Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006F0960R(01)

    Oikaistaan neuvoston puitepäätös 2006/960/YOS, tehty 18 päivänä joulukuuta 2006 , Euroopan unionin jäsenvaltioiden lainvalvontaviranomaisten välisen tietojen ja tiedustelutietojen vaihdon yksinkertaistamisesta ( EUVL L 386, 29.12.2006 )

    EUVL L 75, 15.3.2007, p. 26–26 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_framw/2006/960/corrigendum/2007-03-15/oj

    15.3.2007   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 75/26


    Oikaistaan neuvoston puitepäätös 2006/960/YOS, tehty 18 päivänä joulukuuta 2006, Euroopan unionin jäsenvaltioiden lainvalvontaviranomaisten välisen tietojen ja tiedustelutietojen vaihdon yksinkertaistamisesta

    ( Euroopan unionin virallinen lehti L 386, 29. joulukuuta 2006 )

    Sivulla 91, 2 artiklan a alakohdassa, kolmas virke:

    korvataan:

    ”Kunkin jäsenvaltion on viimeistään 18 païvänä joulukkuta 2007 Yhden vuoden kuluttua tämän puitepäätöksen tekemispäivästä.esitettävä neuvoston pääsihteeristöön talletettavassa ilmoituksessa, mitkä viranomaiset kuuluvat käsitteeseen ’toimivaltainen lainvalvontaviranomainen’.”

    seuraavasti:

    ”Kunkin jäsenvaltion on viimeistään 18 päivänä joulukuuta 2007 esitettävä neuvoston pääsihteeristöön talletettavassa ilmoituksessa, mitkä viranomaiset kuuluvat käsitteeseen ’toimivaltainen lainvalvontaviranomainen’.”

    Sivulla 92, 4 artiklan 2 kohdassa, viimeinen virke:

    korvataan:

    ”Tämän kohdan säännösten käyttöä tarkastellaan uudelleen viimeistään 19 païvänä joulukkuta 2009.”

    seuraavasti:

    ”Tämän kohdan säännösten käyttöä tarkastellaan uudelleen viimeistään 19 päivänä joulukuuta 2009.”

    Sivulla 94, 11 artiklan 1 kohdassa:

    korvataan:

    ”… tämän puitepäätöksen säännösten noudattamiseksi viimeistään 19 païvänä joulukkuta 2009.”

    seuraavasti:

    ”… tämän puitepäätöksen säännösten noudattamiseksi viimeistään 19 päivänä joulukuuta 2008.”

    Sivulla 94, 11 artiklan 2 kohdassa:

    a)

    toinen virke

    korvataan

    :

    ”Komissio esittää näiden sekä jäsenvaltioiden pyynnöstä toimittamien muiden tietojen pohjalta neuvostolle viimeistään 19 païvänä joulukkuta 2006 kertomuksen, …”

    seuraavasti

    :

    ”Komissio esittää näiden sekä jäsenvaltioiden pyynnöstä toimittamien muiden tietojen pohjalta neuvostolle viimeistään 19 päivänä joulukuuta 2010 kertomuksen, …”

    b)

    kolmas virke

    korvataan

    :

    ”Neuvosto arvioi viimeistään 19 païvänä joulukkuta 2006, …”

    seuraavasti

    :

    ”Neuvosto arvioi viimeistään 19 päivänä joulukuuta 2011, …”

    Sivulla 95, 12 artiklan 6 kohdassa:

    korvataan:

    ”6.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava neuvostolle ja komissiolle viimeistään 19 païvänä joulukkuta 2006 …”

    seuraavasti:

    ”6.   Jäsenvaltioiden on ilmoitettava neuvostolle ja komissiolle viimeistään 19 päivänä joulukuuta 2007 …”


    Top