan 1 kohtaa.
5. Komissio voi 16 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen asettaa tämän artiklan 3 kohdan mukaisesti toimitetuille ohjelmille tosiasiallisia kustannuksia koskevat vähimmäis- ja enimmäisrajat. Näitä rajoja voidaan eriyttää asianomaisten ohjelmien luonteen mukaisesti. Sovellettavat perusteet voidaan määritellä 16 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen.”
2 artikla
Voimaantulo
Tämä asetus tulee voimaan seitsemäntenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 19 päivänä helmikuuta 2009.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
M. ŘÍMAN
(1) Lausunto annettu 5. helmikuuta 2009 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).