Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1264

Komission asetus (EY) N:o 1264/2007, annettu 26 päivänä lokakuuta 2007 , yhteisön sokerialan väliaikaista rakenneuudistusjärjestelmää koskevan neuvoston asetuksen (EY) N:o 320/2006 täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 968/2006 muuttamisesta

EUVL L 283, 27.10.2007, p. 16–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 12/03/2014

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1264/oj

27.10.2007   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 283/16


KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1264/2007,

annettu 26 päivänä lokakuuta 2007,

yhteisön sokerialan väliaikaista rakenneuudistusjärjestelmää koskevan neuvoston asetuksen (EY) N:o 320/2006 täytäntöönpanoa koskevista yksityiskohtaisista säännöistä annetun asetuksen (EY) N:o 968/2006 muuttamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon yhteisön sokerialan väliaikaisesta rakenneuudistusjärjestelmästä 20 päivänä helmikuuta 2006 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 320/2006 (1) ja erityisesti sen 12 artiklan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Asetukseen (EY) N:o 320/2006 neuvoston asetuksella (EY) N:o 1261/2007 (2) tehtyjen muutosten vuoksi on tarpeen mukauttaa komission asetusta (EY) N:o 968/2006 (3) vastaavasta ja täsmentää eräitä siinä käytettyjä käsitteitä.

(2)

Asetuksen (EY) N:o 320/2006 3 artiklan 6 kohdassa vahvistetaan viljelijöille ja koneurakoitsijoille maksettavan rakenneuudistustuen prosenttiosuudeksi 10 prosenttia. Tästä syystä ei ole enää aiemman tapaan tarpeen tehdä päätöksiä prosenttiosuuden vahvistamisesta; lisäksi jäsenvaltioiden toimivaltaiset viranomaiset tarvitsevat vähemmän aikaa viljelijöille ja koneurakoitsijoille annettavan tuen prosenttiosuuden määrittämiseen. Sen vuoksi asetuksen (EY) N:o 968/2006 2 artiklan 4 kohdassa ja 6 artiklan 1 kohdassa säädetyn yritysten ja viljelijöiden kuulemisen ajanjaksoa voidaan lyhentää.

(3)

Asetuksen (EY) N:o 320/2006 3 artiklan 6 kohden toisessa alakohdassa säädetään, että jäsenvaltiot määrittävät sokerijuurikkaan ja -ruo'on viljelijöiden toimituksiin sovellettavan viitekauden. Kun viljelijät käyttävät oikeuttaan jättää asetuksen (EY) N:o 320/2006 4 a artiklassa säädetty rakenneuudistustukea koskeva hakemus, mainitun artiklan 1 kohdan ensimmäisessä alakohdassa säädetään, että kyseiseksi kaudeksi on vahvistettava markkinointivuotta 2008/2009 edeltävä markkinointivuosi eli markkinointivuosi 2007/2008. Selkeyden vuoksi olisi säädettävä, että jäsenvaltioiden olisi tällöin vahvistettava markkinointivuosi 2007/2008.

(4)

Asetuksen (EY) N:o 320/2006 4 a artiklassa sokerijuurikkaan ja -ruo'on viljelijöille annetaan oikeus jättää rakenneuudistustukea koskeva hakemus omasta aloitteestaan. Yrityksiä, joihin tällaiset viljelijöiden hakemukset vaikuttavat, kehotetaan esittämään sosiaalinen suunnitelma mainitun artiklan 4 kohdan kolmannen alakohdan mukaisesti. Olisi täsmennettävä suunnitelman esittämistä koskevat määräajat ja siihen sisällytettävät tiedot.

(5)

Olisi säädettävä viljelijöiden hakemuksiin sovellettavaa hakemusmenettelyä koskevista yksityiskohdista ja erityisesti hakemuksissa olevista tiedoista ja osoitteista, joihin hakemukset voidaan jättää. Jäsenvaltiot voivat vahvistaa itse muita toimitustapoja. Lisäksi on tarpeen täsmentää tapaukset, joissa kaikki hakemukset hylätään, koska viljelijää kohden on jätetty useampi kuin yksi hakemus.

(6)

Viljelijöiden hakemusten lukumäärä ja yritysten, joihin tällaiset hakemukset vaikuttavat, kiintiön määrä edellyttävät, että kyseiset yritykset tekevät omalta osaltaan päätöksen siitä, haluavatko ne jättää hakemuksen asetuksen (EY) N:o 320/2006 4 artiklan mukaisesti. Lisäksi jäsenvaltioiden on tarpeen toteuttaa nopeasti toimia seurantaa koskevien päätösten tekemiseksi heti viljelijöiden hakemusten vastaanottamisen jälkeen. Sen vuoksi on tärkeää, että jätettyjä hakemuksia koskeva tilanne säilyy muuttumattomana eikä viljelijän hakemusta voi enää peruuttaa.

(7)

On myös tarpeen määritellä menettely, jota jäsenvaltiot soveltavat yrityksille, joihin viljelijöiden hakemukset vaikuttavat, ja komissiolle tehtäviin tiedonantoihin ja hakemusten hyväksymistä koskeviin päätöksiin.

(8)

Jotta voitaisiin laatia viljelijöiden ja yritysten hakemuksia koskeva kronologinen luettelo, viljelijöiden hakemusten jättämispäiväksi olisi määriteltävä kutakin yritystä, joka ei ole itse jättänyt tukikelpoista hakemusta asetuksen (EY) N:o 320/2006 4 artiklan mukaisesti, koskevan viimeisen viljelijän hakemuksen jättämispäivä.

(9)

Olisi vahvistettava säännöt, joita sovelletaan laadittaessa asetuksen (EY) N:o 320/2006 4 a artiklan 3 kohdassa tarkoitettua viljelijöiden hakemusten kronologista luetteloa, jos samanaikaisesti jätetään useita tällaisia hakemuksia ja näiden hakemusten kattamat sokerimäärät ylittävät mainitun artiklan 4 kohdassa säädetyn enimmäismäärän.

(10)

Asetuksen (EY) N:o 320/2006 4 artiklan 1 ja 1a kohdassa säädetään, että yritykset voivat jättää rakenneuudistustukea koskevia hakemuksia kiintiöistä luopumisen osalta markkinointivuodesta 2008/2009 alkaen kahdessa vaiheessa eli ensimmäisen hakemuksen viimeistään 31 päivänä tammikuuta 2008 ja toisen hakemuksen viimeistään 31 päivänä maaliskuuta 2008. Asetuksen (EY) N:o 1261/2007 johdanto-osan 6 kappaleessa, jossa kyseinen mahdollisuus mainitaan, viitataan kaksivaiheisen hakemusmenettelyn käyttöönottoon. Tästä syystä on aiheellista säätää, että kiintiöstä luopumista koskevia yritysten alkuperäisiä hakemuksia voidaan tarkastella uudelleen lisähakemuksen perusteella siltä osin, myönnetäänkö lisäkiintiö asianomaiselle tehtaalle tai asianomaisille tehtaille vai tarkastellaanko 3 artiklan 1 kohdan b tai c alakohdan mukaisia alkuperäisiä hakemuksia uudelleen 3 artiklan 1 kohdan a tai b alakohdan mukaisina hakemuksina. Koska tällainen lisähakemus vaikuttaa täytettäviin velvollisuuksiin, olisi laadittava tarkistettu rakenneuudistussuunnitelma, jossa otetaan huomioon luovutettavan kiintiön määrän kasvu ja asetuksen (EY) N:o 320/2006 3 artiklan 1 kohdassa säädetyt velvollisuudet ja joka on liitettävä lisähakemukseen.

(11)

Asetuksen (EY) N:o 968/2006 13 artiklassa säädetään päivämääristä, joihin mennessä komissio päättää määristä, jotka myönnetään kullekin jäsenvaltiolle rakenneuudistusrahastosta. Koska tässä asetuksessa otetaan käyttöön erilaisia hakemusmenettelyjä, on tarpeen säätää pidemmästä ajanjaksosta, jonka aikana komissio päättää näistä määristä.

(12)

Asetuksen (EY) N:o 320/2006 3 artiklan 8 kohdassa säädetään tuen myöntämisestä takautuvasti tietyissä tilanteissa. Olisi vahvistettava tässä yhteydessä noudatettavaan menettelyyn sovellettavat säännöt erityisesti tällaisen tuen tason ja maksamisen määräajan määrittämiseksi.

(13)

Asetuksen (EY) N:o 320/2006 11 artiklan 6 kohdassa säädetään väliaikaisen rakenneuudistusmaksun alentamisesta, kun yritykset luopuvat kiintiöstä, jonka prosenttiosuus vastaa vähintään niihin asetuksen (EY) N:o 290/2007 mukaisesti sovellettavaa markkinoiltapoiston prosenttiosuutta. Mainitun artiklan 5 kohdassa säädetään rakenneuudistusmaksun maksamisesta kahdessa erässä. Koska kyseisen maksun alennusta laskettaessa tarvittavat tiedot eivät ole vielä saatavilla ensimmäisen erän maksamisen määräaikaan mennessä, olisi säädettävä, että alennus on tehtävä yritysten maksamasta toisesta erästä.

(14)

Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 968/2006 olisi muutettava.

(15)

Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat maatalousrahastojen komitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Muutetaan asetus (EY) N:o 968/2006 seuraavasti:

1)

Lisätään 1 artiklaan 3 kohta seuraavasti:

”3.   Tässä asetuksessa tarkoitetaan

i)

’hakemuksella’ asetuksen (EY) N:o 320/2006 4 artiklan mukaista sokerintuotantoyrityksen hakemusta;

ii)

’viljelijän hakemuksella’ asetuksen (EY) N:o 320/2006 4 a artiklan mukaista sokerijuurikkaan tai -ruo'on viljelijän hakemusta.”

2)

Korvataan 2 artiklan 4 kohta seuraavasti:

”4.   Kuulemismenettelyn on sisällettävä vähintään kaksi kokousta, ja se saa kestää enintään 20 päivää kutsun lähettämispäivästä, ellei sopimukseen päästä aiemmin.

Poiketen siitä, mitä ensimmäisessä alakohdassa säädetään, asetuksen (EY) N:o 320/2006 4 artiklan 1a kohdan mukaisten rakenneuudistustukea koskevien hakemusten osalta kuuleminen saa kestää enintään 10 päivää ja sen on sisällettävä vähintään yksi kokous.”

3)

Muutetaan 6 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 1 kohdan johdantolause seuraavasti:

”1.   Jäsenvaltion on ilmoitettava kahdenkymmenen päivän kuluessa 2 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun kuulemista koskevan kutsun jäljennöksen vastaanottamisesta rakenneuudistussuunnitelmaan osallistuville osapuolille päätöksestään, joka koskee”.

b)

Lisätään 2 kohtaan alakohta seuraavasti:

”Poiketen siitä, mitä 1 kohdassa säädetään, jos toimivaltainen viranomainen ei ole vastaanottanut yritykseltä yhtään tukikelpoista hakemusta asetuksen (EY) N:o 320/2006 4 artiklan 1 kohdassa säädettyyn määräaikaan mennessä mutta on vastaanottanut tukikelpoisia viljelijöiden hakemuksia, jäsenvaltion on ilmoitettava osapuolille kutakin yritystä koskevasta päätöksestään viimeistään 15 päivänä helmikuuta 2008. Tällöin jäsenvaltioiden on vahvistettava markkinointivuosi 2007/2008 asetuksen (EY) N:o 320/2006 3 artiklan 6 kohdassa tarkoitetuksi kaudeksi.”

4)

Lisätään 7 artiklaan kohta seuraavasti:

”4.   Asetuksen (EY) N:o 320/2006 4 a artiklan 4 kohdan kolmannessa alakohdassa tarkoitettu sosiaalinen suunnitelma on esitettävä viimeistään 31 päivänä tammikuuta 2008. Sosiaalisessa suunnitelmassa on ilmoitettava viljelijöiden hakemuksista aiheutuvan kiintiön alennuksen vaikutus työvoimaan, työvoiman tukemiseksi toteutettavat toimet ja toimenpiteet sekä aiheutuvat kustannukset.”

5)

Lisätään 7 a artikla seuraavasti:

”7 a artikla

Rakenneuudistustukea koskeva viljelijän hakemus

1.   Kussakin viljelijän hakemuksessa on oltava vähintään seuraavat tiedot:

a)

hakijan nimi ja osoite;

b)

yrityksen, johon hakemus vaikuttaa, nimi ja osoite;

c)

valkoisen sokerin määrä ja/tai sokerijuurikkaan/-ruo'on tonnimäärä ja/tai hehtaarimäärä, jonka osalta viljelijällä on toimitusoikeuksia b alakohdassa tarkoitetulle yritykselle markkinointivuonna 2007/2008 kiintiösokerituotannon osalta;

d)

luovutettavien toimitusoikeuksien määrä;

e)

tarvittaessa asiakirja, joka osoittaa c alakohdassa tarkoitettujen markkinointivuoden 2007/2008 toimitusoikeuksien olemassaolon;

f)

viljelijän ilmoitus siitä, että tämä tuntee tukijärjestelmään liittyvät edellytykset;

g)

viljelijän ilmoitus siitä, ettei tämä ole siirtänyt d alakohdassa tarkoitettuja toimitusoikeuksiaan kolmansille osapuolille;

h)

hakijan allekirjoitus.

2.   Jokaisen rakenneuudistustukea koskevan viljelijän hakemuksen on koskettava ainoastaan yhtä tuotetta (sokerijuurikas/-ruoko) ja yhtä yritystä. Jos viljelijällä on toimitusoikeuksia useammasta kuin yhdestä tuotteesta ja/tai useamman kuin yhden yrityksen kanssa, viljelijä voi jättää yhden hakemuksen tuotetta ja/tai yritystä kohden.

3.   Jätettyä viljelijän hakemusta ei voi peruuttaa, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 10 artiklan 5 kohdan soveltamista.”

6)

Korvataan 8 artiklan 6 kohta seuraavasti:

”Jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on kahden työpäivän kuluessa vastaanottoilmoituksen antamisesta ilmoitettava siitä komission yksiköille liitteessä I olevaa mallitaulukkoa käyttäen. Kustakin tuotteesta ja markkinointivuodesta on tarvittaessa käytettävä omaa taulukkoa.”

7)

Lisätään 8 a artikla seuraavasti:

”8 a artikla

Rakenneuudistustukea koskevan viljelijän hakemuksen vastaanottaminen

1.   Viljelijän hakemus on jätettävä sen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle, jonne kyseinen yritys on sijoittautunut, joko liitteessä II olevassa luettelossa olevaan kyseisen jäsenvaltion osoitteeseen tai tarvittaessa kyseisen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen tätä tarkoitusta varten ilmoittamaan mihin tahansa muuhun osoitteeseen tai ilmoittamalla millä tahansa muulla tavalla. Viljelijän hakemus on lähetettävä ainoastaan yhteen osoitteeseen, ja siinä on oltava 7 a artiklan 1 kohdassa mainitut tiedot.

Jos viljelijä jättää samasta tuotteesta ja samasta yrityksestä useamman kuin yhden hakemuksen tai saman hakemuksen useampaan kuin yhteen osoitteeseen, viljelijän hakemusta tai hakemuksia ei hyväksytä.

2.   Viljelijöiden hakemusten on saavuttava toimivaltaiselle viranomaiselle 30 päivän lokakuuta 2007 kello 0.00 ja 30 päivän marraskuuta 2007 kello 24.00 välisenä aikana. Sovellettava aika on määräpaikan paikallista aikaa. 30 päivän marraskuuta 2007 jälkeen vastaanotetut hakemukset hylätään.

3.   Asetuksen (EY) N:o 320/2006 4 a artiklan 3 kohtaa sovellettaessa jäsenvaltioiden on laadittava alustava laskelma sen kiintiön määrästä, johon viljelijöiden hakemukset vaikuttavat. Viljelijöiden hakemuksiin sisältyviä yksityiskohtia, varsinkaan hakijoiden henkilöllisyyttä, ei saa paljastaa kolmansille osapuolille.

Asetuksen (EY) N:o 320/2006 4 a artiklan 3 kohdassa säädettyjen tiedonantojen on sisällettävä kaikki luovutettavien toimitusoikeuksien määrät, joista on jätetty hakemuksia.”

8)

Muutetaan 9 artikla seuraavasti:

a)

Korvataan 4 kohta seuraavasti:

”4.   Jos hakemusta pidetään tukikelpoisena, jäsenvaltion on ilmoitettava siitä komissiolle liitteessä I esitettyä mallitaulukkoa käyttäen kahden työpäivän kuluessa päätöksen tekemisestä.”

b)

Lisätään kohdat seuraavasti:

”6.   Jos toimivaltainen viranomainen ei ole vastaanottanut yritykseltä yhtään tukikelpoista hakemusta asetuksen (EY) N:o 320/2006 4 artiklan 1 kohdassa säädettyyn määräaikaan mennessä, sen on tarkastettava kyseistä yritystä koskevat viljelijöiden hakemukset seuraavien seikkojen perusteella:

a)

toimitusoikeudet kyseisen yrityksen osalta markkinointivuonna 2007/2008;

b)

toimitusoikeuksien mukainen haettu tonnimäärä valkoisena sokerina ilmaistuna, tai viitattaessa sokerijuurikkaan tonni- tai hehtaarimääriin, käyttäen toimialakohtaisen sopimuksen mukaisesti sovellettavaa muuntokerrointa, tai jos tällaista kerrointa ei ole olemassa, käyttäen jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen yrityksen ja viljelijöiden edustajien kuulemisen jälkeen vahvistamaa kerrointa.

Jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on annettava komissiolle tiedoksi vähintään 10 työpäivää ennen asetuksen (EY) N:o 320/2006 5 artiklan 1 kohdassa säädetyn määräajan päättymistä tukikelpoisten viljelijöiden hakemusten vuoksi alennettavan kiintiön kokonaismäärä kunkin asianomaisen yrityksen osalta käyttäen tämän asetuksen liitteessä I vahvistettua taulukkoa.

7.   Jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on tehtävä päätös yrityksen esittämän sosiaalisen suunnitelman tukikelpoisuudesta ja ilmoitettava päätöksestään yritykselle ja komissiolle vähintään 10 työpäivää ennen asetuksen (EY) N:o 320/2006 5 artiklan 1 kohdassa säädetyn määräajan päättymistä.”

9)

Muutetaan 10 artikla seuraavasti:

a)

Lisätään 1 kohtaan alakohta seuraavasti:

”Jos viljelijöiden hakemuksia on jätetty yrityksestä, joka ei ole itse jättänyt tukikelpoista hakemusta ennen asetuksen (EY) N:o 320/2006 4 artiklan 1 kohdassa säädetyn määräajan päättymistä, ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettu jättämisajankohta on kuitenkin viimeisen kyseisen yrityksen kiintiötä koskevan viljelijän hakemuksen jättämisajankohta.”

b)

Korvataan 2 kohta seuraavasti:

”2.   Komissio vahvistaa viimeistään asetuksen (EY) N:o 320/2006 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitettuna määräpäivänä arvioidut käytettävissä olevat rakenneuudistusrahaston määrärahat

a)

kaikille seuraavaa markkinointivuotta koskeville hakemuksille, jotka on otettu vastaan mainitun asetuksen 4 artiklan 1 kohdassa säädettyyn määräaikaan mennessä ja jotka jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen on katsonut tukikelpoisiksi, ja kaikille kyseisiin hakemuksiin liittyville tuille;

b)

kaikille viljelijöiden hakemuksille, jotka koskevat yrityksiä, jotka eivät ole jättäneet tukikelpoista hakemusta markkinointivuoden 2008/2009 osalta ja jotka on otettu vastaan mainitun asetuksen 4 a artiklan 2 kohdassa säädettyyn määräaikaan mennessä, ja kyseisiin hakemuksiin liittyville tuille mainitun asetuksen 4 a artiklan 4 kohdassa säädetyn 10 prosentin rajoissa.”

c)

Lisätään kohdat seuraavasti:

”5.   Jos samanaikaisesti jätetään useita tukikelpoisia viljelijöiden hakemuksia ja näiden hakemusten mukaisesti luovutettavien toimitusten määrät ylittävät asetuksen (EY) N:o 320/2006 4 a artiklan 4 kohdassa säädetyn 10 prosentin määrän, jäsenvaltion on ilmoitettava asianomaisille hakijoille, että niiden hakemuksiin sovelletaan suhteellista vähennyskerrointa. Poiketen siitä, mitä 7 a artiklan 3 kohdassa säädetään, hakijat voivat tällöin peruuttaa hakemuksensa kirjallisesti viiden työpäivän kuluessa. Jäljellä oleviin hakemuksiin sovellettavaa kerrointa on tällöin tarkistettava vastaavasti.

6.   Jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on asetuksen (EY) N:o 320/2006 4 a artiklan 4 kohdassa säädettyyn määräaikaan mennessä:

a)

ilmoitettava viljelijöille rakenneuudistustuen myöntämisestä;

b)

toimitettava asianomaisille yrityksille luettelo kyseisistä viljelijöistä ja kunkin asianomaisen viljelijän luovuttamien toimitusoikeuksien määrästä;

c)

ilmoitettava asianomaiselle yritykselle tällä tavoin alennetun kiintiön määrä.

7.   Kunkin yrityksen osalta asetuksen (EY) N:o 320/2006 4 a artiklan 4 kohdan mukaisesti alennettavan kiintiön kokonaismäärä on annettava komissiolle tiedoksi.”

10)

Lisätään 11 a artikla seuraavasti:

”11 a artikla

Rakenneuudistustukea koskeviin lisähakemuksiin liittyvä erityistilanne

1.   Tehtaasta, jota varten on myönnetty rakenneuudistustukea asetuksen (EY) N:o 320/2006 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti mainitun asetuksen 4 artiklan 1 kohdan mukaisen hakemuksen perusteella, on jätettävä lisäkiintiöstä luopumista varten rakenneuudistustukea koskeva lisähakemus mainitun asetuksen 4 artiklan 1 a kohdan mukaisesti. Hakemukseen on liitettävä rakenneuudistussuunnitelma, joka perustuu luovutettavaan kokonaiskiintiöön ja joka korvaa ensimmäisen hakemuksen yhteydessä esitetyn, mainitun asetuksen 5 artiklan mukaisesti hyväksytyn rakenneuudistussuunnitelman.

Samaa menettelyä sovelletaan, kun ensimmäinen hakemus ja lisähakemus jätetään rakenneuudistustuen saamiseksi asetuksen (EY) N:o 320/2006 3 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti.

2.   Tehtaasta, jota varten on myönnetty rakenneuudistustukea asetuksen (EY) N:o 320/2006 3 artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaisesti mainitun asetuksen 4 artiklan 1 kohdan mukaisen hakemuksen perusteella, on jätettävä lisäkiintiöstä luopumista varten rakenneuudistustukea koskeva lisähakemus mainitun asetuksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti. Aiempaa hakemusta voidaan tarkastella tuen myöntämiseksi uudelleen mainitun asetuksen 3 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti edellyttäen, että lisähakemukseen on liitetty rakenneuudistussuunnitelma, joka perustuu luovutettavaan kokonaiskiintiöön ja joka korvaa ensimmäisen hakemuksen yhteydessä esitetyn, mainitun asetuksen 5 artiklan mukaisesti hyväksytyn rakenneuudistussuunnitelman.

Samaa menettelyä sovelletaan ensimmäisiin hakemuksiin, jotka jätettiin rakenneuudistustuen saamiseksi asetuksen (EY) N:o 320/2006 3 artiklan 1 kohdan c alakohdan mukaisesti, jos lisähakemus jätetään rakenneuudistustuen saamiseksi mainitun asetuksen 3 artiklan 1 kohdan a tai b alakohdan mukaisesti.”

11)

Korvataan 13 artiklan 1 kohdan johdantolause seuraavasti:

”1.   Komissio päättää markkinointivuoden 2008/2009 osalta viimeistään 31 päivänä toukokuuta 2008 ja markkinointivuoden 2009/2010 osalta viimeistään 31 päivänä maaliskuuta 2009 määristä, jotka myönnetään kullekin jäsenvaltiolle rakenneuudistusrahastosta”.

12)

Korvataan V luvun otsikko seuraavasti:

 

”TUKIEN JA VÄLIAIKAISEN RAKENNEUUDISTUSMAKSUN MAKSAMINEN”.

13)

Lisätään 16 artiklaan 1 kohta seuraavasti:

”Jos jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen kuitenkin katsoo, että 22 artiklan 1 kohdassa säädetyt edellytykset täyttyvät ennen yhdenkään erän maksamista, maksaminen ei edellytä vakuuden asettamista.”

14)

Lisätään 16 a artikla seuraavasti:

”16 a artikla

Takautuvasti myönnetyn rakenneuudistustuen maksaminen viljelijöille ja yrityksille, jotka ovat toteuttaneet rakenneuudistustoimia markkinointivuosina 2006/2007 ja 2007/2008

1.   Asetuksen (EY) N:o 320/2006 3 artiklan 8 kohdassa säädetyt takautuvat maksut koskevat määriä, joista yrityksille ja viljelijöille markkinointivuosina 2006/2007 ja 2007/2008 myönnetyn tuen, ja tuen, joka olisi myönnetty markkinointivuonna 2008/2009 sovellettavien edellytysten mukaisesti, välinen positiivinen erotus muodostuu.

Ensimmäistä alakohtaa sovellettaessa jäsenvaltioiden on ilmoitettava komissiolle viimeistään 30 päivänä marraskuuta 2007 asetuksen (EY) N:o 320/2006 3 artiklan 6 kohdan mukaisesti viljelijöille ja urakoitsijoille vahvistamansa prosenttiosuudet kaikkien markkinointivuosien 2006/2007 ja 2007/2008 rakenneuudistustukea koskevien hakemusten osalta.

Komissio vahvistaa jäsenvaltiokohtaiset määrät, jotka voidaan myöntää takautuvasti.

2.   Takautuvat maksut suoritetaan kesäkuussa 2008.

Edellä olevan 16 artiklan 1 ja 2 kohtaa sovelletaan soveltuvin osin.”

15)

Korvataan 22 artiklan 1 kohdan johdantolause seuraavasti:

”1.   Edellä olevan 16 artiklan 1 kohdassa, 16 a artiklan 2 kohdassa ja 18 artiklan 2 kohdassa tarkoitetut vakuudet vapautetaan, jos”.

16)

Lisätään V lukuun 22 a artikla seuraavasti:

”22 a artikla

Väliaikainen rakenneuudistusmaksu

Asetuksen (EY) N:o 320/2006 11 artiklan 6 kohdassa tarkoitettu väliaikaisen rakenneuudistusmaksun alennus tehdään toisesta erästä, joka kyseisten yritysten on maksettava mainitun artiklan 5 kohdan toisen alakohdan toisen luetelmakohdan mukaisesti viimeistään 31 päivänä lokakuuta 2008.”

17)

Asetuksen (EY) N:o 968/2006 liite numeroidaan uudelleen liitteeksi I.

18)

Lisätään liite II tämän asetuksen liitteen mukaisesti.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 26 päivänä lokakuuta 2007.

Komission puolesta

Mariann FISCHER BOEL

Komission jäsen


(1)  EUVL L 58, 28.2.2006, s. 46.

(2)  Tämän virallisen lehden s. 8

(3)  EUVL L 176, 30.6.2006, s. 32.


LIITE

”LIITE II

Asetuksen 8 a artiklan 1 kohdassa tarkoitetut osoitteet

 

Belgique/België:

Bureau de coordination agricole

WTC 3, Boulevard Simon Bolivar 30

4e étage, bureau 55

B-1000 Bruxelles

Fax (32-2) 208 35 68

Landbouwbureau

WTC 3, Simon Bolivarlaan 30

4e verdieping, bureel 55

B-1000 Brussel

Fax (32-2) 208 35 68

 

България:

Държавен фонд „Земеделие“ — Разплащателна агенция

бул. „Цар Борис III“ 136

София (Sofia) 1618

Тел. (359-2) 818 72 02

Факс (359-2) 818 71 67

 

Česká republika:

Státní zemědělský intervenční fond

Oddělení pro cukr a škrob

Ve Smečkách 33

CZ-110 00 Praha 1

Tel.: (420) 222 871 427

Fax: (420) 222 871 875

E-mail: Sarka.Dubovicka@szif.cz

 

Danmark:

Direktoratet for FødevareErhverv

Nyropsgade 30

DK-1780 København V

Tlf. (45) 33 95 80 00

 

Deutschland:

Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung

Referat 312

D-53168 Bonn

Tel. (49-228) 68 45-3704 oder 3640

Fax (49-228) 68 45-3985, 3276 oder 3624

 

Ελλάδα:

Οργανισμός Πληρωμών και Ελέγχου Κοινοτικών Ενισχύσεων Προσανατολισμού και Εγγυήσεων (OΠEKEΠE)

Αχαρνών 241

GR-104 46 Αθήνα

Τηλ. (30) 210 228 33 54

Φαξ (30) 210 221 15 01

E-mail: g.kentros@opekepe.gr

 

España:

Fondo Español de Garantía Agraria (FEGA),

Subdirección General de Sectores Especiales

http://www.fega.es

 

France:

Office national interprofessionnel des grandes cultures (ONIGC) TSA 20002

F-93555 Montreuil-sous-Bois cedex

Fax (33) 174 90 01 30

 

Italia:

Agenzia per le erogazioni in agricoltura

Area Autorizzazioni pagamenti

PAC prodotti animali, seminativi e foraggi-zucchero

Via Torino, 45

I-00184 Roma

Tel. (39) 06 49 49 92 47

Fax (39) 06 49 49 90 72

E-mail: uo.seminativi@agea.gov.it

 

Lietuva:

Nacionalinė mokėjimo agentūra

prie Žemės ūkio ministerijos

Blindžių g.17

LT 08111 Vilnius

Tel.: (370) 5 252 69 99; 252 67 03

Faksas (370) 5 252 69 45

El. paštas paraiska@nma.lt

 

Magyarország:

Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Hivatal

Központi Hivatal

Soroksári út 22–24.

H-1095 Budapest

Fax: (36-1) 219 62 59

 

Nederland:

Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

Dienst Regelingen

Postbus 965

6040 AZ Roermond

Nederland

Ministerie van Landbouw, Natuur en Voedselkwaliteit

Dienst Regelingen

Slachthuisstraat 71

6041 CB Roermond

Nederland

 

Österreich:

Agrarmarkt Austria

Dresdner Straße 70

A-1200 Wien

Tel.

(43-1) 33 15 12 09

(43-1) 33 15 12 31

Fax (43-1) 33 15 13 03

E-Mail: zucker@ama.gv.at

 

Polska:

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Białymstoku

15-102 Białystok, ul. Kombatantów 4

tel. (0 85) 664 31 50

faks (0 85) 664 31 60

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Bydgoszczy

85-605 Bydgoszcz, ul. Kasztanowa 57

tel. (0 52) 584 92 92, 584 92 10

faks (0 52) 584 15 03

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Gdyni

81-332 Gdynia, ul. Kołłątaja 1

tel. (0 58) 669 43 00

faks (0 58) 669 83 21

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Gorzowie Wlkp.

66-400 Gorzów Wlkp., ul. gen. Sikorskiego 20 C

tel. (0 95) 728 26 58

faks (0 95) 728 27 86

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Katowicach

40-476 Katowice, Plac pod Lipami 5

tel. (0 32) 359 49 00

faks (0 32) 359 49 34

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Kielcach

25-323 Kielce, ul. Piaskowa 18

tel. (0 41) 343 31 90

faks (0 41) 368 70 49

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Krakowie

31-038 Kraków, ul. Starowiślna 13

tel. (0 12) 424 09 40

faks (0 12) 426 49 10

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Lublinie

20-126 Lublin, ul. Unicka 4

tel. (0 81) 444 45 30

faks (0 81) 444 45 32

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Łodzi

93-578 Łódź, ul. Wróblewskiego 18

tel. (0 42) 684 55 21

faks (0 42) 684 67 65

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Olsztynie

10-959 Olsztyn, ul. Partyzantów 1/2

tel. (0 89) 523 78 65; 527 74 58

faks (0 89) 527 92 49

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Opolu

45-301 Opole, ul. Horoszkiewicza 6

tel. (0 77) 441 70 00

faks (0 77) 441 70 01

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Poznaniu

60-324 Poznań, ul. Marcelińska 90

tel. (0 61) 852 14 33

faks (0 61) 853 67 95

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Rzeszowie

35-001 Rzeszów, al. J. Piłsudskiego 32

tel. (0 17) 864 20 28

faks (0 17) 864 20 30

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Szczecinie

71-410 Szczecin, ul. Niedziałkowskiego 21

tel. (0 91) 464 82 00

faks (0 91) 422 57 76

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego w Warszawie

04-076 Warszawa, ul. Waszyngtona 146

tel. (0 22) 515 81 33

faks (0 22) 515 81 13

Oddział Terenowy Agencji Rynku Rolnego we Wrocławiu

53-333 Wrocław, ul. Powstańców Śląskich 28/30

tel. (0 71) 335 01 51

faks (0 71) 335 01 79

 

Portugal:

Ministério da Agricultura do Desenvolvimento Rural e das Pescas

IFAP — Instituto de Financiamento da Agricultura e Pescas, IP

R. Castilho n.o 45 a 51

P-1269-163 LISBOA

Tel.: (351) 213 84 60 00

Fax: (351) 213 84 61 70

E-mail: ifap@ifap.min-agricultura.pt

 

România:

Agenția de Plăți și Intervenție pentru Agricultură (APIA)

Bulevardul Carol I nr. 17

Sector 2

Cod poștal 030161

București

România

Tel: (40-21) 305 48 60

Fax: (40-21) 305 48 13

e-mail: zahar@apia.org.ro

 

Slovensko:

Pôdohospodárska platobná agentúra

Dobrovičova 12

815 26 Bratislava

Slovenská republika

Tel.: (421) 918 61 24 51, (421) 918 61 24 50

Fax: (421) 53 41 26 65

E-mail: andrea.robova@apa.sk, dusan.tlstovic@apa.sk

 

Suomi/Finland:

Maaseutuvirasto Mavi

Kirjaamo

PL 256

FI-00101 Helsinki

P. (358-20) 772 57 43

F. (358-9) 16 05 42 02

 

Sverige:

Statens jordbruksverk

S-551 82 Jönköping

Tfn. (46-36) 15 50 00

Fax (46-36) 19 05 46

 

United Kingdom:

The Rural Payments Agency

Lancaster House

Hampshire Court

Newcastle-upon-Tyne NE4 7YH

United Kingdom

Tel. (44 191) 226 50 79

Fax (44 191) 226 51 01

E-mail: beetgrowersinitiative@rpa.gsi.gov.uk”


Top