This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997D0795
97/795/EC: Commission Decision of 12 November 1997 accepting the application by the Italian Republic on the time limit for paying the advance aid to industrial tomato processors (Only the Italian text is authentic)
97/795/EY: Komission päätös, tehty 12 päivänä marraskuuta 1997, tomaattien jalostusteollisuudelle maksettavan ennakkotuen maksun määräaikaa koskevan Italian tasavallan pyynnön hyväksymisestä (Ainoastaan italiankielinen teksti on todistusvoimainen)
97/795/EY: Komission päätös, tehty 12 päivänä marraskuuta 1997, tomaattien jalostusteollisuudelle maksettavan ennakkotuen maksun määräaikaa koskevan Italian tasavallan pyynnön hyväksymisestä (Ainoastaan italiankielinen teksti on todistusvoimainen)
EYVL L 323, 26.11.1997, p. 37–37
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009
97/795/EY: Komission päätös, tehty 12 päivänä marraskuuta 1997, tomaattien jalostusteollisuudelle maksettavan ennakkotuen maksun määräaikaa koskevan Italian tasavallan pyynnön hyväksymisestä (Ainoastaan italiankielinen teksti on todistusvoimainen)
Virallinen lehti nro L 323 , 26/11/1997 s. 0037 - 0037
KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 12 päivänä marraskuuta 1997, tomaattien jalostusteollisuudelle maksettavan ennakkotuen maksun määräaikaa koskevan Italian tasavallan pyynnön hyväksymisestä (Ainoastaan italiankielinen teksti on todistusvoimainen) (97/795/EY) EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon neuvoston asetuksen (EY) N:o 2201/96 soveltamista koskevista yksityiskohtaisista säännöistä hedelmä- ja vihannesjalostealan tuotantotukijärjestelmän osalta 19 päivänä maaliskuuta 1997 annetun komission asetuksen (EY) N:o 504/97 (1), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 1491/97 (2), ja erityisesti sen 13 artiklan 2 kohdan, sekä katsoo, että asetuksen (EY) N:o 504/97 13 artiklan 2 kohdassa säädetään, että toimivaltainen elin maksaa ennakkotuen 30 päivän kuluessa hakemusten tekemisestä ja että jäsenvaltion pyynnöstä tätä määräaikaa voidaan komission hyväksynnän jälkeen pidentää 45 päivään, jos säädettyä määräaikaa ei perustelluista valvontaan liittyvistä syistä voida noudattaa, erilaisten alueensa valvontatarpeisiin liittyvien komissiolle ilmoitettujen osatekijöiden perusteella Italia on pyytänyt lupaa tämän säännöksen soveltamiseen markkinointivuosina 1997/1998, 1998/1999 ja 1999/2000; kyseisten osatekijöiden tutkinnan perusteella vaikuttaa tarpeelliselta hyväksyä Italian pyyntö, ja olisi säädettävä, että tätä päätöstä voidaan soveltaa markkinointivuosina 1997/1998, 1998/1999 ja 1999/2000, mikäli valvontaedellytykset Italiassa eivät muutu, ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla 1. Italian tasavalta voi soveltaa asetuksen (EY) N:o 504/97 13 artiklan 2 kohdan neljännessä alakohdassa olevaa säännöstä. 2. Tämä lupa koskee markkinointivuosia 1997/1998, 1998/1999 ja 1999/2000, mikäli valvontaedellytykset Italiassa eivät muutu. 2 artikla Tämä päätös on osoitettu Italian tasavallalle. Tehty Brysselissä 12 päivänä marraskuuta 1997. Komission puolesta Franz FISCHLER Komission jäsen (1) EYVL L 78, 20.3.1997, s. 14 (2) EYVL L 202, 30.7.1997, s. 27