EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002D0179

2002/179/EY: Neuvoston päätös, tehty 17 päivänä joulukuuta 2001, Euroopan yhteisön ja Turkin tasavallan välisen puitesopimuksen tekemisestä yleisperiaatteista, jotka koskevat Turkin tasavallan osallistumista yhteisön ohjelmiin

EYVL L 61, 2.3.2002, p. 27–28 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/179/oj

Related international agreement

32002D0179

2002/179/EY: Neuvoston päätös, tehty 17 päivänä joulukuuta 2001, Euroopan yhteisön ja Turkin tasavallan välisen puitesopimuksen tekemisestä yleisperiaatteista, jotka koskevat Turkin tasavallan osallistumista yhteisön ohjelmiin

Virallinen lehti nro L 061 , 02/03/2002 s. 0027 - 0028


Neuvoston päätös,

tehty 17 päivänä joulukuuta 2001,

Euroopan yhteisön ja Turkin tasavallan välisen puitesopimuksen tekemisestä yleisperiaatteista, jotka koskevat Turkin tasavallan osallistumista yhteisön ohjelmiin

(2002/179/EY)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 13, 61, 95, 129 ja 137 artiklan, 149 artiklan 4 kohdan, 150 artiklan 4 kohdan, 151 artiklan 5 kohdan, 152 artiklan 4 kohdan, 153 artiklan 4 kohdan, 156, 157 ja 166 artiklan, 175 artiklan 1 kohdan ja 308 artiklan yhdessä 300 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan toisen virkkeen, 3 kohdan toisen alakohdan ja 4 kohdan kanssa,

ottaa huomioon komission ehdotuksen(1),

ottaa huomioon Euroopan parlamentin puoltavan lausunnon(2),

sekä katsoo seuraavaa:

(1) EU-Turkki-assosiaationeuvoston 6 päivänä maaliskuuta 1995 antamassa päätöslauselmassa kehotettiin tekemään aloitteita useilla aloilla Euroopan unionin ja Turkin yhteistyön laajentamiseksi, mukaan lukien Turkin mahdollinen osallistuminen tiettyihin yhteisön ohjelmiin.

(2) Luxemburgissa joulukuussa 1997 kokoontunut Eurooppa-neuvosto katsoi yhteisön ohjelmiin osallistumisen vauhdittavan vahvistettua ehdokasmaiden liittymistä valmistelevaa strategiaa, jolloin tämä osallistuminen määritellään tapauskohtaisesti. Samanaikaisesti Turkin tasavallalle vahvistettiin eurooppalainen strategia, joka antaa sille saman mahdollisuuden. Eurooppa-neuvoston Helsingissä joulukuussa 1999 ja erityisesti Nizzassa joulukuussa 2000 pidetyn kokouksen jälkeen tapauskohtainen lähestymistapa tällä alalla voidaan muuttaa laaja-alaiseksi suurimman osan yhteisön ohjelmia kattavaksi lähestymistavaksi.

(3) Helsingissä kokoontunut Eurooppa-neuvosto totesi, että Turkin tasavallan on määrä liittyä unioniin samojen perusteiden mukaisesti, joita sovelletaan muihinkin ehdokasmaihin, että olemassa olevan eurooppalaisen strategian perusteella Turkin tasavalta pääsee muiden ehdokasmaiden tapaan osalliseksi liittymistä edeltävästä strategiasta uudistustensa edistämiseksi ja tukemiseksi, ja että se saa myös mahdollisuuden osallistua yhteisön ohjelmiin ja virastoihin sekä ehdokasmaiden ja unionin kokouksiin liittymisprosessin yhteydessä.

(4) Neuvoston 5 päivänä kesäkuuta 2001 antamien neuvotteludirektiivien mukaisesti komissio on neuvotellut yhteisön puolesta Turkin tasavallan kanssa puitesopimuksen yleisperiaatteista, jotka koskevat sen osallistumista yhteisön ohjelmiin.

(5) Tiettyjen sopimukseen sisältyvien ohjelmien osalta perustamissopimuksessa ei ole määräystä muista kuin 308 artiklan mukaisista valtuuksista.

(6) Komission olisi määritettävä yhteisön puolesta Turkin tasavallan yhteisön ohjelmiin osallistumista koskevat erityisehdot sekä erityisesti sen rahoitusosuus. Neuvoston nimeämän erityiskomitean olisi avustettava komissiota tässä tehtävässä.

(7) Turkin tasavalta voi hakea talousapua yhteisön ohjelmiin osallistumiseksi rahoituksellisista ja teknisistä toimenpiteistä (MEDA) taloudellisen ja yhteiskunnallisen rakenneuudistuksen tukemiseksi Euro-Välimeri-yhteistyökumppanuuden puitteissa 23 päivänä heinäkuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1488/96(3), Euroopan yhteisön ja Turkin tulliliiton syventämiseksi tarkoitettujen toimien täytäntöönpanosta 10 päivänä huhtikuuta 2000 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 764/2000(4) ja Turkin taloudellisen ja yhteiskunnallisen kehityksen edistämiseksi toteutettavien toimien täytäntöönpanosta 22 päivänä tammikuuta 2001 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 257/2001(5) mukaisesti.

(8) Tanska ei Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan yhteisön perustamissopimukseen liitetyn, Tanskan asemasta tehdyn pöytäkirjan 1 ja 2 artiklan mukaisesti osallistu tämän neuvoston päätöksen siihen osaan, joka on tehty yhteisön perustamissopimuksen IV osaston nojalla, eikä Tanska ole tämän neuvoston päätöksen edellä mainitun osan sitoma eikä sitä sovelleta Tanskaan.

(9) Yhdistynyt kuningaskunta ja Irlanti aikovat osallistua yksityisoikeutta koskevan Euroopan oikeudellisen alueen toteuttamista helpottavien yhteisön toimien yleisiä puitteita koskevan asetuksen antamiseen, ja sen jälkeen kun asetus on annettu Yhdistynyt kuningaskunta ja Irlanti ovat sen sitomia ja asetusta sovelletaan niihin. Tulevaisuudessa Euroopan yhteisön perustamissopimuksen IV osaston nojalla annettavien sellaisten yhteisön säädösten osalta, joilla pannaan täytäntöön tai perustetaan jokin yhteisön tuleva ohjelma, Yhdistynyt kuningaskunta ja Irlanti ovat tämän neuvoston päätöksen sen osan, joka on tehty perustamissopimuksen IV osaston nojalla, sitomia ja mainittua osaa sovelletaan niihin ainoastaan, jos Yhdistynyt kuningaskunta ja Irlanti ovat kyseessä olevan säädöksen sitomia Euroopan unionista tehtyyn sopimukseen ja Euroopan yhteisön perustamissopimukseen liitetyn, Yhdistyneen kuningaskunnan ja Irlannin asemaa koskevan pöytäkirjan mukaisesti.

(10) Komission olisi tarkasteltava sopimusta säännöllisesti.

(11) Sopimus olisi hyväksyttävä,

ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

1 artikla

Hyväksytään yhteisön puolesta Euroopan yhteisön ja Turkin tasavallan välinen puitesopimus yleisperiaatteista, jotka koskevat Turkin tasavallan osallistumista yhteisön ohjelmiin.

Sopimuksen teksti on tämän päätöksen liitteenä.

2 artikla

1. Komissio valtuutetaan määrittämään yhteisön puolesta erityisehdot, jotka koskevat Turkin tasavallan osallistumista kuhunkin yksittäiseen ohjelmaan, mukaan lukien sen rahoitusosuus. Komissiota avustaa tässä tehtävässä neuvoston nimeämä erityiskomitea.

2. Jos Turkin tasavalta hakee ulkoista apua, sovelletaan menettelyjä, jotka on säädetty asetuksessa (EY) N:o 1488/96, asetuksessa (EY) N:o 764/2000, asetuksessa (EY) N:o 257/2001 ja samanlaisissa mahdollisesti myöhemmin annettavissa asetuksissa, jotka koskevat Turkin tasavallalle annettavaa yhteisön ulkoista rahoitusapua.

3 artikla

Komissio tarkastelee sopimuksen täytäntöönpanoa ja antaa siitä kertomuksen neuvostolle viimeistään kolmen vuoden kuluttua sopimuksen voimaantulopäivästä ja sen jälkeen joka kolmas vuosi. Kertomukseen voidaan liittää tarvittaessa asianmukaisia ehdotuksia.

4 artikla

Neuvoston puheenjohtajalla on oikeus nimetä yksi tai useampi henkilö, jolla on valtuudet allekirjoittaa sopimus yhteisöä sitovasti.

5 artikla

Neuvoston puheenjohtaja tekee yhteisön puolesta sopimuksen 9 artiklassa tarkoitetut ilmoitukset(6).

Tehty Brysselissä 17 päivänä joulukuuta 2001.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

A. Neyts-Uyttebroeck

(1) EYVL C 304 E, 30.10.2001, s. 342.

(2) Lausunto annettu 11. joulukuuta 2001 (ei vielä julkaistu virallisessa lehdessä).

(3) EYVL L 189, 30.7.1996, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2698/2000, EYVL L 311, 12.12.2000, s. 1.

(4) EYVL L 94, 14.4.2000, s. 6.

(5) EYVL L 39, 9.2.2001, s. 1.

(6) Neuvoston pääsihteeristö julkaisee sopimuksen voimaantulopäivän Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Top