This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003D0880
2003/880/EC: Commission Decision of 15 December 2003 terminating the anti-dumping proceeding concerning imports of hollow sections originating in Russia and Turkey and releasing the amounts secured by way of the provisional duties imposed
2003/880/EY: Komission päätös, tehty 15 päivänä joulukuuta 2003, Turkista ja Venäjältä peräisin olevien putkipalkkien tuontia koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn päättämisestä ja väliaikaisten tullien vakuutena olevien määrien vapauttamisesta
2003/880/EY: Komission päätös, tehty 15 päivänä joulukuuta 2003, Turkista ja Venäjältä peräisin olevien putkipalkkien tuontia koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn päättämisestä ja väliaikaisten tullien vakuutena olevien määrien vapauttamisesta
EUVL L 327, 16.12.2003, p. 46–47
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
In force
2003/880/EY: Komission päätös, tehty 15 päivänä joulukuuta 2003, Turkista ja Venäjältä peräisin olevien putkipalkkien tuontia koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn päättämisestä ja väliaikaisten tullien vakuutena olevien määrien vapauttamisesta
Virallinen lehti nro L 327 , 16/12/2003 s. 0046 - 0047
Komission päätös, tehty 15 päivänä joulukuuta 2003, Turkista ja Venäjältä peräisin olevien putkipalkkien tuontia koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn päättämisestä ja väliaikaisten tullien vakuutena olevien määrien vapauttamisesta (2003/880/EY) EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96(1), jäljempänä "perusasetus", sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1972/2002(2), ja erityisesti sen 9 artiklan, on kuullut neuvoa-antavaa komiteaa, sekä katsoo seuraavaa: A. MENETTELY (1) Komissio vastaanotti 2 päivänä syyskuuta 2002 perusasetuksen 5 artiklaan perustuvan valituksen, jossa Turkista ja Venäjältä peräisin olevien putkipalkkien, joita ovat raudasta tai teräksestä valmistetut poikkileikkaukseltaan neliön tai suorakaiteen muotoiset kierteitetyt tai kierteitettävät putket ja profiiliputket, lukuun ottamatta ruostumattomasta teräksestä valmistettuja tai sellaisia, joiden ulkoläpimitta on suurempi kuin 600 mm, jäljempänä "tarkasteltavana oleva tuote", tuonnin väitettiin tapahtuvan vahingollisella polkumyynnillä. (2) Valituksen teki perusasetuksen 4 artiklan 1 kohdan ja 5 artiklan 4 kohdan mukaisesti Defence Committee of the Welded Steel Tube Industry, jäljempänä "valituksen tekijä", tuottajien puolesta, jotka edustavat valtaosaa putkipalkkien yhteisön kokonaistuotannosta. (3) Valitus sisälsi polkumyynnin ja siitä aiheutuvan merkittävän vahingon olemassaolosta alustavaa näyttöä, joka katsottiin riittäväksi perusteeksi polkumyynnin vastaisen menettelyn aloittamiselle. (4) Komissio aloitti Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä julkaistulla ilmoituksella(3), jäljempänä "aloittamista koskeva ilmoitus", Turkista ja Venäjältä peräisin olevan, tällä hetkellä CN-koodeihin ex 7306 60 31 ja ex 7306 60 39 luokiteltavan tarkasteltavana olevan tuotteen yhteisöön tuontia koskevan polkumyynnin vastaisen menettelyn. (5) Komissio ilmoitti asiasta virallisesti vientiä harjoittaville tuottajille ja tuojille, joita asian tiedettiin koskevan, viejämaiden edustajille, edustaville käyttäjille, raaka-aineen toimittajille ja valituksen tehneille yhteisön tuottajille. Asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa kirjallisesti ja pyytää tulla kuulluiksi menettelyn aloittamista koskevassa ilmoituksessa asetetussa määräajassa. (6) Komissio otti asetuksella (EY) N:o 1251/2003(4) käyttöön väliaikaisen polkumyyntitullin Turkista peräisin olevien, tällä hetkellä CN-koodeihin ex 7306 60 31 (Taric-koodi 7306 60 31 90 ) ja ex 7306 60 39 (Taric-koodi 7306 60 39 90 ) luokiteltavien putkipalkkien, joita ovat raudasta tai teräksestä valmistetut poikkileikkaukseltaan neliön tai suorakaiteen muotoiset kierteitetyt tai kierteitettävät putket ja profiiliputket, lukuun ottamatta ruostumattomasta teräksestä valmistettuja tai sellaisia, joiden ulkoläpimitta on suurempi kuin 600 mm, tuonnissa. B. VALITUKSEN PERUUTTAMINEN JA MENETTELYN PÄÄTTÄMINEN (7) Valituksen tekijä peruutti virallisesti valituksensa 31 päivänä tammikuuta 2003 päivätyllä kirjeellään komissiolle. (8) Perusasetuksen 9 artiklan 1 kohdan mukaisesti menettely päätetään, jos valitus peruutetaan, paitsi jos päättäminen ei ole yhteisön edun mukaista. (9) Komissio katsoi, että menettely olisi päätettävä, koska tutkimuksessa ei ole käynyt ilmi seikkoja, joiden perusteella päättäminen ei olisi yhteisön edun mukaista. Asianomaisille osapuolille ilmoitettiin asiasta ja niille annettiin mahdollisuus esittää huomautuksia. Komissio ei vastaanottanut yhtään huomautusta siitä, että päättäminen ei olisi yhteisön edun mukaista. (10) Komissio katsoo tämän vuoksi, että Turkista ja Venäjältä peräisin olevan tarkasteltavana olevan tuotteen yhteisöön suuntautuvaa tuontia koskeva polkumyynnin vastainen menettely olisi päätettävä ottamatta käyttöön polkumyyntitoimenpiteitä. (11) Asetuksen (EY) N:o 1251/2003 perusteella väliaikaisten tullien vakuutena olevat määrät pitäisi vapauttaa, ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA 1 artikla Päätetään Turkista ja Venäjältä peräisin olevien CN-koodeihin ex 7306 60 31 (Taric-koodi 7306 60 31 90 ) ja ex 7306 60 39 (Taric-koodi 7306 60 39 90 ) luokiteltavien putkipalkkien, joita ovat raudasta tai teräksestä valmistetut poikkileikkaukseltaan neliön tai suorakaiteen muotoiset kierteitetyt tai kierteitettävät putket ja profiiliputket, lukuun ottamatta ruostumattomasta teräksestä valmistettuja tai sellaisia, joiden ulkoläpimitta on suurempi kuin 600 mm, tuontia koskeva polkumyynnin vastainen menettely ottamatta käyttöön polkumyyntitoimenpiteitä. 2 artikla Kumotaan asetus (EY) N:o 1251/2003. 3 artikla Vapautetaan väliaikaisen tullin vakuutena asetuksen (EY) N:o 1251/2003 nojalla olevat määrät. 4 artikla Tämä päätös tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä. Tehty Brysselissä 15 päivänä joulukuuta 2003. Komission puolesta Pascal Lamy Komission jäsen (1) EYVL L 56, 6.3.1996, s. 1. (2) EYVL L 305, 7.11.2002, s. 1. (3) EYVL C 249, 16.10.2002, s. 5. (4) EUVL L 175, 15.7.2003, s. 3.