Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1015

    Komission asetus (EY) N:o 1015/2006, annettu 4 päivänä heinäkuuta 2006 , tarjouskilpailun avaamisesta viininvalmistuksesta peräisin olevan alkoholin käyttämiseksi bioetanolina yhteisössä

    EUVL L 183, 5.7.2006, p. 3–8 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1015/oj

    5.7.2006   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 183/3


    KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1015/2006,

    annettu 4 päivänä heinäkuuta 2006,

    tarjouskilpailun avaamisesta viininvalmistuksesta peräisin olevan alkoholin käyttämiseksi bioetanolina yhteisössä

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon viinin yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1493/1999 (1) ja erityisesti sen 33 artiklan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Viinin yhteisestä markkinajärjestelystä annetun asetuksen (EY) N:o 1493/1999 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä markkinamekanismien osalta 25 päivänä heinäkuuta 2000 annetussa komission asetuksessa (EY) N:o 1623/2000 (2) vahvistetaan muun muassa interventioelinten hallussa olevien, viinikaupan yhteisestä järjestämisestä 16 päivänä maaliskuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 822/87 (3) 35, 36 ja 39 artiklassa sekä asetuksen (EY) N:o 1493/1999 27, 28 ja 30 artiklassa tarkoitetuista tislauksista saatujen alkoholien varastojen myyntiä koskevat yksityiskohtaiset soveltamissäännöt.

    (2)

    Asetuksen (EY) N:o 1623/2000 92 artiklan mukaisesti olisi järjestettävä tarjouskilpailu viininvalmistuksesta peräisin olevan alkoholin käyttämiseksi yksinomaan polttoainealalla bioetanolina yhteisössä, jotta yhteisön viininvalmistuksesta peräisin olevan alkoholin varastot pienentyisivät ja jotta varmistettaisiin asetuksen (EY) N:o 1623/2000 92 artiklan mukaisesti hyväksyttyjen yritysten hankintojen jatkuvuus.

    (3)

    Myyntihinnat ja vakuudet on ilmoitettava ja maksut suoritettava euroina 1 päivästä tammikuuta 1999 alkaen maatalouden euromääräisestä valuuttajärjestelmästä 15 päivänä joulukuuta 1998 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2799/98 (4) mukaisesti.

    (4)

    Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat viinin hallintokomitean lausunnon mukaiset,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    1.   Järjestetään tarjouskilpailu nro 6/2006 EY viininvalmistuksesta peräisin olevan alkoholin käyttämiseksi bioetanolina yhteisössä.

    Alkoholi on peräisin asetuksen (EY) N:o 1493/1999 27, 28 ja 30 artiklassa tarkoitetuista tislauksista, ja se on jäsenvaltioiden interventioelinten hallussa.

    2.   Myytävä määrä on yhteensä 700 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia, ja se jakautuu seuraavasti:

    a)

    erä, jonka numero on 54/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

    b)

    erä, jonka numero on 55/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

    c)

    erä, jonka numero on 56/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

    d)

    erä, jonka numero on 57/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

    e)

    erä, jonka numero on 58/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

    f)

    erä, jonka numero on 59/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

    g)

    erä, jonka numero on 60/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

    h)

    erä, jonka numero on 61/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

    i)

    erä, jonka numero on 62/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

    j)

    erä, jonka numero on 63/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

    k)

    erä, jonka numero on 64/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

    l)

    erä, jonka numero on 65/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

    m)

    erä, jonka numero on 66/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia;

    n)

    erä, jonka numero on 67/2006 EY ja jonka määrä on 50 000 hehtolitraa 100 tilavuusprosentin alkoholia.

    3.   Tämän asetuksen liitteessä I esitetään erät muodostavien sammioiden sijainti ja viitteet sekä kunkin sammion sisältämä alkoholimäärä, alkoholin alkoholipitoisuus ja ominaisuudet.

    4.   Tarjouskilpailuun voivat osallistua ainoastaan asetuksen (EY) N:o 1623/2000 92 artiklan mukaisesti hyväksytyt yritykset.

    2 artikla

    Myynti tapahtuu asetuksen (EY) N:o 1623/2000 93, 94, 94 b, 94 c, 94 d, 95–98, 100 ja 101 artiklan sekä asetuksen (EY) N:o 2799/98 2 artiklan säännösten mukaisesti.

    3 artikla

    1.   Tarjoukset on jätettävä liitteessä II mainituille interventioelimille, joiden hallussa alkoholi on, tai lähetettävä kirjattuna kirjeenä asianomaisten interventioelinten osoitteeseen.

    2.   Tarjoukset on toimitettava sinetöidyssä kirjekuoressa, jonka päällä on merkintä ”Tarjous – käyttöön bioetanolina yhteisössä liittyvä tarjouskilpailu nro 6/2006 EY”, joka on toisessa, asianomaiselle interventioelimelle osoitetussa kirjekuoressa.

    3.   Tarjousten on oltava kyseisellä interventioelimellä viimeistään 26. heinäkuuta 2006 kello 12.00 (Brysselin aikaa).

    4 artikla

    1.   Jotta tarjous voitaisiin ottaa huomioon, sen on oltava asetuksen (EY) N:o 1623/2000 94 ja 97 artiklan mukainen.

    2.   Jotta tarjous voitaisiin ottaa huomioon, tarjousta jätettäessä on toimitettava

    a)

    todiste siitä, että kyseisen alkoholin hallussaan pitävälle interventioelimelle on annettu osallistumisvakuus, joka on 4 euroa hehtolitralta 100 tilavuusprosentin alkoholia;

    b)

    tarjouksen tekijän nimi ja osoite, viittaus tarjouskilpailuilmoitukseen, ehdotettu hinta euroina hehtolitralta 100 tilavuusprosentin alkoholia;

    c)

    tarjouksen tekijän sitoumus noudattaa kyseistä tarjouskilpailua koskevia säännöksiä;

    d)

    tarjouksen tekijän ilmoitus, jonka mukaan hän

    i)

    luopuu kaikista mahdollisesti luovutettavan tuotteen laatua ja ominaisuuksia koskevista vaateista;

    ii)

    suostuu kaikkeen alkoholin käyttöä ja määräpaikkaa koskevaan valvontaan;

    iii)

    suostuu esittämään todisteet siitä, että alkoholi käytetään kyseessä olevassa tarjouskilpailuilmoituksessa vahvistettujen edellytysten mukaisesti.

    5 artikla

    Asetuksen (EY) N:o 1623/2000 94 a artiklassa säädetyt, tässä asetuksessa avattua tarjouskilpailua koskevat tiedonannot on toimitettava komissiolle tämän asetuksen liitteessä III ilmoitettuun osoitteeseen.

    6 artikla

    Näytteiden ottoa koskevat muodollisuudet on määritelty asetuksen (EY) N:o 1623/2000 98 artiklassa.

    Interventioelimen on annettava kaikki tarvittavat myytävien alkoholien ominaisuuksia koskevat tiedot.

    Kukin asianomainen voi ottaa yhteyttä kyseiseen interventioelimeen ja saada myyntiin tarjotusta alkoholista interventioelimen edustajan ottamia näytteitä.

    7 artikla

    1.   Kukin asianomainen voi ottaa yhteyttä kyseiseen interventioelimeen ja saada myyntiin tarjotusta alkoholista interventioelimen edustajan ottamia näytteitä. Tätä tarkoitusta varten voidaan

    a)

    soveltaa asetuksen (EY) N:o 1623/2000 102 artiklan säännöksiä soveltuvin osin;

    b)

    ottaa näytteitä alkoholin laadun varmistamiseksi ydinmagneettiseen resonanssiin perustuvalla määrityksellä sen lopullisen käyttötarkoituksen yhteydessä.

    2.   Edellä 1 kohdassa tarkoitettujen tarkastusten kustannuksista vastaa yritys, jolle alkoholi on myyty.

    8 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 4 päivänä heinäkuuta 2006.

    Komission puolesta

    Mariann FISCHER BOEL

    Komission jäsen


    (1)  EYVL L 179, 14.7.1999, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2165/2005 (EUVL L 345, 28.12.2005, s. 1).

    (2)  EYVL L 194, 31.7.2000, s. 45. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1820/2005 (EUVL L 293, 9.11.2005, s. 8).

    (3)  EYVL L 84, 27.3.1987, s. 1. Asetus kumottu asetuksella (EY) N:o 1493/1999.

    (4)  EYVL L 349, 24.12.1998, s. 1.


    LIITE I

    Jäsenvaltio ja erän numero

    Varastointipaikka

    Sammioiden numero

    Määrä hehtolitroina 100 tilavuusprosentin alkoholia

    Viittaus asetuksen (EY) N:o 1493/1999

    artiklaan

    Alkoholityyppi

    Espanja

    Erän nro 54/2006 EY

    Tarancón

    A-1

    24 503

    27

    Raaka

    A-2

    2 770

    27

    Raaka

    B-4

    22 727

    27

    Raaka

     

    Yhteensä

     

    50 000

     

     

    Espanja

    Erän nro 55/2006 EY

    Tarancón

    A-3

    24 659

    27

    Raaka

    B-3

    24 742

    27

    Raaka

    B-4

    599

    27

    Raaka

     

    Yhteensä

     

    50 000

     

     

    Espanja

    Erän nro 56/2006 EY

    Tarancón

    A-2

    21 440

    27

    Raaka

    B-1

    24 551

    27

    Raaka

    C-1

    4 009

    27

    Raaka

     

    Yhteensä

     

    50 000

     

     

    Espanja

    Erän nro 57/2006 EY

    Tarancón

    B-4

    977

    27

    Raaka

    B-5

    24 736

    27 + 28

    Raaka

    B-6

    24 151

    27

    Raaka

    C-1

    136

    27

    Raaka

     

    Yhteensä

     

    50 000

     

     

    Espanja

    Erän nro 58/2006 EY

    Tarancón

    A-6

    1 036

    30

    Raaka

    A-7

    24 830

    30

    Raaka

    A-8

    24 134

    30

    Raaka

     

    Yhteensä

     

    50 000

     

     

    Espanja

    Erän nro 59/2006 EY

    Tarancón

    A-4

    24 505

    30

    Raaka

    A-8

    467

    30

    Raaka

    B-2

    12 354

    30

    Raaka

    B-7

    12 674

    30

    Raaka

     

    Yhteensä

     

    50 000

     

     

    Ranska

    Erän nro 60/2006 EY

    Deulep

    Bld Chanzy

    F-30800 Saint-Gilles

    503B

    1 525

    28

    Raaka

    119

    22 605

    27

    Raaka

    503

    7 910

    27

    Raaka

    504

    810

    30

    Raaka

    501

    3 550

    27

    Raaka

    504

    540

    28

    Raaka

    501B

    5 075

    30

    Raaka

    501B

    150

    28

    Raaka

    508

    7 835

    27

    Raaka

     

    Yhteensä

     

    50 000

     

     

    Ranska

    Erän nro 61/2006 EY

    Viniflhor — Port-la-Nouvelle

    Entrepôt d'alcool

    Av. Adolphe-Turrel, BP 62

    F-11210 Port-la-Nouvelle

    2

    48 215

    27

    Raaka

    18

    305

    27

    Raaka

    18

    150

    30

    Raaka

    18

    1 330

    28

    Raaka

     

    Yhteensä

     

    50 000

     

     

    Ranska

    Erän nro 62/2006 EY

    Viniflhor — Port-la-Nouvelle

    Entrepôt d'alcool

    Av. Adolphe-Turrel, BP 62

    F-11210 Port-la-Nouvelle

    3

    47 880

    27

    Raaka

    18

    2 120

    28

    Raaka

     

    Yhteensä

     

    50 000

     

     

    Ranska

    Erän nro 63/2006 EY

    Viniflhor — Port-la-Nouvelle

    Entrepôt d'alcool

    Av. Adolphe-Turrel, BP 62

    F-11210 Port-la-Nouvelle

    6

    22 025

    27

    Raaka

    18

    7 230

    28

    Raaka

    38

    5 325

    28

    Raaka

    38

    3 195

    30

    Raaka

    13

    9 910

    28

    Raaka

    13

    2 315

    30

    Raaka

     

    Yhteensä

     

    50 000

     

     

    Italia

    Erän nro 64/2006 EY

    Bertolino — Partinico (PA)

    22A-5A

    24 766,65

    30

    Raaka

    Trapas — Petrosino (TP)

    20A-24A-3A-11A

    6 750

    30

    Raaka

    Enodistil — Alcamo (TP)

    22A

    3 933,35

    30

    Raaka

    S.V.M. — Sciacca (AG)

    30A-32A-35A-36A

    3 400

    27

    Raaka

    Ge.Dis. — Marsala (TP)

    12A-19A-12B-13B

    11 150

    27/30

    Raaka

     

    Yhteensä

     

    50 000

     

     

    Italia

    Erän nro 65/2006 EY

    Bonollo — Loc. Paduni-Anagni (FR)

    6A-33A-36A

    5 300

    27/30

    Raaka

    Dister — Faenza (RA)

    122A-123A

    7 560

    27

    Raaka

    I.C.V. — Borgoricco (PD)

    5A

    315

    27

    Raaka

    Mazzari — S. Agata sul Santerno (RA)

    1A-2A

    25 800

    27

    Raaka

    Tampieri — Faenza (RA)

    11A-19A

    850

    27

    Raaka

    Villapana — Faenza (RA)

    7A

    10 175

    27

    Raaka

     

    Yhteensä

     

    50 000

     

     

    Italia

    Erän nro 66/2006 EY

    Bonollo — Loc. Paduni-Anagni (FR)

    6A-33A-36A

    26 700

    30

    Raaka

    Caviro — Faenza (RA)

    15A

    17 500

    27

    Raaka

    Cipriani — Chizzola d'Ala (TN)

    28A

    5 800

    27

    Raaka

     

    Yhteensä

     

    50 000

     

     

    Italia

    Erän nro 67/2006 EY

    Balice Distill. — San Basilio Mottola (TA)

    2A-3A

    2 750

    27

    Raaka

    Balice S.n.c. — Valenzano (BA)

    41A-42A-59A

    12 800

    30

    Raaka

    Caviro — Carapelle (FG)

    2C-6C

    5 500

    30

    Raaka

    D'Auria — Ortona (CH)

    41A-43A-48A

    7 600

    27

    Raaka

    De Luca — Novoli (LE)

    15A-1A-5A

    5 100

    27

    Raaka

    Deta — Barberino Val d'Elsa (FI)

    4A-8A

    1 450

    27/30

    Raaka

    Di Lorenzo — Ponte Valleceppi (PG)

    3A-10A-22A-21A

    11 900

    27

    Raaka

    S.V.A. — Ortona (CH)

    14A-15A-16A-12A

    2 900

    27/30

    Raaka

     

    Yhteensä

     

    50 000

     

     


    LIITE II

    Asetuksen 3 artiklassa tarkoitetut interventioelimet, joiden hallussa alkoholi on

    Viniflhoor – Libourne

    Délégation nationale, 17 avenue de la Ballastière, BP 231, F-33505 Libourne Cedex (puh. (33) 557 55 20 00; teleksi 57 20 25; faksi (33) 557 55 20 59)

    FEGA

    Beneficencia, 8, E-28004 Madrid (puh. (34) 913 47 64 66; faksi (34) 913 47 64 65)

    AGEA

    Via Torino, 45, I-00184 Roma (puh. (39-06) 49 49 97 14; faksi (39-06) 49 49 97 61)


    LIITE III

    Asetuksen 5 artiklassa tarkoitettu osoite

    Euroopan komissio

    Maatalouden ja maaseudun kehittämisen pääosasto, yksikkö D-2

    B-1049 Bruxelles/Brussel

    Faksi (32-2) 292 17 75

    Sähköpostiosoite: agri-market-tenders@cec.eu.int


    Top