This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22005D0291
2005/291/EC: Decision No 1/2005 of the Committee of 7 March 2005 established under the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Mutual Recognition in relation to the listing of a Conformity Assessment Body under the Sectoral Chapter on Equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres
2005/291/EY: Vastavuoroisesta tunnustamisesta tehdyllä Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton sopimuksella perustetun komitean päätös N:o 1/2005, tehty 7 päivänä maaliskuuta 2005, vaatimustenmukaisuuden arviointilaitoksen lisäämisestä räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviksi tarkoitettuja laitteita ja suojajärjestelmiä koskevaan alakohtaiseen lukuun
2005/291/EY: Vastavuoroisesta tunnustamisesta tehdyllä Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton sopimuksella perustetun komitean päätös N:o 1/2005, tehty 7 päivänä maaliskuuta 2005, vaatimustenmukaisuuden arviointilaitoksen lisäämisestä räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviksi tarkoitettuja laitteita ja suojajärjestelmiä koskevaan alakohtaiseen lukuun
EUVL L 93, 12.4.2005, p. 40–41
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUVL L 272M, 18.10.2005, p. 256–257
(MT)
In force
12.4.2005 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 93/40 |
VASTAVUOROISESTA TUNNUSTAMISESTA TEHDYLLÄ EUROOPAN YHTEISÖN JA SVEITSIN VALALIITON SOPIMUKSELLA PERUSTETUN KOMITEAN PÄÄTÖS N:o 1/2005,
tehty 7 päivänä maaliskuuta 2005,
vaatimustenmukaisuuden arviointilaitoksen lisäämisestä räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviksi tarkoitettuja laitteita ja suojajärjestelmiä koskevaan alakohtaiseen lukuun
(2005/291/EY)
KOMITEA, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön ja Sveitsin valaliiton välisen vaatimustenmukaisuuden arvioinnin vastavuoroisesta tunnustamisesta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 10 artiklan 4 kohdan a alakohdan ja 11 artiklan,
sekä katsoo, että komitean on tehtävä päätös vaatimustenmukaisuuden arviointilaitoksen tai -laitosten lisäämisestä sopimuksen liitteen 1 alakohtaiseen lukuun,
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1. Lisäyksessä A mainittu vaatimustenmukaisuuden arviointilaitos lisätään sopimuksen liitteen 1 räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviksi tarkoitettuja laitteita ja suojajärjestelmiä koskevassa alakohtaisessa luvussa olevaan vaatimustenmukaisuuden arviointilaitosten luetteloon.
2. Sopimuspuolet ovat sopineet lisäyksessä A mainitun vaatimustenmukaisuuden arviointilaitoksen toiminta-alaan kuuluvista tuotteista ja vaatimustenmukaisuuden arviointimenettelyistä ja näiden tietojen pitämisestä ajan tasalla.
Komitean edustajat, jotka ovat valtuutettuja toimimaan sopimuspuolten puolesta sopimuksen muuttamiseksi, allekirjoittavat tämän kahtena kappaleena tehdyn päätöksen. Päätös tulee voimaan päivänä, jona jälkimmäinen allekirjoituksista tehdään.
Allekirjoitettu Bernissä 2 päivänä maaliskuuta 2005.
Sveitsin valaliiton puolesta
Heinz HERTIG
Allekirjoitettu Brysselissä 16 päivänä maaliskuuta 2005.
Euroopan yhteisön puolesta
Joanna KIOUSSI
LISÄYS A
Sopimuksen liitteen 1 räjähdysvaarallisissa tiloissa käytettäviksi tarkoitettuja laitteita ja suojajärjestelmiä koskevassa alakohtaisessa luvussa olevaan vaatimustenmukaisuuden arviointilaitosten luetteloon lisättävä Sveitsin vaatimustenmukaisuuden arviointilaitos
QS SCHAFFHAUSEN AG |
Wiesengasse, 20 |
8222 Beringen |
Sveitsi |
Puhelin (41) 52 687 20 10 |
Faksi (41) 52 682 18 02. |