EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008R0106

Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus (EY) N:o 106/2008, annettu 15 päivänä tammikuuta 2008 , toimistolaitteiden energiatehokkuutta osoittavia merkintöjä koskevasta yhteisön ohjelmasta (uudelleen laadittu toisinto)

EUVL L 39, 13.2.2008, p. 1–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 26/03/2013

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/106/oj

13.2.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 39/1


EUROOPAN PARLAMENTIN JA NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 106/2008,

annettu 15 päivänä tammikuuta 2008,

toimistolaitteiden energiatehokkuutta osoittavia merkintöjä koskevasta yhteisön ohjelmasta

(uudelleen laadittu toisinto)

EUROOPAN PARLAMENTTI JA EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, jotka

ottavat huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 175 artiklan 1 kohdan,

ottavat huomioon komission ehdotuksen,

ottavat huomioon Euroopan talous- ja sosiaalikomitean lausunnon (1),

ovat kuulleet alueiden komiteaa,

noudattavat perustamissopimuksen 251 artiklassa määrättyä menettelyä (2),

sekä katsovat seuraavaa:

(1)

Toimistolaitteiden energiatehokkuutta osoittavia merkintöjä koskevasta yhteisön ohjelmasta 6 päivänä marraskuuta 2001 annettuun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetukseen (EY) N:o 2422/2001 (3) on tehtävä useita merkittäviä muutoksia. Selkeyden vuoksi kyseinen asetus olisi laadittava uudelleen.

(2)

Toimistolaitteiden osuus sähkön kokonaiskulutuksesta on huomattava. Yhteisön markkinoilla tarjolla olevien eri mallien energiankulutuksessa on huomattavia eroja samoissa toiminnoissa, ja niiden energiatehokkuutta voidaan vielä merkittävästi parantaa.

(3)

Toimistolaitteiden energiatehokkuuden parantamisen olisi edistettävä yhteisön kilpailukyvyn parantamista ja sen energiansaannin varmuutta sekä ympäristön ja kuluttajien suojelua.

(4)

On tärkeää edistää toimenpiteitä, joiden tarkoituksena on varmistaa sisämarkkinoiden moitteeton toiminta.

(5)

On toivottavaa, että kansalliset energiatehokkuusmerkintöjä koskevat aloitteet sovitetaan yhteen, jotta niiden täytäntöönpanemiseksi toteutettujen toimenpiteiden haitalliset vaikutukset teollisuuteen ja kauppaan jäävät mahdollisimman vähäisiksi.

(6)

Jäsenvaltiot eivät voi riittävällä tavalla toteuttaa suunnitellun toiminnan tavoitetta, joka on sääntöjen laatiminen toimistolaitteiden energiatehokkuutta osoittavia merkintöjä koskevaa yhteisön ohjelmaa varten, vaan se voidaan saavuttaa paremmin yhteisön tasolla, joten yhteisö voi toteuttaa toimenpiteitä perustamissopimuksen 5 artiklassa vahvistetun toissijaisuusperiaatteen mukaisesti. Mainitussa artiklassa vahvistetun suhteellisuusperiaatteen mukaisesti tässä asetuksessa ei ylitetä sitä, mikä on tämän tavoitteen saavuttamiseksi tarpeen.

(7)

Ilmastonmuutosta koskevan Yhdistyneiden Kansakuntien puitesopimuksen Kioton pöytäkirjassa, joka tehtiin 11 päivänä joulukuuta 1997, vaaditaan yhteisöltä kasvihuonekaasupäästöjen vähentämistä 8 prosentilla viimeistään kautena 2008–2012. Tämän tavoitteen saavuttaminen edellyttää tehokkaampia toimenpiteitä hiilidioksidipäästöjen vähentämiseksi yhteisössä.

(8)

Lisäksi Euroopan yhteisön ympäristöä ja kestävää kehitystä koskevan poliittisen toimintaohjelman ”Kohti kestävää kehitystä” tarkistamisesta 24 päivänä syyskuuta 1998 tehdyssä Euroopan parlamentin ja neuvoston päätöksessä N:o 2179/98/EY (4) pidetään laitteiden energiatehokkuusmerkinnöistä annettuja säännöksiä erittäin tärkeinä energiaan liittyvien ympäristövaatimusten huomioon ottamisen kannalta.

(9)

Energiatehokkuudesta Euroopan yhteisössä 7 päivänä joulukuuta 1998 annetussa neuvoston päätöslauselmassa (5) kehotetaan käyttämään entistä enemmän laitteiden ja välineiden merkintöjä.

(10)

On toivottavaa, että energiatehokkuusvaatimukset, merkinnät ja testausmenetelmät tarvittaessa sovitetaan yhteen.

(11)

Useimpia energiaa säästäviä toimistolaitteita on saatavana vähäisin lisäkustannuksin tai samaan hintaan, ja korkeammat hankintakustannukset voivat sen vuoksi monissa tapauksissa korvautua sähkönsäästönä kohtuullisessa ajassa. Tämän vuoksi energiansäästöä ja hiilidioksidipäästöjen vähentämistä koskevat tavoitteet voidaan tällä alalla saavuttaa edullisesti ja ilman kuluttajille ja teollisuudelle koituvia haittoja.

(12)

Toimistolaitteiden kauppa on maailmanlaajuista. Toimistolaitteiden energiatehokkuutta osoittavia merkintöjä koskevien ohjelmien yhteensovittamisesta 20 päivänä joulukuuta 2006 tehdyllä Amerikan yhdysvaltojen hallituksen ja Euroopan yhteisön välisellä sopimuksella (6), jäljempänä ’sopimus’, olisi helpotettava kansainvälistä kauppaa ja edistettävä ympäristönsuojelua näiden laitteiden osalta. Sopimus olisi pantava täytäntöön yhteisössä.

(13)

Energy Star -energiatehokkuusmerkintää käytetään maailmanlaajuisesti. Jotta Euroopan yhteisö voisi vaikuttaa Energy Star -merkintäohjelman vaatimuksiin, sen olisi osallistuttava tähän merkintäohjelmaan ja tarpeellisten teknisten eritelmien laatimiseen. Vahvistaessaan teknisiä eritelmiä yhdessä Yhdysvaltain ympäristönsuojeluviraston (United States Environmental Protection Agency) kanssa komission olisi pyrittävä saavuttamaan kunnianhimoiset energiatehokkuustasot ottaen huomioon energiatehokkuutta koskevan yhteisön politiikan ja tavoitteet.

(14)

On tarpeen ottaa käyttöön tehokas täytäntöönpanojärjestelmä, jolla varmistetaan toimistolaitteiden energiatehokkuutta osoittavia merkintöjä koskevan ohjelman moitteeton täytäntöönpano, taataan valmistajille tasapuoliset kilpailuedellytykset ja suojellaan kuluttajien oikeuksia.

(15)

Tätä asetusta olisi sovellettava ainoastaan toimistolaitteisiin.

(16)

Kodinkoneiden energian ja muiden voimavarojen kulutuksen osoittamisesta merkinnöin ja yhdenmukaisin tuotetiedoin 22 päivänä syyskuuta 1992 annettu neuvoston direktiivi 92/75/ETY (7) ei sovellu toimistolaitteisiin parhaalla mahdollisella tavalla. Kustannustehokkain toimenpide toimistolaitteiden energiatehokkuuden edistämiseksi on vapaaehtoinen merkintäohjelma.

(17)

On tarpeen uskoa yhteisten teknisten vaatimusten vahvistamiseen ja tarkistamiseen osallistuminen asianmukaiselle elimelle, Euroopan yhteisön Energy Star -lautakunnalle, jotta energiatehokkuutta osoittavia merkintöjä koskevan ohjelman toimeenpano olisi tehokasta ja puolueetonta. Lautakunnan olisi koostuttava kansallisista edustajista ja asiaan liittyvien sidosryhmien edustajista.

(18)

On tarpeen varmistaa, että toimistolaitteiden energiatehokkuutta osoittavia merkintöjä koskeva ohjelma on johdonmukainen ja yhteensovitettu yhteisön politiikan ensisijaisten tehtävien ja yhteisön muiden merkintä- tai laatusertifiointijärjestelmien, esimerkiksi direktiivissä 92/75/ETY ja yhteisön ekotuotemerkin myöntämisjärjestelmästä 23 päivänä maaliskuuta 1992 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 880/92 (8) tarkoitettujen järjestelmien kanssa.

(19)

Energiatehokkuuden merkintäohjelmalla olisi myös täydennettävä toimenpiteitä, joita toteutetaan energiaa käyttävien tuotteiden ekologiselle suunnittelulle asetettavien vaatimusten puitteista 6 päivänä heinäkuuta 2005 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2005/32/EY (9) yhteydessä. Sen vuoksi on tarpeen varmistaa, että Energy Star -ohjelma ja ekologista suunnittelua koskeva järjestelmä ovat keskenään johdonmukaisia ja koordinoituja.

(20)

On toivottavaa, että sopimukseen perustuva yhteisön Energy Star -ohjelma ja muut yhteisössä käytettävät vapaaehtoiset toimistolaitteiden energiatehokkuusmerkintäjärjestelmät sovitetaan yhteen niin, että kuluttajat saavat asiasta selkeän käsityksen ja estetään mahdolliset markkinoiden vääristymät.

(21)

On tarpeen huolehtia Energy Star -ohjelman täytäntöönpanon avoimuudesta sekä yhdenmukaisuudesta asiaa koskevien kansainvälisten standardien kanssa, jotta helpotetaan yhteisön ulkopuolisista maista olevien valmistajien ja viejien pääsyä ja osallistumista järjestelmään.

(22)

Tässä asetuksessa otetaan huomioon Energy Star -ohjelman ensimmäisellä täytäntöönpanokaudella yhteisössä saadut kokemukset,

OVAT ANTANEET TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Tavoite

Tällä asetuksella vahvistetaan toimistolaitteiden energiatehokkuutta osoittavia merkintöjä koskevaa yhteisön ohjelmaa, jäljempänä ’Energy Star -ohjelma’, koskevat säännöt sellaisina kuin ne on määritelty sopimuksessa.

2 artikla

Soveltamisala

Tätä asetusta sovelletaan sopimuksen liitteessä C määriteltyihin toimistolaitteiden tuoteryhmiin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta liitteeseen sopimuksen XII artiklan mukaisesti tehtäviä muutoksia.

3 artikla

Määritelmät

Tässä asetuksessa tarkoitetaan:

a)

’yhteisellä tunnuksella’ sopimuksen liitteessä A tarkoitettua merkkiä;

b)

’ohjelman osanottajilla’ valmistajia, kokoonpanijoita, viejiä, tuojia, jälleenmyyjiä ja muita henkilöitä tai tahoja, jotka sitoutuvat edistämään tiettyjen Energy Star -ohjelman yhteiset vaatimukset, sellaisina kuin ne on määritelty c alakohdassa, täyttävien energiatehokkaiden toimistolaitteiden laajempaa käyttöä ja jotka ovat ilmoittautuneet Energy Star -ohjelmaan osallistujiksi rekisteröitymällä komissioon;

c)

’yhteisillä vaatimuksilla’ tuotteen energiatehokkuuteen ja suorituskykyyn liittyviä vaatimuksia, testausmenetelmät mukaan lukien, joita käytetään selvitettäessä, onko jokin energiatehokas toimistolaite sellainen, että siinä voidaan käyttää yhteistä tunnusta.

4 artikla

Yleiset periaatteet

1.   Energy Star -ohjelma on tarvittaessa sovitettava yhteen muiden yhteisön merkintä- tai laadunvarmistusjärjestelyjen ja -järjestelmien, kuten erityisesti asetuksella (ETY) N:o 880/92 perustetun yhteisön ympäristömerkin myöntämisjärjestelmän, kodinkoneiden energian ja muiden voimavarojen kulutuksen osoittamisesta merkinnöin ja yhdenmukaisin tuotetiedoin annetun direktiivin 92/75/ETY sekä direktiivin 2005/32/EY täytäntöönpanotoimien kanssa.

2.   Ohjelman osanottajat voivat käyttää yhteistä tunnusta yksittäisissä toimistolaitteissaan ja niiden myynnin edistämisessä.

3.   Energy Star -ohjelmaan osallistuminen on vapaaehtoista.

4.   Toimistolaitteet, joille Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirasto on myöntänyt yhteisen tunnuksen, on katsottava tämän asetuksen mukaisiksi, jollei toisin osoiteta.

5.   Komissio tai jäsenvaltiot voivat testata tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvia yhteisössä markkinoitavia tuotteita sen toteamiseksi, vastaavatko ne tässä asetuksessa esitettyjä vaatimuksia, sanotun kuitenkaan rajoittamatta vaatimustenmukaisuuden arvioinnista ja sitä koskevista merkinnöistä annettujen yhteisön sääntöjen soveltamista ja/tai sellaisten yhteisön ja kolmansien maiden välillä tehtyjen kansainvälisten sopimusten noudattamista, jotka koskevat yhteisön markkinoille pääsyä.

5 artikla

Ohjelman osanottajien rekisteröinti

1.   Hakemukset ohjelman osanottajaksi pääsyä varten osoitetaan komissiolle.

2.   Komissio päättää hakijan hyväksymisestä ohjelman osanottajaksi tarkistettuaan, että hakija on ilmoittanut noudattavansa sopimuksen liitteessä B olevia yhteisen tunnuksen käyttöohjeita. Komissio julkaisee Energy Star -ohjelman kotisivuilla ajan tasalle saatetun luettelon ohjelman osanottajista ja toimittaa sen jäsenvaltioille säännöllisesti.

6 artikla

Energiatehokkuusvaatimusten edistäminen

Komission ja muiden yhteisön toimielinten sekä julkisia rakennusurakoita sekä julkisia tavara- ja palveluhankintoja koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta 31 päivänä maaliskuuta 2004 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivissä 2004/18/EY (10) tarkoitettujen keskushallintoviranomaisten on määriteltävä sopimuksen voimassaolon ajan vähintään yhteisten vaatimusten mukaiset energiatehokkuusvaatimukset mainitun direktiivin 7 artiklassa määriteltyjä kynnysarvoja vastaaville tai ne ylittäville julkisille hankintasopimuksille, sanotun kuitenkaan rajoittamatta yhteisön ja kansallisen lainsäädännön sekä taloudellisten arviointiperusteiden soveltamista.

7 artikla

Muut vapaaehtoiset energiatehokkuusmerkintäjärjestelmät

1.   Energy Star -ohjelman rinnalla jäsenvaltioissa voi olla toimistolaitteita koskevia muita voimassa olevia tai uusia vapaaehtoisia energiatehokkuusmerkintäjärjestelmiä.

2.   Komission ja jäsenvaltioiden on varmistettava toiminnallaan, että Energy Star -ohjelma ja kansalliset merkintäjärjestelmät sekä yhteisön tai jäsenvaltioiden muut merkintäjärjestelmät sovitetaan tarvittavalla tavalla yhteen.

8 artikla

Euroopan yhteisön Energy Star -lautakunta

1.   Komissio perustaa Euroopan yhteisön Energy Star -lautakunnan, jonka jäseninä on 9 artiklassa tarkoitettuja kansallisia edustajia sekä asiaan liittyvien sidosryhmien edustajia. Energy Star -lautakunta tarkastelee Energy Star -ohjelman täytäntöönpanoa yhteisössä sekä neuvoo ja avustaa tarvittaessa komissiota, jotta komissio pystyy hoitamaan tehtävänsä hallintoyksikkönä, kuten sopimuksen IV artiklassa määrätään.

2.   Komissio huolehtii siitä, että kaikki tiettyyn toimistolaitteiden tuoteryhmään liittyvät sidosryhmät kuten valmistajat, jälleenmyyjät ja maahantuojat sekä ympäristönsuojelu- ja kuluttajajärjestöt ovat edustettuina Energy Star -lautakunnassa niin tasapuolisesti kuin lautakunnan toiminnan kannalta on mahdollista.

3.   Komissio seuraa Energy Star -lautakunnan avustamana yhteisellä tunnuksella merkittyjen tuotteiden tuloa markkinoille sekä energiatehokkaiden toimistolaitteiden kehittämistä, jotta yhteisiä vaatimuksia voidaan tarkistaa oikea-aikaisesti.

4.   Komissio vahvistaa Energy Star -lautakunnan työjärjestyksen ottaen huomioon Energy Star -lautakunnassa olevien kansallisten edustajien näkemykset.

9 artikla

Kansalliset edustajat

Kunkin jäsenvaltion on nimettävä asianmukaisesti kansallisia energiapolitiikan asiantuntijoita, viranomaisia tai henkilöitä, jäljempänä ’kansalliset edustajat’, joiden tehtävänä on suorittaa tässä asetuksessa säädetyt tehtävät. Jos kansallisia edustajia nimetään enemmän kuin yksi, jäsenvaltion on määriteltävä kunkin edustajan toimivalta ja edustajiin sovellettavat yhteensovittamista koskevat vaatimukset.

10 artikla

Työsuunnitelma

Komissio laatii työsuunnitelman 1 artiklassa esitetyn tavoitteen mukaisesti. Työsuunnitelmaan sisältyy Energy Star -ohjelman kehittämisstrategia, jossa esitetään seuraavat seikat seuraavaa kolmivuotiskautta varten:

a)

energiatehokkuuden parantamista koskevat tavoitteet, ottaen huomioon tarve pyrkiä saavuttamaan kuluttajansuojan ja ympäristönsuojelun korkea taso sekä se markkinoille pääsyn aste, johon Energy Star -ohjelmalla olisi pyrittävä yhteisön tasolla;

b)

esimerkinomainen luettelo toimistolaitteista, joiden liittämistä Energy Star -ohjelmaan olisi pidettävä ensisijaisena;

c)

koulutus- ja edistämisaloitteita;

d)

ehdotuksia Energy Star -ohjelman ja jäsenvaltioiden muiden vapaaehtoisten energiatehokkuusmerkintäjärjestelmien yhteensovittamista ja niiden välistä yhteistyötä varten.

Komissio tarkistaa työsuunnitelmaa vähintään kerran vuodessa ja asettaa sen julkisesti saataville.

11 artikla

Teknisten arviointiperusteiden tarkistuksen valmistelua varten tarvittavat menettelyt

1.   Sopimuksen liitteessä C tarkoitettujen yhteisten vaatimusten ja toimistolaitteiden tuoteryhmiä koskevan tarkistuksen valmistelua varten sekä ennen kuin tehdään asiaa koskeva ehdotusluonnos tai vastataan Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirastolle sopimuksessa ja Amerikan yhdysvaltojen hallituksen ja Euroopan yhteisön välisen toimistolaitteiden energiatehokkuutta osoittavia merkintöjä koskevien ohjelmien yhteensovittamista koskevan sopimuksen tekemisestä 18 päivänä joulukuuta 2006 tehdyssä neuvoston päätöksessä 2006/1005/EY (11) vahvistettujen menettelyjen mukaisesti, on toteutettava 2, 3, 4 ja 5 kohdassa säädetyt toimenpiteet.

2.   Komissio voi pyytää Energy Star -lautakuntaa tekemään ehdotuksia sopimuksen tai jotain tuotetta koskevien yhteisten vaatimusten tarkistamisesta. Komissio voi tehdä Energy Star -lautakunnalle ehdotuksia jotain tuotetta koskevien yhteisten vaatimusten tai sopimuksen tarkistamisesta. Energy Star -lautakunta voi myös omasta aloitteestaan tehdä ehdotuksia komissiolle.

3.   Komissio neuvottelee Energy Star -lautakunnan kanssa aina, kun se saa sopimuksen tarkistamista koskevan ehdotuksen Yhdysvaltain ympäristönsuojeluvirastolta.

4.   Antaessaan komissiolle lausuntonsa Energy Star -lautakunnan jäsenten on otettava huomioon toteutettavuus- ja markkinatutkimusten tulokset sekä energiankulutuksen vähentämiseksi käytettävissä oleva teknologia.

5.   Komissio kiinnittää erityistä huomiota tavoitteeseen vahvistaa kunnianhimoiset yhteiset vaatimukset, kuten sopimuksen I artiklan 3 kohdassa määrätään, jotta energiankulutusta voitaisiin vähentää ottaen asianmukaisesti huomioon käytettävissä oleva teknologia ja siihen liittyvät kustannukset. Energy Star -lautakunnan on otettava erityisesti huomioon ekologista suunnittelua koskevien selvitysten viimeisimmät tulokset, ennen kuin se antaa lausuntonsa uusista yhteisistä vaatimuksista.

12 artikla

Markkinoiden seuranta ja väärinkäytösten valvonta

1.   Yhteistä tunnusta saa käyttää ainoastaan sopimuksen soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden yhteydessä ja sopimuksen liitteessä B olevien, yhteisen tunnuksen käyttäjälle annettujen ohjeiden mukaisesti.

2.   Kaikenlainen virheellinen tai harhaanjohtava mainonta taikka sellaisen merkinnän tai tunnuksen käyttö, joka voidaan sekoittaa yhteiseen tunnukseen, on kiellettyä.

3.   Komissio varmistaa yhteisen tunnuksen asianmukaisen käytön toteuttamalla tai koordinoimalla sopimuksen IX artiklan 2, 3 ja 4 kohdassa mainittuja toimia. Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimet, joilla varmistetaan tämän asetuksen säännösten noudattaminen niiden alueella, ja ilmoitettava niistä komissiolle. Jäsenvaltiot voivat toimittaa komissiolle todisteita siitä, että ohjelman osanottajat eivät ole noudattaneet näitä säännöksiä, jotta komissio voi ryhtyä toimenpiteisiin.

13 artikla

Uudelleentarkastelu

Vuotta ennen sopimuksen päättymistä komissio laatii ja antaa Euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen, jossa tarkastellaan yhteisön toimistolaitemarkkinoiden energiatehokkuutta ja arvioidaan Energy Star -ohjelman tehokkuutta. Kertomus sisältää laadullisia ja määrällisiä tietoja sekä tietoja Energy Star -ohjelman tuottamista hyödyistä, erityisesti energiansäästöistä ja ympäristöhyödyistä hiilidioksidipäästöjen vähentämisen osalta.

14 artikla

Tarkistus

Komissio arvioi Energy Star -ohjelmaa sen toiminnan aikana saatujen kokemusten perusteella ennen kuin sopimuspuolet keskustelevat sopimuksen uusimisesta sen XIV artiklan 2 kohdan mukaisesti.

15 artikla

Kumoaminen

Kumotaan asetus (EY) N:o 2422/2001.

Viittauksia kumottuun asetukseen pidetään viittauksina tähän asetukseen liitteessä olevan vastaavuustaulukon mukaisesti.

16 artikla

Loppusäännökset

Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Strasbourgissa 15 päivänä tammikuuta 2008.

Euroopan parlamentin puolesta

Puhemies

H.-G. PÖTTERING

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

J. LENARČIČ


(1)  EUVL C 161, 13.7.2007, s. 97.

(2)  Euroopan parlamentin lausunto, annettu 10. heinäkuuta 2007 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä), ja neuvoston päätös, tehty 17. joulukuuta 2007.

(3)  EYVL L 332, 15.12.2001, s. 1.

(4)  EYVL L 275, 10.10.1998, s. 1.

(5)  EYVL C 394, 17.12.1998, s. 1.

(6)  EUVL L 381, 28.12.2006, s. 26.

(7)  EYVL L 297, 13.10.1992, s. 16, direktiivi sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1882/2003 (EUVL L 284, 31.10.2003, s. 1).

(8)  EYVL L 99, 11.4.1992, s. 1, asetus kumottu Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 1980/2000 (EYVL L 237, 21.9.2000, s. 1).

(9)  EUVL L 191, 22.7.2005, s. 29.

(10)  EUVL L 134, 30.4.2004, s. 114, direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1422/2007 (EUVL L 317, 5.12.2007, s. 34).

(11)  EUVL L 381, 28.12.2006, s. 24.


LIITE

Asetus (EY) N:o 2422/2001

Tämä asetus

1 artikla

1 artikla

1 artiklan viimeinen virke

2 artikla

2 artikla

3 artikla

3 artikla

4 artiklan 1 kohta

4 artiklan 1 kohta

4 artiklan 2 kohta

4 artiklan 2 kohta

4 artiklan 3 kohta

4 artiklan 3 kohta

4 artiklan 4 kohta

4 artiklan 4 kohta

4 artiklan 5 kohta

5 artikla

5 artikla

6 artiklan 1 kohta

6 artiklan 2 kohta

6 artiklan 3 kohta

6 artikla

7 artikla

7 artikla

8 artiklan 1 kohta

8 artiklan 1 kohta

8 artiklan 2 kohta

8 artiklan 3 kohta

8 artiklan 2 kohta

8 artiklan 3 kohta

8 artiklan 4 kohta

8 artiklan 4 kohta

8 artiklan 5 kohta

9 artikla

9 artikla

10 artiklan ensimmäisen kohdan johdanto

10 artiklan ensimmäisen kohdan johdanto

10 artiklan ensimmäisen kohdan ensimmäinen luetelmakohta

10 artiklan ensimmäisen kohdan a alakohta

10 artiklan ensimmäisen kohdan toinen luetelmakohta

10 artiklan ensimmäisen kohdan b alakohta

10 artiklan ensimmäisen kohdan kolmas luetelmakohta

10 artiklan ensimmäisen kohdan c alakohta

10 artiklan ensimmäisen kohdan neljäs luetelmakohta

10 artiklan ensimmäisen kohdan d alakohta

10 artiklan toisen kohdan ensimmäinen virke

10 artiklan toinen kohta

11 artiklan ensimmäinen numeroimaton kohta

11 artiklan 1 kohta

11 artiklan 1 kohta

11 artiklan 2 kohta

11 artiklan 2 kohta

11 artiklan 3 kohta

11 artiklan 3 kohdan ensimmäinen virke

11 artiklan 4 kohta

11 artiklan 3 kohdan toinen virke

11 artiklan 5 kohdan ensimmäinen virke

11 artiklan 5 kohdan viimeinen virke

12 artikla

12 artikla

13 artikla

13 artikla

14 artiklan ensimmäinen kohta

14 artikla

14 artiklan toinen kohta

15 artikla

15 artikla

16 artikla

Liite


Top