This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32001D0024
2001/24/EC: Commission Decision of 27 December 2000 amending Decision 2000/504/EC establishing transitional measures with regard to testing for bovine tuberculosis within the framework of Council Directive 64/432/EEC (Text with EEA relevance) (notified under document number C(2000) 4141)
2001/24/EY: Komission päätös, tehty 27 päivänä joulukuuta 2000, siirtymätoimenpiteistä nautaeläinten tuberkuloosin tutkimisessa neuvoston direktiivin 64/432/ETY mukaisesti tehdyn päätöksen 2000/504/EY muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2000) 4141)
2001/24/EY: Komission päätös, tehty 27 päivänä joulukuuta 2000, siirtymätoimenpiteistä nautaeläinten tuberkuloosin tutkimisessa neuvoston direktiivin 64/432/ETY mukaisesti tehdyn päätöksen 2000/504/EY muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2000) 4141)
EYVL L 6, 11.1.2001, p. 14–15
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 01/05/2002
2001/24/EY: Komission päätös, tehty 27 päivänä joulukuuta 2000, siirtymätoimenpiteistä nautaeläinten tuberkuloosin tutkimisessa neuvoston direktiivin 64/432/ETY mukaisesti tehdyn päätöksen 2000/504/EY muuttamisesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (tiedoksiannettu numerolla K(2000) 4141)
Virallinen lehti nro L 006 , 11/01/2001 s. 0014 - 0015
Komission päätös, tehty 27 päivänä joulukuuta 2000, siirtymätoimenpiteistä nautaeläinten tuberkuloosin tutkimisessa neuvoston direktiivin 64/432/ETY mukaisesti tehdyn päätöksen 2000/504/EY muuttamisesta (tiedoksiannettu numerolla K(2000) 4141) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (2001/24/EY) EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon eläinten terveyteen liittyvistä ongelmista yhteisön sisäisessä nautaeläinten ja sikojen kaupassa 26 päivänä kesäkuuta 1964 annetun neuvoston direktiivin 64/432/ETY(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna direktiivillä 2000/20/EY(2), ja erityisesti sen 16 artiklan 3 kohdan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Siirtymätoimenpiteet nautaeläinten tuberkuloosin tutkimisessa direktiivin 64/432/ETY mukaisesti vahvistetaan komission päätöksessä 2000/504/EY(3). (2) Jotkut jäsenvaltiot eivät ole virallisesti nautaeläinten tuberkuloosista ja nautojen luomistaudista vapaita eivätkä ole vielä saaneet luotua valvontaverkostoa tai valvontaverkostoa ei ole vielä hyväksytty direktiivin 64/432/ETY 17 artiklassa tarkoitettua menettelyä noudattaen. (3) Direktiivin 64/432/ETY 6 artiklan 2 kohdan e alakohtaa ei sovelleta 1 päivän tammikuuta 2001 jälkeen. Vaikuttaa aiheelliselta sallia tietyin edellytyksin, että eräistä jäsenvaltioista lähetettäviksi tarkoitettujen yksittäisten nautojen tuberkuliinitutkimukseen ja nautojen luomistautiin liittyvistä vaatimuksista voidaan poiketa viimeistään 1 päivänä toukokuuta 2002 päättyvän siirtymäkauden ajaksi kunnes valvontaverkosto on hyväksytty tai taudista vapaa asema vahvistettu. (4) Oikeudellisen selkeyden vuoksi vaikuttaa aiheelliselta yhdistää kaikki direktiivin 64/432/ETY 16 artiklan 3 kohdan säännösten mukaisesti hyväksytyt siirtymätoimenpiteet yhteen päätökseen. Tästä syystä päätös 2000/504/EY olisi muutettava vastaavasti. (5) Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat pysyvän eläinlääkintäkomitean lausunnon mukaiset, ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla Muutetaan päätös 2000/504/EY seuraavasti: 1) Korvataan päätöksen nimi seuraavasti: "Komission päätös 2000/504/EY, tehty 25 päivänä heinäkuuta 2000, neuvoston direktiivin 64/432/ETY mukaisista siirtymätoimenpiteistä". 2) Lisätään 3 artikla seuraavasti: " 3 artikla Poiketen siitä, mitä direktiivin 64/432/ETY 6 artiklan 2 kohdan a ja b alakohdassa säädetään, jäsenvaltiot voivat sallia, että niiden alueelle tuodaan lihantuotantoa varten alle 30 kuukautta vanhoja nautaeläimiä, joille ei ole tehty edellä tarkoitetussa 6 artiklan 2 kohdan a ja b alakohdassa vaadittuja testejä, jos seuraavat edellytykset täyttyvät: 1) - Kyseiset eläimet tulevat liitteessä luetelluista jäsenvaltioista, - kyseiset eläimet tulevat karjoista, jotka ovat virallisesti vapaita tuberkuloosista ja nautojen luomistaudista, - kyseisten eläinten mukana on direktiivin 64/432/ETY liitteen F mallin 1 mukainen eläinten terveystodistus, jossa erityisesti A jakson 7 kohta on asianmukaisesti täytetty. 2) Lähettävän jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset ovat tehneet tarvittavat järjestelyt sen varmistamiseksi, että eläimet täyttävät direktiivin 64/432/ETY 4 artiklan 1 kohdan vaatimukset. 3) Lähettäjänä olevan jäsenvaltion tai jäsenvaltion alueen terveystilanne on nautaeläinten tuberkuloosin ja luomistaudin osalta vähintään samanlainen kuin määräpaikkana olevassa jäsenvaltiossa tai jäsenvaltion alueella. 4) Määräpaikkana olevan jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet pitääkseen 1 kohdassa tarkoitetut eläimet valvonnassaan teurastukseen asti. Valvontaan on kuuluttava ainakin määräpaikan karjan tutkiminen säännöllisesti sekä nautaeläinten tuberkuloosin testaus ja näytteenotto luomistaudin laboratoriokokeita varten eläimistä direktiivin 64/432/ETY liitteessä A olevan I ja II kohdan säännösten mukaisesti. 5) Määräpaikkana olevan jäsenvaltion toimivaltaisten viranomaisten on toteutettava kaikki tarvittavat toimenpiteet estääkseen tehokkaasti kotoperäisen karjan tartunnat." 3) Päätöksen 3 artiklasta tulee 4 artikla ja 4 artiklasta 5 artikla. 4) Korvataan liitteen otsikosta ilmaisu "tämän asetuksen 1 artiklassa" ilmaisulla "tässä asetuksessa". 5) Lisätään liitteeseen nimet "Belgia" ja "Espanja". 2 artikla Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille. Tehty Brysselissä 27 päivänä joulukuuta 2000. Komission puolesta David Byrne Komission jäsen (1) EYVL 121 29.7.1964, s. 1977/64. (2) EYVL L 163, 4.7.2000, s. 35. (3) EYVL L 201, 9.8.2000, s. 6.