EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32008D0590

2008/590/EY: Komission päätös, tehty 16 päivänä kesäkuuta 2008 , miesten ja naisten yhtäläisiä mahdollisuuksia käsittelevän neuvoa-antavan komitean perustamisesta (Kodifioitu toisinto)

EUVL L 190, 18.7.2008, p. 17–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (HR)

Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 01/07/2013

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/590/oj

18.7.2008   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 190/17


KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 16 päivänä kesäkuuta 2008,

miesten ja naisten yhtäläisiä mahdollisuuksia käsittelevän neuvoa-antavan komitean perustamisesta

(Kodifioitu toisinto)

(2008/590/EY)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Miesten ja naisten yhtäläisiä mahdollisuuksia käsittelevän neuvoa-antavan komitean perustamisesta 9 päivänä joulukuuta 1981 tehtyä neuvoston päätöstä 82/43/ETY (1) on muutettu useita kertoja ja huomattavilta osilta (2). Sen vuoksi olisi selkeyden ja järkeistämisen takia kodifioitava mainittu päätös.

(2)

Miesten ja naisten välinen tasa-arvo on ihmisarvon ja demokratian kannalta välttämätön ja muodostaa yhteisön oikeuden, jäsenvaltioiden perustuslakien ja muiden lakien sekä kansainvälisten ja eurooppalaisten yleissopimusten perusperiaatteen.

(3)

Naisten ja miesten tasa-arvoisen kohtelun periaatteen toteutumista käytännössä on edistettävä paremmalla yhteistyöllä sekä näkymien ja kokemusten vaihdolla komission ja sellaisten elinten välillä, jotka jäsenvaltioissa vastaavat erityisesti yhtäläisten mahdollisuuksien edistämisestä.

(4)

Neuvoston yhtäläisten mahdollisuuksien alalla antamien direktiivien, suositusten ja päätöslauselmien täydellistä täytäntöönpanoa myös käytännössä voidaan nopeuttaa huomattavasti sellaisten kansallisten elinten myötävaikutuksella, joilla on käytettävissään erityistietoverkosto.

(5)

Naisten työllisyyttä, vapaissa ammateissa ja maataloudessa työskentelevien naisten aseman parantamista ja yhtäläisten mahdollisuuksien edistämistä koskevien yhteisön toimien valmistelu ja täytäntöönpano vaativat kiinteätä yhteistyötä jäsenvaltioiden erikoistuneiden elinten kanssa.

(6)

Sen vuoksi tarvitaan vakiintunut yhteys näiden elinten kanssa käytäviä säännöllisiä neuvotteluja varten,

ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

1 artikla

Perustetaan komission yhteyteen miesten ja naisten yhtäläisiä mahdollisuuksia käsittelevä neuvoa-antava komitea, jäljempänä ’komitea’.

2 artikla

1.   Komitean tehtävänä on avustaa komissiota sellaisten yhteisön toimien laatimisessa ja toteuttamisessa, joiden tarkoituksena on miesten ja naisten yhtäläisten mahdollisuuksien edistäminen, ja kannustaa kyseisiä aloja koskevien kokemusten, poliitikkojen ja käytäntöjen jatkuvaa vaihtoa jäsenvaltioiden ja asianomaisten eri elinten välillä.

2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen toimenpiteiden toteuttamiseksi komitea

a)

avustaa komissiota yhteisön tasolla yhtäläisten mahdollisuuksien edistämiseksi toteuttamien toimien tulosten seuranta-, arviointi- ja levittämisvälineiden kehittämisessä;

b)

osallistuu yhteisön toimintaohjelmien täytäntöönpanoon asiassa, erityisesti tarkastelemalla niiden tuloksia ja ehdottamalla parannuksia toteutettuihin toimiin;

c)

osallistuu lausunnoillaan miesten ja naisten yhtäläisten mahdollisuuksien alalla tehtyä edistystä koskevan komission vuosikertomuksen laadintaan;

d)

kannustaa tiedonvaihtoa kaikista yhtäläisten mahdollisuuksien edistämiseksi toteutetuista toimista ja tarvittaessa antaa ehdotuksia jatkotoimista, jotka voitaisiin näille toimille varata;

e)

antaa lausuntoja tai toimittaa komissiolle kertomuksia joko tämän pyynnöstä tai omasta aloitteestaan kaikissa kysymyksissä, jotka liittyvät yhtäläisten mahdollisuuksien edistämiseen yhteisössä.

3.   Komitean lausuntojen ja kertomusten levittämistä koskevat yksityiskohtaiset säännöt määritellään yhdessä komission kanssa. Ne voidaan julkaista miesten ja naisten yhtäläisiä mahdollisuuksia koskevan komission vuosikertomuksen liitteenä.

3 artikla

1.   Komiteassa on 68 jäsentä, eli

a)

yksi edustaja jäsenvaltiota kohti miesten ja naisten yhtäläisten mahdollisuuksien edistämisestä vastuussa olevista ministeriöistä tai hallituksen elimistä. Tämän edustajan nimeää kunkin jäsenvaltion hallitus;

b)

yksi edustaja jäsenvaltiota kohti kansallisista komiteoista tai järjestöistä, jotka on perustettu virallisella säädöksellä ja jotka ovat erityisesti vastuussa miesten ja naisten yhtäläisistä mahdollisuuksista asianomaisten tahojen edustajina. Kun jäsenvaltiossa on useita näitä kysymyksiä hoitavia komiteoita tai järjestöjä, komissio vahvistaa järjestön, jolla tavoitteidensa, rakenteensa, edustavuutensa ja riippumattomuusasteensa perusteella on parhaimmat edellytykset olla edustettuna komiteassa. Sellaisten jäsenvaltioiden osallistumisesta, joilla ei ole tällaisia komiteoita, huolehtivat henkilöt, jotka edustavat komission mielestä vastaavia tehtäviä hoitavia elimiä. Komissio nimittää tämän edustajan asianomaisen kansallisen komitean tai järjestön ehdotuksesta;

c)

seitsemän jäsentä, jotka edustavat työnantajajärjestöjä yhteisön tasolla;

d)

seitsemän jäsentä, jotka edustavat palkansaajajärjestöjä yhteisön tasolla.

Komissio nimeää nämä edustajat työmarkkinaosapuolten ehdotuksesta yhteisön tasolla.

2.   Kaksi Euroopan naisten eturyhmän edustajaa osallistuu tarkkailijana komitean kokouksiin.

3.   Tarkkailijoina voidaan hyväksyä sellaisten kansainvälisten ja ammatillisten järjestöjen ja yhdistysten edustajat, jotka ovat tehneet asiasta asianmukaisen perustellun hakemuksen komissiolle.

4 artikla

Kullekin komitean jäsenelle nimetään varajäsen samoin edellytyksin kuin 3 artiklassa.

Varajäsen osallistuu komitean kokouksiin ja sen työhön ainoastaan silloin, kun varsinaisella jäsenellä on este, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 7 artiklan soveltamista.

5 artikla

Komitean jäsenten toimikausi on kolme vuotta; heidät voidaan nimetä uudeksi toimikaudeksi.

Komitean jäsenet jatkavat tehtävässään kolmen vuoden kuluttua, kunnes heidän tilalleen on nimetty uudet jäsenet tai heidän toimikautensa on uusittu.

Jäsenen toimikausi päättyy ennen kuin kolme vuotta on kulunut, jos jäsen eroaa, jos jäsenen kuuluminen edustamaansa elimeen lakkaa tai jos jäsen kuolee. Jäsenen toimikausi voidaan päättää myös, jos jäsentä ehdottanut järjestö pyytää, että hänen tilalleen nimetään uusi jäsen.

Jäljellä olevaksi toimikaudeksi nimetään uusi jäsen 4 artiklassa määrättyä menettelyä noudattaen.

Tehtävien hoitaminen ei oikeuta palkkioon; komissio maksaa matka- ja oleskelukulut komitean kokouksia ja 8 artiklan mukaan perustettuja työryhmiä varten voimassa olevien hallinnollisten sääntöjen mukaisesti.

6 artikla

Komitean puheenjohtaja valitaan jäsenten keskuudesta. Puheenjohtajan toimikausi on yksi vuosi. Puheenjohtaja valitaan kahden kolmasosan enemmistöllä läsnäolevien jäsenten äänistä; edellytyksenä kuitenkin on, että vähintään puolet jäsenistä äänestää asian puolesta.

Kaksi varapuheenjohtajaa valitaan samalla enemmistöllä ja samoin edellytyksin. Heidän tehtävänään on toimia puheenjohtajan sijaisena esteen sattuessa. Puheenjohtajien ja varapuheenjohtajien on tultava eri jäsenvaltioista. He muodostavat komitean puheenjohtajiston, joka kokoontuu ennen kutakin komitean kokousta.

Komissio suunnittelee komitean työn kiinteässä yhteistyössä puheenjohtajan kanssa. Komissio vahvistaa yhdessä puheenjohtajan kanssa komitean kokousten esityslistaluonnoksen. Sihteeristön tehtävistä huolehtii komissiossa miesten ja naisten yhtäläisistä mahdollisuuksista vastuussa oleva komission yksikkö. Komission yksikkö valmistelee komitean kokouksista selostukset ja toimittaa ne komitealle hyväksyttäväksi.

7 artikla

Puheenjohtaja voi kutsua osallistumaan asiantuntijana komitean työhön henkilöitä, joilla on erityistä asiantuntemusta jostakin esityslistaan merkitystä aiheesta.

Asiantuntija osallistuu työhön ainoastaan sen asian osalta, jonka vuoksi hän osallistuu kokoukseen.

8 artikla

1.   Komitea voi perustaa työryhmiä.

2.   Lausuntojensa valmistelemiseksi komitea voi laadituttaa kertomuksia esittelijällä tai ulkopuolisella asiantuntijalla vahvistettavien yksityiskohtaisten sääntöjen mukaisesti.

3.   Yksi tai useampi komitean jäsen voi osallistua tarkkailijana komission toisten neuvoa-antavien komiteoiden toimintoihin ja tiedottaa niistä komitealle.

9 artikla

Ne 7 ja 8 artiklan mukaisesti toteutettavat toimenpiteet, joista aiheutuu varainhoidollisia vaikutuksia Euroopan yhteisöjen talousarvioon, vaativat ennakolta komission suostumuksen, ja ne on toteutettava voimassa olevien hallinnollisten sääntöjen mukaisesti.

10 artikla

Komitea kokoontuu komission toimipaikassa tämän kutsusta. Se pitää vähintään kaksi kokousta vuodessa.

11 artikla

Asian käsittely komiteassa perustuu komission muotoilemiin lausuntopyyntöihin ja komitean oma-aloitteisesti antamiin lausuntoihin. Ratkaisuista ei äänestetä.

Komissio voi komitean lausuntoa pyytäessään asettaa määräajan, jonka kuluessa lausunto on annettava.

Edustettuina olevien ryhmien kannanotot sisältyvät komissiolle toimitettavaan selostukseen.

Jos pyydetty lausunto saa komission yksimielisen tuen, komitea laatii yhteiset päätelmät, jotka liitetään selostukseen.

12 artikla

Komitean jäsenet eivät saa ilmaista tietoja, jotka ovat tulleet heidän tietoonsa komitean tai työryhmien työn yhteydessä, jos komissio ilmoittaa heille, että lausunto tai asia on luottamuksellinen, sanotun kuitenkaan rajoittamatta perustamissopimuksen 287 artiklan soveltamista.

Tässä tapauksessa ainoastaan komitean jäsenet ja komission edustajat osallistuvat kokouksiin.

13 artikla

Kumotaan päätös 82/43/ETY.

Viittauksia kumottuun päätökseen pidetään viittauksina tähän päätökseen liitteessä II olevan vastaavuustaulukon mukaisesti.

Tehty Brysselissä 16 päivänä kesäkuuta 2008.

Komission puolesta

José Manuel BARROSO

Puheenjohtaja


(1)  EYVL L 20, 28.1.1982, s. 35. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1792/2006 (EUVL L 362, 20.12.2006, s. 1).

(2)  Katso liite I.


LIITE I

Kumottu päätös ja luettelo sen muutoksista

Komission päätös 82/43/ETY

(EYVL L 20, 28.1.1982, s. 35).

 

Vuoden 1985 liittymisasiakirjan liitteessä I oleva VIII kohdan 12 alakohta

(EYVL L 302, 15.11.1985, s. 209).

 

Vuoden1994 liittymisasiakirjan liitteessä I oleva IV kohdan C alakohta

(EYVL C 241, 29.8.1994, s. 115).

 

Komission päätös 95/420/EY

(EYVL L 249, 17.10.1995, s. 43).

 

Vuoden 2003 liittymisasiakirjan liitteessä II oleva 11 kohdan 4 alakohta

(EUVL L 236, 23.9.2003, s. 585).

 

Komission asetus (EY) N:o 1792/2006

(EUVL L 362, 20.12.2006, s. 1).

Ainoastaan siltä osin kuin on kyse viittauksista päätökseen 82/43/ETY 1 artiklan 2 kohdassa ja liitteessä olevan 9 kohdan 1 alakohdassa


LIITE II

Vastaavuustaulukko

Päätös 82/43/ETY

Tämä päätös

1 ja 2 artikla

1 ja 2 artikla

3 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan a alakohta

3 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan a alakohta

3 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan b alakohta

3 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan b alakohta

3 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan c alakohdan ensimmäinen luetelmakohta

3 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan c alakohta

3 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan c alakohdan toinen luetelmakohta

3 artiklan 1 kohdan ensimmäisen alakohdan d alakohta

3 artiklan 1 kohdan toinen alakohta

3 artiklan 1 kohdan toinen alakohta

3 artiklan 2 ja 3 kohta

3 artiklan 2 ja 3 kohta

4 artiklan ensimmäinen virke

4 artiklan ensimmäinen alakohta

4 artiklan toinen virke

4 artiklan toinen alakohta

5–12 artikla

5–12 artikla

13 artikla

13 artikla

Liite I

Liite II


Top