This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1627
Council Regulation (EC) No 1627/2004 of 13 September 2004 amending Regulation (EEC) No 3030/93 on common rules for imports of certain textile products from third countries
Neuvoston asetus (EY) N:o 1627/2004, annettu 13 päivänä syyskuuta 2004, tiettyjen kolmansista maista peräisin olevien tekstiilituotteiden tuontiin sovellettavasta yhteisestä menettelystä annetun asetuksen (ETY) N:o 3030/93 muuttamisesta
Neuvoston asetus (EY) N:o 1627/2004, annettu 13 päivänä syyskuuta 2004, tiettyjen kolmansista maista peräisin olevien tekstiilituotteiden tuontiin sovellettavasta yhteisestä menettelystä annetun asetuksen (ETY) N:o 3030/93 muuttamisesta
EUVL L 295, 18.9.2004, p. 1–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO, HR)
EUVL L 142M, 30.5.2006, p. 235–237
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 25/06/2015; Implisiittinen kumoaja 32015R0937
18.9.2004 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 295/1 |
NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 1627/2004,
annettu 13 päivänä syyskuuta 2004,
tiettyjen kolmansista maista peräisin olevien tekstiilituotteiden tuontiin sovellettavasta yhteisestä menettelystä annetun asetuksen (ETY) N:o 3030/93 muuttamisesta
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 133 artiklan,
ottaa huomioon komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Kymmenen uutta jäsenvaltiota liittyi Euroopan unioniin 1 päivänä toukokuuta 2004. Vuoden 2003 liittymisasiakirjan 6 artiklan 7 kohdassa todetaan, että uusien jäsenvaltioiden on sovellettava tekstiilituotteita koskevaa yhteistä kauppapolitiikkaa ja että määrällisiä rajoituksia, joita yhteisö soveltaa tekstiili- ja vaatetusalan tuotteiden tuontiin, on mukautettava, jotta voitaisiin ottaa huomioon uusien jäsenvaltioiden liittyminen yhteisöön. |
(2) |
Neuvoston asetusta (ETY) N:o 3030/93 (1) muutettiin viimeksi asetuksella (EY) N:o 487/2004 (2)1 päivästä toukokuuta 2004 alkaen. Sillä mukautettiin eräiden kolmansista maista peräisin olevien tekstiilituotteiden tuonnille vahvistetut määrälliset rajoitukset ottaen huomioon perinteinen tuonti kymmeneen uuteen jäsenvaltioon ja käyttäen vuosien 2000–2002 tuonnin keskiarvoa, joka mukautettiin ajan mukaan suhteellisesti. Samaa menetelmää olisi nyt käytettävä eräiden Vietnamin sosialistisesta tasavallasta peräisin olevien tekstiilituotteiden tuonnille vahvistettujen määrällisten rajoitusten mukauttamiseksi. |
(3) |
Asetus (ETY) N:o 3030/93 olisi muutettava vastaavasti. |
(4) |
On suotavaa, että tämä asetus tulee voimaan sen julkaisemista seuraavana päivänä, jotta toimijat voisivat soveltaa sitä mahdollisimman pian, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Korvataan asetuksen (ETY) N:o 3030/93 liitteissä V ja VII Vietnamille vuodeksi 2004 vahvistetut yhteisön määrälliset rajoitukset tämän asetuksen liitteen A ja B osassa olevilla yhteisön määrällisillä rajoituksilla.
2 artikla
Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 13 päivänä syyskuuta 2004.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
B. R. BOT
(1) EYVL L 275, 8.11.1993, s. 1.
(2) EUVL L 79, 17.3.2004, s. 1.
LIITE
A-OSA
Korvataan asetuksen (ETY) N:o 3030/93 liitteessä V Vietnamille vuodeksi 2004 vahvistetut yhteisön määrälliset rajoitukset seuraavasti:
Kolmas maa |
Luokka |
Yksikkö |
Yhteisön määrälliset rajoitukset |
2004 |
|||
”Vietnam |
RYHMÄ IB |
|
|
4 |
1 000 kpl |
22 276 |
|
5 |
1 000 kpl |
7 669 |
|
6 |
1 000 kpl |
9 755 |
|
7 |
1 000 kpl |
6 408 |
|
8 |
1 000 kpl |
22 628 |
|
RYHMÄ IIA |
|
|
|
9 |
tonnia |
1 067 |
|
20 |
tonnia |
289 |
|
39 |
tonnia |
266 |
|
RYHMÄ IIB |
|
|
|
12 |
1 000 paria |
5 539 |
|
13 |
1 000 kpl |
14 984 |
|
14 |
1 000 kpl |
636 |
|
15 |
1 000 kpl |
1 061 |
|
18 |
tonnia |
2 132 |
|
21 |
1 000 kpl |
22 942 |
|
26 |
1 000 kpl |
2 348 |
|
28 |
1 000 kpl |
7 110 |
|
29 |
1 000 kpl |
747 |
|
31 |
1 000 kpl |
8 088 |
|
68 |
tonnia |
790 |
|
73 |
1 000 kpl |
2 093 |
|
76 |
tonnia |
2 050 |
|
78 |
tonnia |
2 126 |
|
83 |
tonnia |
710 |
|
RYHMÄ IIIA |
|
|
|
35 |
tonnia |
1 341 |
|
41 |
tonnia |
1 336 |
|
RYHMÄ IIIB |
|
|
|
10 |
1 000 paria |
6 841 |
|
97 |
tonnia |
367 |
|
RYHMÄ IV |
|
|
|
118 |
tonnia |
295 |
|
RYHMÄ V |
|
|
|
161 |
tonnia |
545” |
B-OSA
Korvataan asetuksen (ETY) N:o 3030/93 liitteessä VII ulkoisessa jalostusmenettelyssä Vietnamiin jälleentuotaville tavaroille vuodeksi 2004 vahvistetut yhteisön määrälliset rajoitukset seuraavasti:
Kolmas maa |
Luokka |
Yksikkö |
Yhteisön määrälliset rajoitukset |
2004 |
|||
”Vietnam |
RYHMÄ IB |
|
|
4 |
1 000 kpl |
1 065 |
|
5 |
1 000 kpl |
812 |
|
6 |
1 000 kpl |
765 |
|
7 |
1 000 kpl |
1 418 |
|
8 |
1 000 kpl |
3 287 |
|
RYHMÄ IIB |
|
|
|
12 |
1 000 paria |
3 348 |
|
13 |
1 000 kpl |
1 024 |
|
15 |
1 000 kpl |
331 |
|
18 |
tonnia |
385 |
|
21 |
1 000 kpl |
2 239 |
|
26 |
1 000 kpl |
210 |
|
31 |
1 000 kpl |
1 869 |
|
68 |
tonnia |
156 |
|
76 |
tonnia |
532 |
|
78 |
tonnia |
372” |