This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R1559
Commission Regulation (EC) No 1559/2004 of 24 August 2004 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Komission asetus (EY) N:o 1559/2004, annettu 24 päivänä elokuuta 2004, tiettyjen tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön
Komission asetus (EY) N:o 1559/2004, annettu 24 päivänä elokuuta 2004, tiettyjen tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön
EUVL L 283, 2.9.2004, p. 9–10
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO, HR)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 04/06/2013
2.9.2004 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 283/9 |
KOMISSION ASETUS (EY) N:o 1559/2004,
annettu 24 päivänä elokuuta 2004,
tiettyjen tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon tariffi- ja tilastonimikkeistöstä ja yhteisestä tullitariffista 23 päivänä heinäkuuta 1987 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2658/87 (1), ja erityisesti sen 9 artiklan 1 kohdan a alakohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Asetuksen (ETY) N:o 2658/87 liitteenä olevan yhdistetyn nimikkeistön yhdenmukaisen soveltamisen varmistamiseksi on tarpeen antaa tämän asetuksen liitteessä esitettyjen tavaroiden luokittelua koskevia säännöksiä. |
(2) |
Asetuksessa (ETY) N:o 2658/87 säädetään yhdistetyn nimikkeistön yleiset tulkintasäännöt. Näitä sääntöjä sovelletaan myös kaikkiin muihin nimikkeistöihin, jotka perustuvat kokonaan tai osittain yhdistettyyn nimikkeistöön tai joissa siihen lisätään alajakoja ja jotka vahvistetaan yhteisön erityissäännöksillä tavaroiden kauppaa koskevien tariffimääräysten tai muiden toimenpiteiden soveltamiseksi. |
(3) |
Mainittujen yleisten tulkintasääntöjen mukaan on tämän asetuksen liitteen taulukossa olevassa sarakkeessa 1 esitetty tavara luokiteltava sarakkeen 2 CN-koodiin sarakkeesta 3 ilmenevin perustein. |
(4) |
Jollei muuta johdu yhteisössä voimassa olevista toimenpiteistä, jotka liittyvät tekstiilituotteiden kaksinkertaiseen tarkastukseen ja yhteisön valvontaan etu- ja jälkikäteen yhteisöön tuonnin, on asianmukaista, että jäsenvaltioiden tulliviranomaisten tavaroiden luokittelusta yhdistettyyn nimikkeistöön antamiin sitoviin tariffitietoihin, jotka eivät ole tällä asetuksella vahvistettujen säännösten mukaisia, voi haltija edelleen vedota yhteisön tullikoodeksista 12 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 (2) |
(5) |
Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat tullikoodeksikomitean lausunnon mukaiset, |
ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:
1 artikla
Liitteessä olevan taulukon sarakkeessa 1 esitetty tavara on luokiteltava sarakkeessa 2 mainittuun yhdistetyn nimikkeistön koodiin.
2 artikla
Jollei muuta johdu yhteisössä voimassa olevista toimenpiteistä, jotka liittyvät tekstiilituotteiden kaksinkertaiseen tarkastukseen ja yhteisön valvontaan etu- ja jälkikäteen yhteisöön tuonnin, voidaan jäsenvaltioiden tulliviranomaisten antamiin sitoviin tariffitietoihin, jotka eivät ole tässä asetuksessa vahvistettujen säännösten mukaisia, vedota asetuksen (ETY) N:o 2913/92 12 artiklan 6 kohdan mukaisesti vielä 60 päivän ajan.
3 artikla
Tämä asetus tulee voimaan kahdentenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.
Tehty Brysselissä 24 päivänä elokuuta 2004.
Komission puolesta
Frederik BOLKESTEIN
Komission jäsen
(1) EYVL L 256, 7.9.1987, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 2344/2003 (EUVL L 346, 31.12.2003, s. 38).
(2) EYVL L 302, 19.10.1992, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna vuoden 2003 liittymissopimuksella.
LIITE
Tavaran kuvaus |
Luokittelu CN-koodi |
Perusteet |
(1) |
(2) |
(3) |
Synteettikuiduista (100 % polyesteriä) valmistettu yksivärinen neulottu hihaton vaate, joka peittää kehon yläosan. Siinä on V:n muotoinen kaula-aukko ja kokonaan aukeava etupuoli, joka suljetaan painonapeilla vasen reuna oikean reunan päälle; vaatteessa on suuret hiha-aukot, mutta ei taskuja eikä vuoria. Vaatteessa on kaksi heijastinnauhaa, jotka kulkevat vaakasuorassa koko vaatteen ympäri. (Liivit). (Ks. Valokuva N:o 634) (1) |
6110 30 91 |
Luokittelu määräytyy yhdistetyn nimikkeistön 1 ja 6 yleisen tulkintasäännön, XI jakson 7 huomautuksen e-kohdan, 61 ryhmän 1 ja 9 huomautuksen sekä CN-koodien 6110, 6110 30 ja 6110 30 91 mukaisesti. Vaatteen ominaisuudet vastaavat liivien objektiivisia ominaisuuksia. Ks. Nimikettä 6110 koskevat harmonoidun järjestelmän selitykset ja CN:n selittävät huomautukset. |
(1) Valokuva esitetään ainoastaan tiedoksi.