This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R1338
Council Regulation (EC, Euratom) No 1338/2003 of 23 July 2003 laying down the weightings applicable from 1 January 2003 to the remuneration of officials of the European Communities serving in third countries
Neuvoston asetus (EY, Euratom) N:o 1338/2003, annettu 23 päivänä heinäkuuta 2003, niiden Euroopan yhteisöjen virkamiesten palkkoihin, joiden asemapaikka on kolmannessa maassa, 1 päivästä tammikuuta 2003 sovellettavista korjauskertoimista
Neuvoston asetus (EY, Euratom) N:o 1338/2003, annettu 23 päivänä heinäkuuta 2003, niiden Euroopan yhteisöjen virkamiesten palkkoihin, joiden asemapaikka on kolmannessa maassa, 1 päivästä tammikuuta 2003 sovellettavista korjauskertoimista
EUVL L 189, 29.7.2003, p. 1–4
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
In force
Neuvoston asetus (EY, Euratom) N:o 1338/2003, annettu 23 päivänä heinäkuuta 2003, niiden Euroopan yhteisöjen virkamiesten palkkoihin, joiden asemapaikka on kolmannessa maassa, 1 päivästä tammikuuta 2003 sovellettavista korjauskertoimista
Virallinen lehti nro L 189 , 29/07/2003 s. 0001 - 0004
Neuvoston asetus (EY, Euratom) N:o 1338/2003, annettu 23 päivänä heinäkuuta 2003, niiden Euroopan yhteisöjen virkamiesten palkkoihin, joiden asemapaikka on kolmannessa maassa, 1 päivästä tammikuuta 2003 sovellettavista korjauskertoimista EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon Euroopan yhteisöjen virkamiehiin sovellettavat henkilöstösäännöt ja näiden yhteisöjen muuhun henkilöstöön sovellettavat palvelussuhteen ehdot, jotka on vahvistettu asetuksella (ETY, Euratom, EHTY) N:o 259/68(1), sekä erityisesti näiden henkilöstösääntöjen liitteessä X olevan 13 artiklan ensimmäisen kohdan, ottaa huomioon komission ehdotuksen, sekä katsoo seuraavaa: (1) Olisi otettava huomioon elinkustannusten kehitys yhteisön ulkopuolisissa maissa ja sen vuoksi vahvistettava 1 päivästä tammikuuta 2003 lukien korjauskertoimet, joita sovelletaan niille virkamiehille, joiden asemapaikka on kolmannessa maassa, asemamaan valuuttana maksettaviin palkkoihin. (2) Asetuksen (EY, Euratom) N:o 101/2003(2) nojalla maksun suorittamiseen johtavat korjauskertoimet saattavat aiheuttaa palkan korotuksen tai vähennyksen takautuvasti. (3) Olisi annettava säännökset korotuksen soveltamisesta takautuvasti tilanteessa, jossa uudet korjauskertoimet aiheuttavat palkan korotuksen. (4) Olisi annettava säännökset liikaa maksettujen määrien takaisinperimisestä 1 päivän tammikuuta 2003 ja tämän asetuksen voimaantulopäivän väliseltä ajalta tilanteessa, jossa uudet korjauskertoimet aiheuttavat palkan alennuksen. (5) Vastaavasti kuin on säädetty Euroopan yhteisöjen virkamiesten ja muun henkilöstön palkkoihin ja eläkkeisiin yhteisössä sovellettavista korjauskertoimista olisi säädettävä, että maksujen mahdollinen takaisinperiminen voi enimmillään koskea korjauskertoimien vahvistamista koskevaa päätöstä edeltävää kuuden kuukauden jaksoa ja että päätöksen vaikutukset voidaan porrastaa enintään kahdentoista kuukauden ajalle päätöksen tekopäivästä, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Euroopan yhteisöjen virkamiehille, joiden asemapaikka on kolmannessa maassa, asemamaan valuuttana maksettavaan palkkaan sovellettavat korjauskertoimet, jotka tulevat voimaan 1 päivänä tammikuuta 2003, vahvistetaan liitteessä. Näiden palkkojen laskemiseen käytetään vaihtokursseja, joita on käytetty Euroopan unionin yleisen talousarvion toteuttamiseen ensimmäisessä kohdassa tarkoitettua päivää edeltävän kuukauden osalta. 2 artikla 1. Toimielimet suorittavat maksut takautuvasti, jos liitteessä vahvistetut korjauskertoimet aiheuttavat palkkojen korotuksen. 2. Jos liitteessä vahvistetut korjauskertoimet aiheuttavat palkkojen alennuksen, toimielimet laskevat palkkoja takautuvasti 1 päivän tammikuuta 2003 ja tämän asetuksen voimaantulopäivän väliseltä ajalta. Takautuva tarkistus, jolla peritään takaisin liikaa maksettu määrä, koskee tämän asetuksen voimaantulopäivää edeltävää enintään kuuden kuukauden ajanjaksoa. Takaisinperintä porrastetaan enintään kahdentoista kuukauden ajalle samasta päivästä laskettuna. 3 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 23 päivänä heinäkuuta 2003. Neuvoston puolesta Puheenjohtaja F. Frattini (1) EYVL L 56, 4.3.1968, s. 1, asetus viimeksi muutettuna asetuksella (EY, Euratom) N:o 2265/2002 (EYVL L 347, 20.12.2002, s. 1). (2) EYVL L 16, 22.1.2003, s. 1. LIITE >TAULUKON PAIKKA>