Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31989R3488

    Neuvoston asetus (ETY) N:o 3488/89, annettu 21 päivänä marraskuuta 1989, Välimeren alueen sopimuksissa maataloustuotteiden osalta vahvistettuja tiettyjä määräyksiä koskevasta päätösmenettelystä

    EYVL L 340, 23.11.1989, p. 2–3 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1989/3488/oj

    31989R3488

    Neuvoston asetus (ETY) N:o 3488/89, annettu 21 päivänä marraskuuta 1989, Välimeren alueen sopimuksissa maataloustuotteiden osalta vahvistettuja tiettyjä määräyksiä koskevasta päätösmenettelystä

    Virallinen lehti nro L 340 , 23/11/1989 s. 0002 - 0003
    Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 30 s. 0205
    Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 30 s. 0205


    NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 3488/89,

    annettu 21 päivänä marraskuuta 1989,

    Välimeren alueen sopimuksissa maataloustuotteiden osalta vahvistettuja tiettyjä määräyksiä koskevasta päätösmenettelystä

    EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 113 artiklan,

    ottaa huomioon komission ehdotuksen,

    sekä katsoo, että

    - yhteisön ja Algerian yhteistyösopimuksen(1), sellaisena kuin se on muutettuna 25 päivänä kesäkuuta 1987 tehdyllä lisäpöytäkirjalla(2), 20 artiklan 5 kohdan,

    - yhteisön ja Kyproksen assosiointisopimuksen toisen vaiheen täytäntöönpanon edellytyksistä ja yksityiskohtaisista säännöistä 19 päivänä lokakuuta 1987 tehdyn pöytäkirjan(3) 21 artiklan 2 kohdan,

    - yhteisön ja Marokon yhteistyösopimuksen(4), sellaisena kuin se on muutettuna 26 päivänä toukokuuta 1988 tehdyllä lisäpöytäkirjalla(5), 21 artiklan 5 kohdan,

    - yhteisön ja Tunisian yhteistyösopimuksen(6), sellaisena kuin se on muutettuna 26 päivänä toukokuuta 1987 tehdyllä lisäpöytäkirjalla(7), 20 artiklan 5 kohdan,

    ja

    - yhteisön ja Jugoslavian yhteistyösopimuksen(8), sellaisena kuin se on muutettuna uudesta kauppajärjestelmästä 10 päivänä joulukuuta 1987 tehdyllä lisäpöytäkirjalla(9), 22 artiklan 7 kohdan mukaan

    yhteisö voi päättää erityisen hinnan vahvistamisesta rajalla tietyin edellytyksin ex CN-koodiin 2204 kuuluvien ja yli kaksi litraa vetävissä astioissa olevien tuoreista viinirypäleistä valmistettujen viinien osalta,

    - yhteisön ja Kyproksen assosiointisopimuksen toisen vaiheen täytäntöönpanon edellytyksistä ja yksityiskohtaisista säännöistä 19 päivänä lokakuuta 1987 tehdyn pöytäkirjan 20 artiklan 1 kohdan,

    - yhteisön ja Egyptin yhteistyösopimuksen 25 päivänä kesäkuuta 1987 tehdyn lisäpöytäkirjan(10) 3 artiklan 1 kohdan,

    - yhteisön ja Israelin sopimuksen 15 päivänä joulukuuta 1987 tehdyn lisäpöytäkirjan(11) 3 artiklan 1 kohdan,

    - yhteisön ja Marokon yhteistyösopimuksen 26 päivänä toukokuuta 1988 tehdyn yhteistyösopimuksen lisäpöytäkirjan 3 artiklan 1 kohdan,

    - yhteisön ja Tunisian yhteistyösopimuksen 26 päivänä toukokuuta 1987 tehdyn lisäpöytäkirjan 2 artiklan 1 kohdan ja

    - yhteisön ja Turkin assosiointisopimuksen 23 päivänä heinäkuuta 1987 tehdyn lisäpöytäkirjan(12) 1 artiklan 1 kohdan mukaan

    yhteisö voi päättää tulohinnan tarkistuksesta tiettyjen näistä maista peräisin olevien hedelmien ja vihannesten osalta tietyillä edellytyksillä, ja

    komission olisi tehtävä edellä tarkoitetut yhteisön päätökset toimivaltaisen hallintokomitean menettelyä noudattaen,

    ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

    1 artikla

    Komissio vahvistaa jäljempänä mainittujen CN-koodiin ex 2204 29 kuuluvien tuoreista viinirypäleistä valmistettujen yli kaksi litraa vetävissä astioissa olevien ja jäljempänä mainituista maista peräisin olevien viinien osalta mahdollisen erityisen rajahinnan kyseisten maiden kanssa tehtyjen pöytäkirjojen ja näissä pöytäkirjoissa määrättyjen edellytysten mukaan kullekin maalle myönnettyjen määrien rajoissa neuvoston asetuksen (ETY) N:o 822/87(13) 83 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen:

    a) tuoreista viinirypäleistä valmistetut, tosiasialliselta alkoholipitoisuudeltaan enintään 15 tilavuusprosenttia olevat viinit:

    >TAULUKON PAIKKA>

    b) todelliselta alkoholipitoisuudeltaan vähintään 15 tilavuusprosenttia olevat väkevät viinit:

    >TAULUKON PAIKKA>

    2 artikla

    Komissio toteuttaa markkinointivuoden 1990 sekä jokaisen seuraavan markkinointivuoden osalta neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1035/72(14) 33 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen mahdollisen tulohinnan tarkistuksen perinteisten kauppavirtojen laajentumisen ylläpitämiseksi seuraavassa mainituista maista peräisin olevien, seuraavassa mainittujen hedelmien ja vihannesten osalta tilastollisen taseen ja kaikkien kyseisen maan kanssa tehdyssä pöytäkirjassa määrättyjen aiheellisten seikkojen perusteella ja kyseisessä pöytäkirjassa määrättyjä edellytyksiä ja määriä noudattaen:

    >TAULUKON PAIKKA>

    3 artikla

    Tämä artikla tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.

    Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

    Tehty Brysselissä 21 päivänä marraskuuta 1989.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    J. PELLETIER

    (1) EYVL N:o L 263, 27.9.1978, s. 2

    (2) EYVL N:o L 297, 21.10.1987, s. 2

    (3) EYVL N:o L 393, 31.12.1987, s. 2

    (4) EYVL N:o L 264, 27.9.1978, s. 2

    (5) EYVL N:o L 224, 13.8.1988, s. 18

    (6) EYVL N:o L 265, 27.9.1978, s. 2

    (7) EYVL N:o L 297, 21.10.1987, s. 36

    (8) EYVL N:o L 41, 14.2.1983, s. 2

    (9) EYVL N:o L 389, 31.12.1987, s. 73

    (10) EYVL N:o L 297, 21.10.1987, s. 11

    (11) EYVL N:o L 327, 30.11.1988, s. 35

    (12) EYVL N:o L 53, 27.2.1988, s. 91

    (13) EYVL N:o L 84, 27.3.1987, s. 1

    (14) EYVL N:o L 118, 20.5.1972, s. 1

    Top