Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32000R2724

Komission asetus (EY) N:o 2724/2000, annettu 30 päivänä marraskuuta 2000, luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelusta niiden kauppaa sääntelemällä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 338/97 muuttamisesta

EYVL L 320, 18.12.2000, p. 1–60 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 29/08/2003; Implisiittinen kumoaja 32003R1497

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2000/2724/oj

32000R2724

Komission asetus (EY) N:o 2724/2000, annettu 30 päivänä marraskuuta 2000, luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelusta niiden kauppaa sääntelemällä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 338/97 muuttamisesta

Virallinen lehti nro L 320 , 18/12/2000 s. 0001 - 0060


Komission asetus (EY) N:o 2724/2000,

annettu 30 päivänä marraskuuta 2000,

luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelusta niiden kauppaa sääntelemällä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 338/97 muuttamisesta

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon luonnonvaraisten eläinten ja kasvien suojelusta niiden kauppaa sääntelemällä 9 päivänä joulukuuta 1996 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 338/97(1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 1476/1999(2), ja erityisesti sen 19 artiklan 3 kohdan,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston uhanalaisten lajien kansainvälistä kauppaa koskevan yleissopimuksen sopimuspuolten konferenssin Gigirissä (Keniassa) 10 päivästä 20 päivään huhtikuuta 2000 pitämässä yhdennessätoista kokouksessa tehtiin muutoksia yleissopimuksen liitteisiin I ja II.

(2) Yleissopimuksen liitteeseen III tehtiin muutos.

(3) Jäsenvaltiot, jotka ovat yleissopimuksen sopimuspuolia, ovat esittäneet varauman lajien Mustela altaica, Mustela kathiah ja Mustela sibirica sijoittamisesta yleissopimuksen liitteeseen III.

(4) Asetuksen (EY) N:o 338/97 liitteet A, B, C ja D olisi nyt muutettava yleissopimuksiin tehtyjen muutosten sisällyttämiseksi niihin asetuksen (EY) N:o 338/97 2 artiklan säännösten mukaisesti.

(5) Tässä asetuksessa säädetyt toimenpiteet ovat asetuksen (EY) N:o 338/97 18 artiklan nojalla perustetun, luonnonvaraisen eläimistön ja kasviston kauppaa käsittelevän komitean lausunnon mukaiset,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Korvataan asetuksen (EY) N:o 338/97 liitteet A, B, C ja D tämän asetuksen liitteellä.

2 artikla

Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 30 päivänä marraskuuta 2000.

Komission puolesta

Margot Wallström

Komission jäsen

(1) EYVL L 61, 3.3.1997, s. 1.

(2) EYVL L 171, 7.7.1999, s. 5.

LIITE

Liitteiden A, B, C ja D tulkinta

1. Liitteissä A, B, C ja D lueteltuihin lajeihin viitataan

a) lajin nimellä tai

b) korkeampaan eliösystematiikan osaan kuuluvana lajin kokonaisuutena tai kyseisen eliösystematiikan määriteltynä osana.

2. Lyhenteellä "spp." tarkoitetaan kaikkia korkeampaan eliösystematiikan osaan kuuluvia lajeja.

3. Muut viittaukset lajia korkeampiin eliösystematiikan osiin ovat ainoastaan tiedoksi tai luokittelua varten.

4. Liitteessä A lihavoituna painetut lajit on lueteltu siinä sen mukaisesti kuin ne on määrätty suojeltaviksi neuvoston direktiivissä 79/409/ETY(1) ("lintudirektiivi") tai neuvoston direktiivissä 92/43/ETY(2) ("luontodirektiivi").

5. Lajia alemmista eliösystematiikan osista käytetään kasvien osalta seuraavia lyhenteitä:

a) lyhenteellä "ssp" tarkoitetaan alalajeja,

b) lyhenteellä "var(s)" tarkoitetaan muunnosta (muunnoksia) ja

c) lyhenteellä "fa" tarkoitetaan muotoa (forma).

6. Lyhenteellä "p.e." tarkoitetaan lajeja, jotka ovat mahdollisesti kuolleet sukupuuttoon.

7. Lajin tai korkeamman eliösystematiikan osan kohdalle merkitty tähti "*" tarkoittaa, että liitteessä A luetellaan yksi tai useampi tähän lajiin tai eliösystematiikan osaan kuuluva maantieteellisesti erillinen populaatio, alalaji tai laji, jota ei mainita liitteessä B.

8. Lajin tai korkeamman eliösystematiikan osan kohdalle merkityt kaksi tähteä "**" tarkoittavat, että liitteessä B luetellaan yksi tai useampi tähän lajiin tai eliösystematiikan osaan kuuluva maantieteellisesti erillinen populaatio, alalaji tai laji, jota ei mainita liitteessä A.

9. Merkit "(I)", "(II)" ja "(III)" sekä merkki "×" sekä sitä seuraava lajin tai korkeamman eliösystematiikan osan kohdalle merkitty numero viittaavat niihin yleissopimuksen liitteisiin, joissa kyseiset lajit mainitaan, kuten kohdissa 10-13 selostetaan. Jos lajin kohdalla ei ole mitään näistä merkinnöistä, se tarkoittaa, että tätä lajia ei mainita yleissopimuksen liitteissä.

10. Merkki (I) lajin tai korkeamman eliösystematiikan osan kohdalla merkitsee, että kyseinen laji tai korkeamman eliösystematiikan osa mainitaan yleissopimuksen liitteessä I.

11. Merkki (II) lajin tai korkeamman eliösystematiikan osan kohdalla merkitsee, että kyseinen laji tai korkeamman eliösystematiikan osa mainitaan yleissopimuksen liitteessä II.

12. Merkki (III) lajin tai korkeamman eliösystematiikan osan kohdalla merkitsee, että se mainitaan yleissopimuksen liitteessä III. Tässä tapauksessa maa, jonka yhteydessä laji tai korkeamman eliösystematiikan osa on mainittu liitteessä III, osoitetaan myös kaksikirjaimisella koodilla seuraavasti: BO (Bolivia), BR (Brasilia), BW (Botswana), CA (Kanada), CO (Kolumbia), CR (Costa Rica), GB (Yhdistynyt kuningaskunta ja Pohjois-Irlanti), GH (Ghana), GT (Guatemala), HN (Honduras), IN (Intia), MY (Malesia), MU (Mauritius), NP (Nepal), TN (Tunisia) ja UY (Uruguay) ja ZA (Etelä-Afrikka).

13. Merkki "×" sekä sitä seuraava numero liitteessä A tai B mainitun lajin tai korkeamman eliösystematiikan osan kohdalla merkitsevät, että tietyt maantieteellisesti erilliset populaatiot, lajit, lajiryhmät tai tämän lajin tai korkeamman eliösystematiikan osan heimot on lueteltu yleissopimuksen liitteessä I, II tai III seuraavasti:

>TAULUKON PAIKKA>

14. Merkki "-" sekä sitä seuraava lajin tai korkeamman eliösystematiikan osan kohdalla oleva numero tarkoittavat, että määrättyjä maantieteellisesti erillisiä populaatioita, lajeja, lajiryhmiä tai tämän lajin tai korkeamman eliösystematiikan osan heimoja ei ole otettu kyseiseen liitteeseen seuraavasti:

>TAULUKON PAIKKA>

15. Merkki "+" ja sitä seuraava numero lajin tai korkeamman eliösystematiikan osan kohdalla merkitsevät, että ainoastaan määrätyt tämän lajin tai eliösystematiikan osan maantieteellisesti erilliset populaatiot, alalajit tai lajit on otettu kyseiseen liitteeseen seuraavasti:

>TAULUKON PAIKKA>

16. Merkki "=" ja sitä seuraava numero lajin tai korkeamman eliösystematiikan osan kohdalla merkitsevät, että lajin tai korkeamman eliösystematiikan osan nimi on tulkittava seuraavasti:

>TAULUKON PAIKKA>

17. Merkki "°" ja sitä seuraava numero lajin tai korkeamman eliösystematiikan osan yhteydessä on tulkittava seuraavasti:

>TAULUKON PAIKKA>

18. Asetuksen 2 artiklan t kohdan mukaisesti merkillä

"" ja sitä seuraavalla numerolla liitteessä B tai C olevan lajin tai korkeamman eliösystematiikan nimen kohdalla tarkoitetaan osia ja johdannaisia, jotka määritellään liitteeseen nähden asetusta varten seuraavasti:

>TAULUKON PAIKKA>

19. Kun minkään liitteessä A olevan kasvilajin tai korkeamman eliösystematiikan osan nimen kohdalle ei ole lisätty huomautusta, joka merkitsisi, että sen hybridejä olisi kohdeltava asetuksen 4 artiklan 1 kohdan määräysten mukaisesti, tämä tarkoittaa, että yhdestä tai useammasta näistä lajeista tai yhdestä tai useammasta korkeammasta eliösystematiikanosasta keinotekoisesti lisättyä hybridiä voidaan pitää kaupan, jos sen mukana on todistus keinotekoisesta lisäyksestä, ja että näiden hybridien siemeniin ja siitepölyyn (myös siitepölyrykelmiin), leikkokukkiin sekä kiinteässä tai nestemäisessä elatusaineessa oleviin in vitro -solukkoviljelmiin tai -taimiviljelmiin, joita kuljetetaan steriileissä astioissa, ei sovelleta asetuksen säännöksiä.

20. Asetuksen säännöksiä sovelletaan liitteessä D lueteltujen eläinlajien osalta ainoastaan eläviin yksilöihin ja kokonaisiin tai pääasiallisesti kokonaisiin kuolleisiin yksilöihin lukuun ottamatta niitä eliösystematiikan osia, joiden kohdalle on lisätty seuraava huomautus osoittamaan, että asetuksen säännöksiä sovelletaan myös muihin osiin ja johdannaisiin:

>TAULUKON PAIKKA>

21. Asetuksen määräyksiä sovelletaan liitteessä D lueteltujen kasvilajien osalta ainoastaan eläviin yksilöihin lukuun ottamatta niitä eliösystematiikan osia, joiden kohdalle on lisätty seuraava huomautus osoittamaan, että asetuksen säännöksiä sovelletaan myös muihin osiin ja johdannaisiin:

>TAULUKON PAIKKA>

>TAULUKON PAIKKA>

>TAULUKON PAIKKA>

(1) EYVL L 103, 25.4.1979, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 97/49/EY (EYVL L 233, 13.8.1997, s. 9).

(2) EYVL L 206, 22.7.1992, s. 1. Direktiivi sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 97/62/EY (EYVL L 305, 8.11.1997, s. 9).

Top