This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R1304
Commission Regulation (EC) No 1304/2008 of 19 December 2008 amending Regulation (EC) No 1266/2007 as regards the conditions for exempting certain animals of susceptible species from the exit ban provided for in Council Directive 2000/75/EC (Text with EEA relevance)
Komission asetus (EY) N:o 1304/2008, annettu 19 päivänä joulukuuta 2008 , asetuksen (EY) N:o 1266/2007 muuttamisesta niiden edellytysten osalta, jotka koskevat poikkeuksen myöntämistä tietyille taudille alttiisiin lajeihin kuuluville eläimille neuvoston direktiivissä 2000/75/EY säädetystä poisvientikiellosta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
Komission asetus (EY) N:o 1304/2008, annettu 19 päivänä joulukuuta 2008 , asetuksen (EY) N:o 1266/2007 muuttamisesta niiden edellytysten osalta, jotka koskevat poikkeuksen myöntämistä tietyille taudille alttiisiin lajeihin kuuluville eläimille neuvoston direktiivissä 2000/75/EY säädetystä poisvientikiellosta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUVL L 344, 20.12.2008, p. 28–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Implisiittinen kumoaja 32020R0689
20.12.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 344/28 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1304/2008,
annettu 19 päivänä joulukuuta 2008,
asetuksen (EY) N:o 1266/2007 muuttamisesta niiden edellytysten osalta, jotka koskevat poikkeuksen myöntämistä tietyille taudille alttiisiin lajeihin kuuluville eläimille neuvoston direktiivissä 2000/75/EY säädetystä poisvientikiellosta
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon lampaan bluetongue-taudin torjunta- ja hävittämistoimenpiteitä koskevista erityissäännöksistä 20 päivänä marraskuuta 2000 annetun neuvoston direktiivin 2000/75/EY (1) ja erityisesti sen 9 artiklan 1 kohdan c alakohdan, 11 ja 12 artiklan sekä 19 artiklan kolmannen kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Komission asetuksessa (EY) N:o 1266/2007 (2) vahvistetaan säännöt, jotka koskevat bluetongue-taudin torjuntaa, seurantaa ja valvontaa sekä rajoitusvyöhykkeillä ja rajoitusvyöhykkeiltä tapahtuvien eläinten siirtojen rajoituksia. |
(2) |
Kyseisen asetuksen 8 artiklan 1 kohdassa säädetään, että eläinten sekä niiden siemennesteen, munasolujen ja alkioiden siirroille rajoitusvyöhykkeellä sijaitsevalta tilalta tai siemennesteen keräys- tai varastointiasemalta toiselle tilalle tai siemennesteen keräys- tai varastointiasemalle myönnetään poikkeus direktiivissä 2000/75/EY säädetystä poisvientikiellosta edellyttäen, että eläimet sekä niiden siemenneste, munasolut ja alkiot täyttävät tietyt kyseisessä artiklassa vahvistetut edellytykset. |
(3) |
Kokemus on osoittanut, että joissain jäsenvaltioissa niiden toimenpiteiden tehokkuutta, joista säädetään asetuksessa (EY) N:o 1266/2007 eläinten suojaamiseksi tartunnanlevittäjiltä, saattavat heikentää yhdessä erilaiset tekijät. Tällaisiin tekijöihin kuuluvat tartunnanlevittäjän laji, ilmasto-olosuhteet ja taudille alttiiden märehtijöiden kasvatusolot. |
(4) |
Asetuksen (EY) N:o 1266/2007, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 394/2008 (3), 9 a artiklassa säädetään tämän vuoksi siirtymätoimenpiteenä, että perustuen riskinarviointiin, jossa otetaan huomioon entomologiset ja epidemiologiset olosuhteet, joissa eläimet saapuvat, määränpäänä olevat jäsenvaltiot voivat 31 päivään joulukuuta 2008 saakka vaatia, että sellaisten tiettyjen eläinten siirtoon, joihin sovelletaan asetuksen (EY) N:o 1266/2007 8 artiklan 1 kohdan mukaista poikkeusta, on sovellettava tiettyjä edellytyksiä. |
(5) |
Kokemus on kyseisen siirtymätoimenpiteen käyttöönoton jälkeisenä ajanjaksona osoittanut, ettei eläinten suojaamiseen tartunnanlevittäjiltä tähtääviä toimenpiteitä sovelleta joissain jäsenvaltioissa tehokkaasti. Euroopan elintarviketurvallisuusviranomainen toteaa lisäksi bluetongue-taudista 19 päivänä kesäkuuta 2008 antamassaan lausunnossa (4), ettei yhteisössä ole virallisesti hyväksytty mitään käsittelymenettelyä, joka tehokkaasti suojaisi eläimiä Culicoides-lajin hyönteisiltä. |
(6) |
Kyseisten olosuhteiden vuoksi niiden tieteellisen jatkoarvioinnin valmistumiseen asti on aiheellista jatkaa asetuksen (EY) N:o 1266/2007 9 a artiklassa vahvistetun siirtymätoimenpiteen soveltamisaikaa. |
(7) |
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 1266/2007 olisi muutettava. |
(8) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Korvataan asetuksen (EY) N:o 1266/2007 9 a artiklan 1 kohdan johdantovirkkeessä päivämäärä ”31 päivään joulukuuta 2008” päivämäärällä ”31 päivään joulukuuta 2009”.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 19 päivänä joulukuuta 2008.
Komission puolesta
Androulla VASSILIOU
Komission jäsen
(1) EYVL L 327, 22.12.2000, s. 74.
(2) EUVL L 283, 27.10.2007, s. 37.
(3) EUVL L 117, 1.5.2008, s. 22.
(4) Opinion of the Scientific Panel on Animal Health and Welfare on a request from the European Commission (DG SANCO) on Bluetongue. The EFSA Journal (2008) 735, 1–69.