Tämä asiakirja on ote EUR-Lex-verkkosivustolta
Asiakirja 31994R0355
Council Regulation (EC) No 355/94 of 14 February 1994 amending Regulation (EEC) No 918/83 setting up a Community system of reliefs from customs duty
Neuvoston asetus (EY) N:o 355/94, annettu 14 päivänä helmikuuta 1994, yhteisön tullittomuusjärjestelmän luomisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 918/83 muuttamisesta
Neuvoston asetus (EY) N:o 355/94, annettu 14 päivänä helmikuuta 1994, yhteisön tullittomuusjärjestelmän luomisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 918/83 muuttamisesta
EYVL L 46, 18.2.1994, s. 5—6
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Muut erityispainokset
(SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
Suomenk. erityispainos: Luku 02 Nide 011 s. 41 - 42
Ei enää voimassa, Voimassaolon päättymispäivämäärä: 31/12/2009; Implisiittinen kumoaja 32009R1186
Neuvoston asetus (EY) N:o 355/94, annettu 14 päivänä helmikuuta 1994, yhteisön tullittomuusjärjestelmän luomisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 918/83 muuttamisesta
Virallinen lehti nro L 046 , 18/02/1994 s. 0005 - 0006
Suomenk. erityispainos Alue 2 Nide 11 s. 0041
Ruotsink. erityispainos Alue 2 Nide 11 s. 0041
NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 355/94, annettu 14 päivänä helmikuuta 1994, yhteisön tullittomuusjärjestelmän luomisesta annetun asetuksen (ETY) N:o 918/83 muuttamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 28 artiklan, ottaa huomioon komission ehdotuksen(1), ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(2), ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon(3), sekä katsoo, että asetuksen (ETY) N:o 918/83(4) 45 artiklassa säädetään kolmansista maista tulevien matkustajien henkilökohtaisiin matkatavaroihin sisältyvien tavaroiden tuontitullittomuudesta edellyttäen, että kyseinen tuonti ei ole luonteeltaan kaupallista, asetuksen (ETY) N:o 918/83 47 artiklan mukaisesti tavaroiden, joille tämä tullittomuus myönnetään, kokonaisarvo saa olla enintään 45 ecua matkustajaa kohti; jäsenvaltioilla on oikeus 47 artiklan toisen alakohdan mukaisesti alentaa kyseinen tulliton määrä 23 ecuun 15 vuotta nuorempien matkustajien osalta, on otettava huomioon kansainvälisten erityisjärjestöjen matkustajien eduksi suosittelemat, erityisesti tullimenettelyjen yksinkertaistamista ja yhdenmukaistamista koskevan kansainvälisen yleissopimuksen liitteessä F.3 esitetyt toimenpiteet, nämä tavoitteet voidaan saavuttaa korottamalla tullittomia määriä, Saksalle olisi määräajaksi myönnettävä poikkeus, ottaen huomioon Saksan ja muiden kuin Euroopan vapaakauppaliiton (EFTA) maiden välisten maarajojen kautta tai mainituista maista tulevassa rannikkovesiliikenteessä erityisesti matkustajaliikenteen yhteydessä tämän jäsenvaltion alueelle saapuvista tullittomista määristä mahdollisesti aiheutuvat taloudelliset vaikeudet, ja olisi otettava huomioon Manner-Espanjan sekä Ceutan ja Melillan väliset erityiset siteet, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Muutetaan asetus (ETY) N:o 918/83 seuraavasti: 1) Korvataan 47 artikla seuraavasti: "47 artikla Muiden kuin 46 artiklassa lueteltujen tavaroiden osalta 45 artiklassa tarkoitettu tullittomuus myönnetään matkustajaa kohti kokonaisarvoltaan enintään 175 ecun suuruisena. Jäsenvaltioilla on kuitenkin oikeus alentaa tämä määrä 90 ecuun 15 vuotta nuorempien matkustajien osalta." 2) Lisätään 47 a artikla seuraavasti: "47 a artikla 1 Poiketen 47 artiklan ensimmäisestä kohdasta Espanjalle annetaan lupa soveltaa 31 päivään joulukuuta 2000 saakka 600 ecun tullittomuutta Ceutasta ja Melillasta lähtöisin olevien ja yhteisön tullialueelle, sellaisena kuin se on määritelty Espanjan osalta yhteisön tullikoodeksista 12 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 3 artiklan 1 kohdan neljännessä luetelmakohdassa, saapuvien kyseisten tavaroiden tuontiin(5). 2 Poiketen 47 artiklan toisesta kohdasta Espanjalla on oikeus alentaa tullittomuuden määrä 150 ecuun 15 vuotta nuorempien matkustajien osalta. (5) EYVL N:o L 302, 19.10.1992, s. 1." 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan 1 päivänä huhtikuuta 1994. Saksan liittotasavallan osalta tätä asetusta sovelletaan kuitenkin 1 päivästä tammikuuta 1998 Saksan alueelle sen kolmansien maiden kanssa, EFTA-jäsenmaita lukuun ottamatta, yhteisen maarajan kautta tai kyseisten maiden rannikkoa pitkin vesiteitse saapuvien matkustajien tuomiin tavaroihin. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 14 päivänä helmikuuta 1994. Neuvoston puolesta Puheenjohtaja Y. PAPANTONIOU (1) EYVL N:o C 254, 11.10.1986, s. 7 (2) EYVL N:o C 13, 18.1.1988, s. 173 (3) EYVL N:o C 105, 24.4.1987, s. 4 (4) EYVL N:o L 105, 23.4.1983, s. 1. Asetus sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (ETY) N:o 3357/91 (EYVL N:o L 318, 20.11.1981, s. 3)