This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0991
Commission Regulation (EC) No 991/2006 of 30 June 2006 amending Regulation (EC) No 1870/2005 opening and providing for the administration of tariff quotas and introducing a system of import licences and certificates of origin for garlic imported from third countries
Komission asetus (EY) N:o 991/2006, annettu 30 päivänä kesäkuuta 2006 , kolmansista maista tuotavan valkosipulin tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista sekä tuonti- ja alkuperätodistusmenettelyn perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1870/2005 muuttamisesta
Komission asetus (EY) N:o 991/2006, annettu 30 päivänä kesäkuuta 2006 , kolmansista maista tuotavan valkosipulin tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista sekä tuonti- ja alkuperätodistusmenettelyn perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1870/2005 muuttamisesta
EUVL L 179, 1.7.2006, p. 15–17
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO)
EUVL L 330M, 9.12.2008, p. 349–351
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 31/05/2007; Implisiittinen kumoaja 32007R0341
1.7.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 179/15 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 991/2006,
annettu 30 päivänä kesäkuuta 2006,
kolmansista maista tuotavan valkosipulin tariffikiintiöiden avaamisesta ja hallinnoinnista sekä tuonti- ja alkuperätodistusmenettelyn perustamisesta annetun asetuksen (EY) N:o 1870/2005 muuttamisesta
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon hedelmä- ja vihannesalan yhteisestä markkinajärjestelystä 28 päivänä lokakuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 2200/96 (1) ja erityisesti sen 31 artiklan 2 kohdan ja 34 artiklan 1 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Tullitariffeja ja kauppaa koskevan yleissopimuksen (GATT) 1994 XXIV artiklan 6 kohdan ja XXVIII artiklan mukaisesti Euroopan yhteisön ja Kiinan kansantasavallan välisessä kirjeenvaihtona tehdyssä sopimuksessa (2), joka on hyväksytty neuvoston päätöksellä 2006/398/EY (3), säädetään Kiinan osalta CN-koodiin 0703 20 00 kuuluvan valkosipulin tariffikiintiön lisäämisestä 20 500 tonnilla. |
(2) |
Lisäyksen olisi käytävä ilmi komission asetuksen (EY) N:o 1870/2005 (4) liitteestä I. |
(3) |
Kokemus on osoittanut, että olisi selvennettävä asetuksen (EY) N:o 1870/2005 eräitä säännöksiä, jotka koskevat viitemäärää, tuojien määritelmiä, tuontitodistushakemuksia ja komission toimittamia tietoja. |
(4) |
Sen vuoksi asetusta (EY) N:o 1870/2005 olisi muutettava. |
(5) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tuoreiden hedelmien ja vihannesten hallintokomitean lausunnon mukaiset, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Muutetaan asetus (EY) N:o 1870/2005 seuraavasti:
1) |
Korvataan 2 artiklan 5 kohdan c alakohta seuraavasti:
|
2) |
Muutetaan 3 artikla seuraavasti:
|
3) |
Korvataan 7 artiklan 2 kohta seuraavasti: ”2. Uuden tuojan vuosineljänneksellä jättämien A-todistushakemusten kokonaismäärä ei saa ylittää 10:tä prosenttia kyseisen vuosineljänneksen ja alkuperän osalta liitteessä I mainitusta kokonaismäärästä. Toimivaltaisten viranomaisten on hylättävä hakemukset, joissa ei noudateta tätä sääntöä.” |
4) |
Korvataan 8 artiklan 2 kohdan kolmas alakohta seuraavasti: ”Jos uudelle tuojalle on myönnetty tuontitodistuksia tämän asetuksen tai asetuksen (EY) N:o 565/2002 mukaisesti edellisen päättyneen tuontikauden aikana, sen on esitettävä todiste siitä, että se on tosiasiallisesti luovuttanut vapaaseen liikkeeseen vähintään 90 prosenttia sille myönnetystä määrästä.” |
5) |
Muutetaan 17 artikla seuraavasti:
|
6) |
Korvataan liite I tämän asetuksen liitteellä. |
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 30 päivänä kesäkuuta 2006.
Komission puolesta
Mariann FISCHER BOEL
Komission jäsen
(1) EYVL L 297, 21.11.1996, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 47/2003 (EYVL L 7, 11.1.2003, s. 64).
(2) EUVL L 154, 8.6.2006, s. 24.
(3) EUVL L 154, 8.6.2006, s. 22.
(4) EUVL L 300, 17.11.2005, s. 19.
LIITE
”LIITE I
Tuontikausi 2006/2007
Alkuperä |
Järjestysnumero |
Kiintiö (tonnia) |
||||
Ensimmäinen vuosineljännes (kesäkuu/elokuu) |
Toinen vuosineljännes (syyskuu/marraskuu) |
Kolmas vuosineljännes (joulukuu/helmikuu) |
Neljäs vuosineljännes (maaliskuu/toukokuu) |
Yhteensä |
||
Argentiina |
|
|
|
|
|
19 147 |
Perinteiset tuojat |
09.4104 |
— |
— |
9 590 |
3 813 |
|
Uudet tuojat |
09.4099 |
— |
— |
4 110 |
1 634 |
|
Yhteensä |
|
|
|
13 700 |
5 447 |
|
Kiina |
|
|
|
|
|
33 700 |
Perinteiset tuojat |
09.4105 |
2 520 |
2 520 |
9 275 |
9 275 |
|
Uudet tuojat |
09.4100 |
1 080 |
1 080 |
3 975 |
3 975 |
|
Yhteensä |
|
3 600 |
3 600 |
13 250 |
13 250 |
|
Muut maat |
|
|
|
|
|
6 023 |
Perinteiset tuojat |
09.4106 |
941 |
1 960 |
929 |
386 |
|
Uudet tuojat |
09.4102 |
403 |
840 |
398 |
166 |
|
Yhteensä |
|
1 344 |
2 800 |
1 327 |
552 |
|
Yhteensä |
— |
4 944 |
6 400 |
28 277 |
19 249 |
58 870 |
Seuraavat tuontikaudet
Alkuperä |
Järjestysnumero |
Kiintiö (tonnia) |
||||
Ensimmäinen vuosineljännes (kesäkuu/elokuu) |
Toinen vuosineljännes (syyskuu/marraskuu) |
Kolmas vuosineljännes (joulukuu/helmikuu) |
Neljäs vuosineljännes (maaliskuu/toukokuu) |
Yhteensä |
||
Argentiina |
|
|
|
|
|
19 147 |
Perinteiset tuojat |
09.4104 |
— |
— |
9 590 |
3 813 |
|
Uudet tuojat |
09.4099 |
— |
— |
4 110 |
1 634 |
|
Yhteensä |
|
|
|
13 700 |
5 447 |
|
Kiina |
|
|
|
|
|
33 700 |
Perinteiset tuojat |
09.4105 |
6 108 |
6 108 |
5 688 |
5 688 |
|
Uudet tuojat |
09.4100 |
2 617 |
2 617 |
2 437 |
2 437 |
|
Yhteensä |
|
8 725 |
8 725 |
8 125 |
8 125 |
|
Muut maat |
|
|
|
|
|
6 023 |
Perinteiset tuojat |
09.4106 |
941 |
1 960 |
929 |
386 |
|
Uudet tuojat |
09.4102 |
403 |
840 |
398 |
166 |
|
Yhteensä |
|
1 344 |
2 800 |
1 327 |
552 |
|
Yhteensä |
— |
10 069 |
11 525 |
23 152 |
14 124 |
58 870” |