This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31977R1250
Council Regulation (EEC) No 1250/77 of 17 May 1977 concerning imports of rice from the Arab Republic of Egypt
Neuvoston asetus (ETY) N:o 1250/77 annettu 17 päivänä toukokuuta 1977 riisin tuonnista Egyptin arabitasavallasta
Neuvoston asetus (ETY) N:o 1250/77 annettu 17 päivänä toukokuuta 1977 riisin tuonnista Egyptin arabitasavallasta
EYVL L 146, 14.6.1977, p. 9–10
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(EL, ES, PT, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 01/05/1996; Kumoaja 31996R2184 ;
Neuvoston asetus (ETY) N:o 1250/77 annettu 17 päivänä toukokuuta 1977 riisin tuonnista Egyptin arabitasavallasta
Virallinen lehti nro L 146 , 14/06/1977 s. 0009 - 0010
Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 9 s. 0003
Kreikank. erityispainos: Luku 03 Nide 18 s. 0148
Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 9 s. 0003
Espanjank. erityispainos: Luku 03 Nide 12 s. 0199
Portugalink. erityispainos: Luku 03 Nide 12 s. 0199
NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 1250/77 annettu 17 päivänä toukokuuta 1977 riisin tuonnista Egyptin arabitasavallasta EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 43 ja 113 artiklan, ottaa huomioon komission ehdotuksen, ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(1), sekä katsoo, että 18 päivänä tammikuuta 1977 allekirjoitettiin Euroopan talousyhteisön ja Egyptin arabitasavallan yhteistyösopimus sekä väliaikainen sopimus, jonka tarkoituksena on saattaa etukäteen voimaan tietyt tavaroiden kauppaa koskevat yhteistyösopimuksen säännökset, yhteistyösopimuksen 19 artiklassa ja väliaikaisen sopimuksen 12 artiklassa säädetään, että jos Egyptin arabitasavalta soveltaa yhteisen tullitariffin nimikkeeseen 10.06 kuuluvan riisin viennissä erityismaksua, tuontimaksusta vähennetään määrä, joka on suuruudeltaan 25 prosenttia vertailukauden aikana sovellettavien maksujen keskiarvosta, vuosittaisen 32 000 tonnin kiintiön rajoissa, tämän erityisen vientimaksun on heijastuttava yhteisöön tuodun kyseisen tuotteen hinnassa, sen takaamiseksi, että näitä sopimuksia sovelletaan oikein, olisi toteutettava toimenpiteitä, joiden mukaan riisin tuonnissa tuojan olisi todistettava, että Egyptin arabitasavalta on perinyt erityisen vientimaksun, ja erityisesti edellä mainittuihin sopimuksiin liitetyn kirjeenvaihdon mukaisesti edellä tarkoitetun järjestelmän täytäntöönpano edellyttää soveltamista koskevien sääntöjen antamista, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Egyptin arabitasavallasta peräisin olevan yhteisen tullitariffin nimikkeeseen 10.06 kuuluvan riisin tuontiin yhteisöön sovellettava maksu on riisin yhteisestä markkinajärjestelystä 21 päivänä kesäkuuta 1976 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 1418/76(2) 11 artiklan mukaisesti laskettu maksu, josta on vähennetty määrä, jonka komissio vahvistaa joka vuosineljännes ja joka on 25 prosenttia 4 artiklassa tarkoitetun vertailukauden aikana sovellettavien maksujen keskiarvosta. 2 artikla Edellä olevaa 1 artiklaa sovelletaan kaikkeen tuontiin, jonka osalta tuoja todistaa, että Egyptin arabitasavalta on perinyt erityisen vientimaksun yhteistyösopimuksen 19 artiklan 2 kohdan ja väliaikaisen sopimuksen 12 artiklan 2 kohdan mukaisesti. 3 artikla Kun komissio toteaa, että edeltävistä säännöksistä hyötyvä tuonti on saavuttanut kuluvan vuoden aikana 32 000 tonnin määrän, se päättää 1 artiklan soveltamisen lykkäämisestä ajanjaksoksi, joka vuodesta on jäljellä. 4 artikla Yksityiskohtaiset säännöt tämän asetuksen soveltamisesta ja erityisesti maksusta vähennettävän määrän vahvistamisessa huomioon otettavasta vertailukaudesta annetaan asetuksen (ETY) N:o 1418/76 27 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen. 5 artikla 1. Kumotaan riisin tuonnista Egyptin arabitasavallasta 21 päivänä kesäkuuta 1976 annettu neuvoston asetus (ETY) N:o 1434/76(3). 2. Viittauksia 1 kohdan nojalla kumottuun asetukseen on pidettävä viittauksina tähän asetukseen. 6 artikla Tämä asetus tulee voimaan kolmantena päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Sitä sovelletaan Euroopan talousyhteisön ja Egyptin arabitasavallan väliaikaisen sopimuksen voimaantulosta alkaen. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 17 päivänä toukokuuta 1977. Neuvoston puolesta Puheenjohtaja J. SILKIN (1) EYVL N:o C 118, 16.5.1977, s. 67 (2) EYVL N:o L 166, 25.6.1976, s. 1 (3) EYVL N:o L 166, 25.6.1976, s. 45