Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002R1900

    Komission asetus (EY) N:o 1900/2002, annettu 24 päivänä lokakuuta 2002, neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1766/92 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä vilja-alan tuontitullien osalta annetun asetuksen (EY) N:o 1249/96 muuttamisesta

    EYVL L 287, 25.10.2002, p. 15–15 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 19/07/2010; Implisiittinen kumoaja 32010R0642

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2002/1900/oj

    32002R1900

    Komission asetus (EY) N:o 1900/2002, annettu 24 päivänä lokakuuta 2002, neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1766/92 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä vilja-alan tuontitullien osalta annetun asetuksen (EY) N:o 1249/96 muuttamisesta

    Virallinen lehti nro L 287 , 25/10/2002 s. 0015 - 0015


    Komission asetus (EY) N:o 1900/2002,

    annettu 24 päivänä lokakuuta 2002,

    neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1766/92 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä vilja-alan tuontitullien osalta annetun asetuksen (EY) N:o 1249/96 muuttamisesta

    EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

    ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

    ottaa huomioon vilja-alan yhteisestä markkinajärjestelystä 30 päivänä kesäkuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1766/92(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1666/2000(2), ja erityisesti sen 10 artiklan 4 kohdan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1) Komission asetuksen (EY) N:o 1249/96(3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 597/2002(4), 4 artiklan mukaisesti määrittäessään ohran edustavan cif-tuontihinnan komissio ottaa huomioon US Barley nro 2:n pörssinoteeraukset Minneapolis Grain Exchangessa. Jos kyseiset noteeraukset eivät ole edustavia, otetaan huomioon Amerikan yhdysvalloissa saatavilla olevat fob-noteeraukset. Kesäkuukausina komissio käyttää tavallisesti ohran fob-noteerauksia Duluthissa (Suurten järvien alue). Talvella käytetään kuitenkin Suurten järvien jäätymisen vuoksi tavallisesti muita fob-noteerauksia (Golf tai Portland).

    (2) Asetuksen (EY) N:o 1249/96 liitteessä II olevassa alaviitteessä 2 edellytetään, että huomioon on otettava kyseisen noteerauspaikan ja Meksikonlahden välisiä kuljetuskustannuksia vastaava määrä. Tämä vaatimus johti Portlandissa tehdyn fob-noteerauksen käytön aikana eräisiin vääristymiin määritettäessä ohran edustavaa cif-tuontihintaa. Koska Amerikan yhdysvaltojen ohran tuotantoalueet sijaitsevat maan pohjoisosan keskisissä osavaltioissa, kuljetusmatkat eli siis tuotantoalueiden ja vientisatamien väliset kuljetuskustannukset ovat samat. Tämän vuoksi olisi poistettava edellytys ottaa huomioon fob-noteeraussataman ja Meksikonlahden väliset kuljetuskustannukset.

    (3) Asetus (EY) N:o 1249/96 on näin ollen syytä muuttaa.

    (4) Viljan hallintokomitea ei ole antanut lausuntoa puheenjohtajansa asettamassa määräajassa,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Korvataan asetuksen (EY) N:o 1249/96 liitteessä II oleva alaviite 2 seuraavasti: "Jos edustavan cif-tuontihinnan laskemiseksi ei ole saatavissa lainkaan noteerauksia, käytetään Yhdysvalloissa julkisesti saatavilla olevia edustavimpia fob-noteerauksia.".

    2 artikla

    Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 24 päivänä lokakuuta 2002.

    Komission puolesta

    Franz Fischler

    Komission jäsen

    (1) EYVL L 181, 1.7.1992, s. 21.

    (2) EYVL L 193, 29.7.2000, s. 1.

    (3) EYVL L 161, 29.6.1996, s. 125.

    (4) EYVL L 91, 6.4.2002, s. 9.

    Top