This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997D0148
97/148/EC: Commission Decision of 4 February 1997 concerning a request for exemption submitted by Italy pursuant to Article 8 (2) (c) of Council Directive 70/156/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to the type-approval of motor vehicles and their trailers (Only the Italian text is authentic)
97/148/EY: Komission päätös, tehty 4 päivänä helmikuuta 1997, Italian esittämästä moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen tyyppihyväksyntää koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 70/156/ETY 8 artiklan 2 kohdan c alakohdan mukaista poikkeusta koskevasta pyynnöstä (Ainoastaan italiankielinen teksti on todistusvoimainen)
97/148/EY: Komission päätös, tehty 4 päivänä helmikuuta 1997, Italian esittämästä moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen tyyppihyväksyntää koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 70/156/ETY 8 artiklan 2 kohdan c alakohdan mukaista poikkeusta koskevasta pyynnöstä (Ainoastaan italiankielinen teksti on todistusvoimainen)
EYVL L 56, 26.2.1997, p. 21–21
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 05/02/1999
97/148/EY: Komission päätös, tehty 4 päivänä helmikuuta 1997, Italian esittämästä moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen tyyppihyväksyntää koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 70/156/ETY 8 artiklan 2 kohdan c alakohdan mukaista poikkeusta koskevasta pyynnöstä (Ainoastaan italiankielinen teksti on todistusvoimainen)
Virallinen lehti nro L 056 , 26/02/1997 s. 0021 - 0021
KOMISSION PÄÄTÖS, tehty 4 päivänä helmikuuta 1997, Italian esittämästä moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen tyyppihyväksyntää koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä annetun neuvoston direktiivin 70/156/ETY 8 artiklan 2 kohdan c alakohdan mukaista poikkeusta koskevasta pyynnöstä (Ainoastaan italiankielinen teksti on todistusvoimainen) (97/148/EY) EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen tyyppihyväksyntää koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 6 päivänä helmikuuta 1970 annetun neuvoston direktiivin 70/156/ETY (1), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivillä 96/79/EY (2), ja erityisesti sen 8 artiklan 2 kohdan c alakohdan, sekä katsoo, että Italian 19 päivänä kesäkuuta 1996 komissiolle esittämässä pyynnössä, jonka komissio vastaanotti samana päivänä, oli 8 artiklan 2 kohdan c alakohdassa vaaditut tiedot; pyyntö koskee sellaisen tietyntyyppisen kolmannen jarruvalon asentamista kahteen ajoneuvotyyppiin, joka on luokiteltu ECE-säännössä (Yhdistyneiden Kansakuntien Euroopan talouskomission säännöt) N:o 7 tarkoitettuun luokkaan ECE S3 ja asennettu ECE-säännön N:o 48 mukaisesti, pyynnössä esitetyt syyt ovat perusteltuja, ja niiden mukaan kyseiset jarruvalot ja niiden asentaminen eivät ole moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen äärivalaisimia, etuvalaisimia, takavalaisimia ja jarruvalaisimia koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 27 päivänä heinäkuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 76/758/ETY (3), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 89/516/ETY (4), vaatimusten mukaisia eivätkä moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen valaisimien ja merkkivalolaitteiden asennusta koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä 27 päivänä heinäkuuta 1976 annetun neuvoston direktiivin 76/756/ETY (5), sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission direktiivillä 91/663/ETY (6), vaatimusten mukaisia; kokeiden ja koetulosten kuvaukset sekä ECE-sääntöjen N:o 7 ja 48 noudattaminen takaavat tarpeellisen turvallisuustason, asiaa koskevia yhteisön direktiivejä muutetaan kyseisten jarruvalojen tuotannon ja niiden asentamisen mahdollistamiseksi, ja tässä päätöksessä määrätty toimenpide on direktiivillä 70/156/ETY perustetun tekniikan kehitykseen mukauttamista käsittelevän komitean lausunnon mukainen, ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN: 1 artikla Hyväksytään Italian poikkeuspyyntö, joka koskee sellaisen tietyntyyppisen kolmannen jarruvalon tuotantoa ja asentamista, joka on luokiteltu ECE-säännössä N:o 7 tarkoitettuun luokkaan ECE S3 ja asennettu ECE-säännön N:o 48 mukaisesti ajoneuvotyyppeihin, joihin se on tarkoitettu. 2 artikla Tämä päätös on osoitettu Italian tasavallalle. Tehty Brysselissä 4 päivänä helmikuuta 1997. Komission puolesta Martin BANGEMANN Komission jäsen (1) EYVL N:o L 42, 23.2.1970, s. 1 (2) EYVL N:o L 18, 21.1.1997, s. 7 (3) EYVL N:o L 262, 27.9.1976, s. 54 (4) EYVL N:o L 265, 12.9.1989, s. 1 (5) EYVL N:o L 262, 27.9.1976, s. 1 (6) EYVL N:o L 366, 31.12.1991, s. 17