Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0413

    2005/413/EY: Komission päätös, tehty 30 päivänä toukokuuta 2005, TSE:n hävittämis- ja valvontaohjelmien yhteisön rahoitusosuudesta vuodeksi 2005 tehtyjen päätösten 2004/696/EY ja 2004/863/EY muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla K(2005) 1550)

    EUVL L 141, 4.6.2005, p. 24–28 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    EUVL L 349M, 12.12.2006, p. 71–75 (MT)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/413/oj

    4.6.2005   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 141/24


    KOMISSION PÄÄTÖS,

    tehty 30 päivänä toukokuuta 2005,

    TSE:n hävittämis- ja valvontaohjelmien yhteisön rahoitusosuudesta vuodeksi 2005 tehtyjen päätösten 2004/696/EY ja 2004/863/EY muuttamisesta

    (tiedoksiannettu numerolla K(2005) 1550)

    (2005/413/EY)

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon tietyistä eläinlääkintäalan kustannuksista 26 päivänä kesäkuuta 1990 tehdyn neuvoston päätöksen 90/424/ETY (1) ja erityisesti sen 24 artiklan 5 ja 6 kohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Yhteisön rahoitusta saavien TSE:n hävittämis- ja valvontaohjelmien luettelosta vuodeksi 2005 14 päivänä lokakuuta 2004 tehdyssä komission päätöksessä 2004/696/EY (2) vahvistetaan luettelo tällaisista ohjelmista sekä kunkin ohjelman rahoituksen ehdotettu osuus ja määrä.

    (2)

    Tiettyjen jäsenvaltioiden vuodeksi 2005 esittämien TSE:iden hävittämis- ja valvontaohjelmien hyväksymisestä ja yhteisön rahoitusosuuden vahvistamisesta 30 päivänä marraskuuta 2004 tehty komission päätös 2004/863/EY (3).

    (3)

    Yhteisön TSE-vertailulaboratorion puheenjohdolla toimiva yhteisön asiantuntijapaneeli vahvisti 28 päivänä tammikuuta 2005, että naudan spongiformista enkefalopatiaa (BSE) oli löydetty Ranskassa teurastetusta vuohesta. Kyseessä on ensimmäinen BSE-tapaus luonnonoloissa eläneessä pienmärehtijässä.

    (4)

    Euroopan elintarviketurvallisuusviranomaisen (EFSAn) biologisia vaaroja käsittelevä tiedelautakunta tähdensi 28 päivänä tammikuuta 2005 hyväksymässään lausunnossa, että kyseisen Ranskassa todetun yksittäisen BSE-tartuntatapauksen merkitys on vielä arvioitava. EFSAn mukaan sitä varten on tärkeää saada tuloksia vuohien tehostetusta TSE-seurannasta.

    (5)

    Jatkona kyseiselle lausunnolle tiettyjen tarttuvien spongiformisten enkefalopatioiden ehkäisyä, valvontaa ja hävittämistä koskevista säännöistä 22 päivänä toukokuuta 2001 annetussa Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksessa (EY) N:o 999/2001 (4), sellaisena kuin se on muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 214/2005 (5), säädetään uudesta vuohien TSE-seurantaohjelmasta, joka alkaa 11 päivänä helmikuuta 2005. Uudessa seurantaohjelmassa lisätään huomattavasti niiden terveinä teurastettujen ja tilalla kuolleiden eläinten määrää, jotka on testattava.

    (6)

    Kun otetaan huomioon vuohenliha-alan erityispiirteet ja yli 18 kuukauden ikäisten teuraseläimiksi tarkoitettujen vuohien alhainen arvo sekä se, kuinka tärkeää on panna tehokkaasti täytäntöön tiiviimpi seuranta BSE:n vuohissa esiintymisen arvioimiseksi, on aiheellista korottaa yhteisön jäsenvaltioille maksamaa testikohtaista korvausta enintään 30 euroon vuohille tehtävää pikatestiä kohti.

    (7)

    Lisäksi asetuksessa (EY) N:o 999/2001, sellaisena kuin se on muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 36/2005 (6), säädetään 14 päivänä tammikuuta 2005 aloitettavasta vuohien ja lampaiden pakollisesta järjestelmällisestä testauksesta BSE:n erottamiseksi scrapiesta. Kyseistä toimenpidettä olisi pidettävä jäsenvaltioiden TSE:n valvonta- ja hävittämisohjelmien yhteisön rahoitusosuuden piiriin soveltuvana.

    (8)

    Kun otetaan huomioon, kuinka tärkeää kansanterveyden ja eläinten terveyden alalla asetettujen yhteisön tavoitteiden saavuttamisen kannalta on arvioida BSE:n esiintymistä pienmärehtijöissä, on aiheellista korvata 100-prosenttisesti jäsenvaltioiden maksamat kustannukset primaarisista molekyylitesteistä, jotka tehdään BSE:n erottamiseksi scrapiesta.

    (9)

    Sen vuoksi on tarpeen tarkistaa päätöksissä 2004/696/EY ja 2004/863/EY vahvistettuja yhteisön rahoitusosuuden enimmäismääriä kussakin ohjelmassa.

    (10)

    Päätöksessä 2004/863/EY vahvistetaan yhteisön rahoitusosuutta koskevat edellytykset, mukaan luettuna asianomaisten jäsenvaltioiden komissiolle kuukausittain toimittama raportti TSE-valvontaohjelmien edistymisestä ja maksetuista kustannuksista. Maksetut kustannukset ilmoitetaan kyseisen päätöksen liitteellä. Liitettä olisi muutettava niiden muutosten huomioon ottamiseksi, jotka on tehty asetuksen (EY) N:o 999/2001, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksilla (EY) N:o 36/2005 ja (EY) N:o 214/2005, liitteisiin III ja X.

    (11)

    Sen vuoksi päätökset 2004/696/EY ja 2004/863/EY olisi muutettava vastaavasti.

    (12)

    Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset,

    ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan päätöksen 2004/696/EY liite I tämän päätöksen liitteen I mukaisesti.

    2 artikla

    Muutetaan päätös 2004/863/EY seuraavasti:

    1)

    Korvataan 1 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”3 550 000 euroa” ilmauksella ”3 586 000 euroa”.

    2)

    Korvataan 2 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”1 700 000 euroa” ilmauksella ”1 736 000 euroa”.

    3)

    Korvataan 3 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”2 375 000 euroa” ilmauksella ”2 426 000 euroa”.

    4)

    Korvataan 4 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”15 020 000 euroa” ilmauksella ”15 170 000 euroa”.

    5)

    Korvataan 5 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”290 000 euroa” ilmauksella ”294 000 euroa”.

    6)

    Korvataan 6 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”585 000 euroa” ilmauksella ”1 487 000 euroa”.

    7)

    Korvataan 7 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”4 780 000 euroa” ilmauksella ”8 846 000 euroa”.

    8)

    Korvataan 8 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”24 045 000 euroa” ilmauksella ”29 755 000 euroa”.

    9)

    Korvataan 9 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”6 170 000 euroa” ilmauksella ”6 172 000 euroa”.

    10)

    Korvataan 10 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”6 660 000 euroa” ilmauksella ”8 677 000 euroa”.

    11)

    Korvataan 11 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”85 000 euroa” ilmauksella ”353 000 euroa”.

    12)

    Korvataan 12 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”835 000 euroa” ilmauksella ”836 000 euroa”.

    13)

    Korvataan 13 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”145 000 euroa” ilmauksella ”155 000 euroa”.

    14)

    Korvataan 14 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”1 085 000 euroa” ilmauksella ”1 184 000 euroa”.

    15)

    Korvataan 15 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”35 000 euroa” ilmauksella ”36 000 euroa”.

    16)

    Korvataan 16 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”4 270 000 euroa” ilmauksella ”4 510 000 euroa”.

    17)

    Korvataan 17 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”1 920 000 euroa” ilmauksella ”2 076 000 euroa”.

    18)

    Korvataan 18 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”1 135 000 euroa” ilmauksella ”1 480 000 euroa”.

    19)

    Korvataan 19 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”435 000 euroa” ilmauksella ”444 000 euroa”.

    20)

    Korvataan 20 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”1 160 000 euroa” ilmauksella ”1 170 000 euroa”.

    21)

    Korvataan 21 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”305 000 euroa” ilmauksella ”313 000 euroa”.

    22)

    Korvataan 22 artiklan 2 kohdassa oleva ilmaus ”5 570 000 euroa” ilmauksella ”5 690 000 euroa”.

    23)

    Korvataan 23 artikla seuraavasti:

    ”23 artikla

    Yhteisön rahoitusosuus 1–22 artiklassa tarkoitetuille TSE-valvontaohjelmille on 100 prosenttia kyseisten jäsenvaltioiden maksamista, testien tekemisestä aiheutuneista kustannuksista (ilman arvonlisäveroa), seuraavin edellytyksin:

    a)

    enintään 8 euroa testiä kohti, kun on kyse 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 2005 välisenä aikana asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III tarkoitetuille naudoille ja lampaille tehtävistä testeistä;

    b)

    enintään 30 euroa testiä kohti, kun on kyse 1 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 2005 välisenä aikana asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III tarkoitetuille vuohille tehtävistä testeistä;

    c)

    enintään 145 euroa testiä kohti, kun on kyse 14 päivän tammikuuta ja 31 päivän joulukuuta 2005 välisenä aikana tehdyistä erottelevista primaarisista molekyylitesteistä, joihin viitataan asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä X olevan C luvun 3.2 kohdan c alakohdan i alakohdassa.”

    24)

    Korvataan liite tämän päätöksen liitteellä II.

    3 artikla

    Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

    Tehty Brysselissä 30 päivänä toukokuuta 2005.

    Komission puolesta

    Markos KYPRIANOU

    Komission jäsen


    (1)  EYVL L 224, 18.8.1990, s. 19. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 806/2003 (EUVL L 122, 16.5.2003, s. 1).

    (2)  EUVL L 316, 15.10.2004, s. 91.

    (3)  EUVL L 370, 17.12.2004, s. 82.

    (4)  EYVL L 147, 31.5.2001, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 260/2005 (EUVL L 46, 17.2.2005, s. 9).

    (5)  EUVL L 37, 10.2.2005, s. 9.

    (6)  EUVL L 10, 13.1.2005, s. 9.


    LIITE I

    Korvataan päätöksen 2004/696/EY liite I seuraavasti:

    ”LIITE I

    Luettelo TSE:iden valvontaohjelmista

    Yhteisön rahoituksen osuus ja enimmäismäärä

    (EUR)

    Tauti

    Jäsenvaltio

    Osuus suoritetuista testeistä (1)

    Enimmäismäärä

    TSE:t

    Itävalta

    100 %

    2 076 000

    Belgia

    100 %

    3 586 000

    Kypros

    100 %

    353 000

    Tšekki

    100 %

    1 736 000

    Tanska

    100 %

    2 426 000

    Viro

    100 %

    294 000

    Suomi

    100 %

    1 170 000

    Ranska

    100 %

    29 755 000

    Saksa

    100 %

    15 170 000

    Kreikka

    100 %

    1 487 000

    Unkari

    100 %

    1 184 000

    Irlanti

    100 %

    6 172 000

    Italia

    100 %

    8 677 000

    Liettua

    100 %

    836 000

    Luxemburg

    100 %

    155 000

    Malta

    100 %

    36 000

    Alankomaat

    100 %

    4 510 000

    Portugali

    100 %

    1 480 000

    Slovenia

    100 %

    444 000

    Espanja

    100 %

    8 846 000

    Ruotsi

    100 %

    313 000

    Yhdistynyt kuningaskunta

    100 %

    5 690 000

    Yhteensä

    96 396 000


    (1)  Pikatestit ja primaariset molekyylitestit.”


    LIITE II

    ”LIITE

    TSE-valvonta

    Jäsenvaltio:

    Kuukausi:

    Vuosi:


    Naudoille tehtävät testit

     

    Testien lukumäärä

    Yksikkökustannukset

    Kustannukset yhteensä

    Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III olevan A luvun I osan 2.1, 3 ja 4.1 kohdassa tarkoitetuille eläimille tehtävät testit

     

     

     

    Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III olevan A luvun I osan 2.2, 4.2 ja 4.3 kohdassa tarkoitesotuille eläimille tehtävät testit

     

     

     

    Yhteensä

     

     

     


    Lampaille tehtävät testit

     

    Testien lukumäärä

    Yksikkökustannukset

    Kustannukset yhteensä

    Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III olevan A luvun II osan 2 kohdan a alakohdassa tarkoitetuille eläimille tehtävät testit

     

     

     

    Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III olevan A luvun II osan 3 kohdassa tarkoitetuille eläimille tehtävät testit

     

     

     

    Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III olevan A luvun II osan 5 kohdassa tarkoitetuille eläimille tehtävät testit

     

     

     

    Yhteensä

     

     

     


    Vuohille tehtävät testit

     

    Testien lukumäärä

    Yksikkökustannukset

    Kustannukset yhteensä

    Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III olevan A luvun II osan 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetuille eläimille tehtävät testit

     

     

     

    Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III olevan A luvun II osan 3 kohdassa tarkoitetuille eläimille tehtävät testit

     

     

     

    Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä III olevan A luvun II osan 5 kohdassa tarkoitetuille eläimille tehtävät testit

     

     

     

    Yhteensä

     

     

     


    Primaarinen molekyylitestaus ja erotteleva immunoblottaus

     

    Testien lukumäärä

    Yksikkökustannukset

    Kustannukset yhteensä

    Asetuksen (EY) N:o 999/2001 liitteessä X olevan C luvun 3.2 kohdan c alakohdan i alakohdassa tarkoitetut eläimille tehtävät testit”

     

     

     


    Top