This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0231
Commission Regulation (EC) No 231/2008 of 14 March 2008 on the issue of import licences for olive oil under the Tunisian tariff quota
Komission asetus (EY) N:o 231/2008, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2008 , oliiviöljyn tuontitodistusten myöntämisestä Tunisian tariffikiintiössä
Komission asetus (EY) N:o 231/2008, annettu 14 päivänä maaliskuuta 2008 , oliiviöljyn tuontitodistusten myöntämisestä Tunisian tariffikiintiössä
EUVL L 73, 15.3.2008, p. 5–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.3.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 73/5 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 231/2008,
annettu 14 päivänä maaliskuuta 2008,
oliiviöljyn tuontitodistusten myöntämisestä Tunisian tariffikiintiössä
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon vastavuoroisia vapauttamistoimenpiteitä sekä EY:n ja Tunisian tasavallan assosiaatiosopimuksen maatalouspöytäkirjojen muuttamista koskevan Euroopan yhteisön ja Tunisian tasavallan sopimuksen tekemisestä kirjeenvaihtona 22 päivänä joulukuuta 2000 tehdyn neuvoston päätöksen 2000/822/EY (1),
ottaa huomioon tuontitodistusjärjestelmän alaisten maataloustuotteiden tuontitariffikiintiöiden hallinnointia koskevista yhteisistä säännöistä 31 päivänä elokuuta 2006 annetun komission asetuksen (EY) N:o 1301/2006 (2) ja erityisesti sen 7 artiklan 2 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Euroopan yhteisöjen ja niiden jäsenvaltioiden sekä Tunisian tasavallan välisen Euroopan ja Välimeren alueen assosiointia koskevan sopimuksen (3) pöytäkirjassa N:o 1 olevan 3 artiklan 1 ja 2 kohdassa avataan tulliton tariffikiintiö CN-koodeihin 1509 10 10 ja 1509 10 90 kuuluvan käsittelemättömän, kokonaan Tunisiassa tuotetun ja sieltä suoraan yhteisöön kuljetetun oliiviöljyn tuonnille kunkin vuoden osalta säädetyissä rajoissa. |
(2) |
Tunisiasta peräisin olevan oliiviöljyn tariffikiintiön avaamisesta ja hallinnoinnista 20 päivänä joulukuuta 2006 annetussa komission asetuksen (EY) N:o 1918/2006 (4) 2 artiklan 2 kohdassa säädetään niin ikään todistusten myöntämisessä sovellettavista kuukausittaisista määrällisistä rajoituksista. |
(3) |
Toimivaltaisille viranomaisille on jätetty asetuksen (EY) N:o 1918/2006 3 artiklan 1 kohdan mukaisesti hakemuksia, jotka koskevat tuontitodistusten myöntämistä kokonaismäärälle, joka ylittää maaliskuuksi vahvistetun 4 000 tonnin enimmäismäärän. |
(4) |
Näissä oloissa komission on vahvistettava myöntämiskerroin, joka mahdollistaa todistusten myöntämisen suhteessa käytettävissä olevaan määrään, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Hyväksytään asetuksen (EY) N:o 1918/2006 3 artiklan 1 kohdan mukaisesti 10 ja 11 päivänä maaliskuuta 2008 jätetyissä tuontitodistushakemuksissa haettavasta määrästä 77,057570 prosenttia. Maaliskuuksi säädetty 4 000 tonnin enimmäismäärä on saavutettu.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan 15 päivänä maaliskuuta 2008.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 14 päivänä maaliskuuta 2008.
Komission puolesta
Jean-Luc DEMARTY
Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosaston pääjohtaja
(1) EYVL L 336, 30.12.2000, s. 92.
(2) EUVL L 238, 1.9.2006, s. 13. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 289/2007 (EUVL L 78, 17.3.2007, s. 17).
(3) EYVL L 97, 30.3.1998, s. 1.
(4) EUVL L 365, 21.12.2006, s. 84.