EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 01973L0361-20030605

Consolidated text: Neuvoston direktiivi, annettu 19 päivänä marraskuuta 1973, vaijerien, ketjujen ja koukkujen varmentamista ja merkitsemistä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä (73/361/ETY)

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1973/361/2003-06-05

Konsolidoitu TEKSTI: 31973L0361 — FI — 05.06.2003

1973L0361 — FI — 05.06.2003 — 005.001


Tämä asiakirja on ainoastaan dokumentointitarkoituksiin. Toimielimet eivät vastaa sen sisällöstä.

►B

NEUVOSTON DIREKTIIVI,

annettu 19 päivänä marraskuuta 1973,

vaijerien, ketjujen ja koukkujen varmentamista ja merkitsemistä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä

(73/361/ETY)

(EYV L 335, 5.12.1973, p.51)

Muutettu:

 

 

Virallinen lehti

  No

page

date

►M1

Komission direktiivi, 76/434/ETY annettu 13 päivänä huhtikuuta 1976,

  L 122

20

8.5.1976

►M2

Neuvoston direktiivi, 91/368/ETY annettu 20 päivänä kesäkuuta 1991,

  L 198

16

22.7.1991

►M3

Neuvoston asetus (EY) N:o 807/2003, annettu 14 päivänä huhtikuuta 2003,

  L 122

36

16.5.2003


Muutettu:

 A1

Kreikan liittymisasiakirja

  L 291

17

19.11.1979

 A2

  L 302

23

15.11.1985



(*)

Tätä asiakirjaa ei ole julkaistu suomenkielisenä.




▼B

NEUVOSTON DIREKTIIVI,

annettu 19 päivänä marraskuuta 1973,

vaijerien, ketjujen ja koukkujen varmentamista ja merkitsemistä koskevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä

(73/361/ETY)



EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 100 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen,

ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon,

ottaa huomioon talous- ja sosiaalikomitean lausunnon,

sekä katsoo, että

useissa jäsenvaltioissa säädetään tiettyjen nostoon ja käsittelyyn käytettävien vaijerien, ketjujen ja koukkujen varmentamisesta ja merkitsemisestä; nämä säännökset ovat erilaisia jäsenvaltioissa; nämä erot estävät kauppaa Euroopan talousyhteisössä,

näitä yhteismarkkinoiden toteuttamisen ja toiminnan esteitä voidaan vähentää, ja ne voidaan jopa poistaa, jos samat vaijerien, ketjujen ja koukkujen varmentamista ja merkitsemistä koskevat säännökset annetaan kaikissa jäsenvaltioissa joko täydentämällä voimassa olevia kansallisia säännöksiä tai niiden sijasta,

tämä direktiivi rajoittuu vaijerien, ketjujen ja koukkujen varmentamista ja merkitsemistä koskeviin säännöksiin; varmentamisella ja merkitsemisellä annetaan nostolaitteiden valmistajille ja käyttäjille mahdollisuus saada tietoa muun muassa näiden vaijerien, ketjujen ja koukkujen ominaisuuksista; lisäksi myöhemmin annettavat direktiivit erilaisten nostolaitteiden rakenteellisista vaatimuksista sisältävät säännöksiä vaijerien, ketjujen ja koukkujen erityiskäytöstä, ja

tekniikan kehityksen vuoksi on tarpeen, että nostolaitteita ja -välineitä koskevat tekniset säännökset voidaan mukauttaa nopeasti; tätä varten tarvittavien toimenpiteiden täytäntöönpanon helpottamiseksi olisi säädettävä menettelystä jäsenvaltioiden ja komission tiiviin yhteistyön aikaansaamiseksi komiteassa, jonka tehtävänä on nostolaitteiden ja -välineiden alanyhteisön sisäisen kaupan teknisten esteiden poistamiseksi annettujen direktiivien mukauttaminen tekniikan kehitykseen,

ON ANTANUT TÄMÄN DIREKTIIVIN:



1 artikla

Tämä direktiivi koskee muita nostolaitteita kuin:

 nostolaitteita, jotka eivät ole uusia,

 nostolaitteita, joita käytetään aluksilla, rautateillä, köysiradoilla ja kaapelinostureissa.

Tässä direktiivissä nostolaitteilla tarkoitetaan nostolaitteisiin ja mekaanisiin käsittelylaitteisiin käytettäviä vaijereita, pyöröteräsketjuja ja koukkuja.

▼M2 —————

▼B

4 artikla

1.  Perustetaan komitea, jäljempänä ”komitea”, jonka tehtävänä on nostolaitteiden ja -välineiden alan yhteisön sisäisen kaupan teknisten esteiden poistamiseksi annettujen direktiivien tekniikan kehitykseen mukauttaminen. Siinä ovat jäsenvaltioiden edustajat ja sen puheenjohtajana on komission edustaja.

▼M3 —————

▼B

3.  Tarvittavat muutokset liitteen säännösten mukauttamiseksi tekniikan kehitykseen annetaan 5 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen.

▼M3

5 artikla

1.  Komissiota avustaa pesuaineiden kaupan teknisten esteiden poistamisesta annettujen direktiivien mukauttamisesta tekniikan kehitykseen huolehtiva komitea.

2.  Jos tähän artiklaan viitataan, sovelletaan päätöksen 1999/468/EY ( 1 ) 5 ja 7 artiklassa säädettyä menettelyä.

Päätöksen 1999/468/EY 5 artiklan 6 kohdassa tarkoitettu määräaika vahvistetaan kolmeksi kuukaudeksi.

3.  Komitea vahvistaa työjärjestyksensä.

▼B

6 artikla

1.  Jäsenvaltioiden on saatettava tämän direktiivin noudattamisen edellyttämät säännökset voimaan 18 kuukauden kuluessa tämän direktiivin tiedoksi antamisesta, ja niiden on ilmoitettava tästä komissiolle viipymättä.

2.  Jäsenvaltioiden on huolehdittava, että tässä direktiivissä tarkoitetuista kysymyksistä annetut keskeiset kansalliset säännökset toimitetaan kirjallisina komissiolle.

7 artikla

Tämä direktiivi on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.

▼M1




LIITE

1   YLEISET MÄÄRÄYKSET

1.1

Kaiken pituisissa vaijereissa ja ketjuissa sekä kaikissa koukuissa on oltava merkki, tai jos merkintä ei ole mahdollinen, pieni tukevasti kiinnitetty levy tai rengas, jossa on tiedot valmistajasta tai valmistajan Euroopan talousyhteisöön sijoittautuneesta edustajasta sekä asiaa koskevan todistuksen yksilöinti (ks. 2.1, 3.1 ja 4.1 kohta).

1.2

Valmistajan tai valmistajan Euroopan talousyhteisöön sijoittautuneen edustajan on asiaa koskevalla todistuksella varmennettava, että kaiken pituiset vaijerit ja ketjut sekä kaikki koukut ovat siinä ilmoitettujen ominaisuuksien mukaisia (ks. 2.1, 3.1 ja 4.1 kohta).

2   VAIJEREITA KOSKEVAT MÄÄRÄYKSET

2.1

Valmistajan tai valmistajan Euroopan talousyhteisöön sijoittautuneen edustajan on annettava kustakin vaijerista todistus, jossa on vähintään seuraavat tiedot:

1. valmistajan tai valmistajan Euroopan talousyhteisöön sijoittautuneen edustajan nimi ja osoite;

2. nimellishalkaisija;

3. nimellismassa metriä kohden;

4. vaijeripunoksen tyyppi (tavallinen punos, pitkittäispunos, vuoropunos) ja suunta (oikea vai vasen kierre);

5. onko vaijeri esimuotoiltu vai ei;

6. rakenne (vaijerilangan koostumus ja tyyppi, säikeiden määrä, lankojen määrä säiettä kohden, ytimen luonne ja rakenne, jos terästä);

7. lankojen vedonkestävyysluokitus/luokitukset;

8. vaijerin alin vetomurtumislujuus (eli vähimmäislujuus, joka on saavutettava katkeamiseen johtavassa vetomurtumistestissä). Jos katkeamiseen johtava vetomurtumistesti on tehty, tiedot testistä on annettava;

9. langan pintaviimeistely: jos lanka on galvanoitu, ilmoitetaan luokka tai laatu. Jos muu suojakäsittely, ilmoitetaan yksityiskohdat;

10. jos langat eivät ole hiiliteräksestä, ilmoitetaan tekniset tiedot;

11. jos vaijeri on valmistettu kansallisen tai kansainvälisen standardin mukaisesti, tämä standardi yksilöidään;

12. jos lankoja tai vaijereita on testattu, ilmoitetaan standardi tai eritelmä, jonka mukaisia testit ovat. Jos testit eivät ole standardin tai eritelmän mukaisia, testit ja tulokset selostetaan yksityiskohtaisesti;

13. jos vaijerin rakenne tai koostumus on sellainen, että se vaatii erityishoitoa tai -tarkastuksia, tästä on annettava ohjeet;

14. allekirjoitus 1 kohdan mukaisesti;

15. allekirjoittajan asema valmistavassa yrityksessä tai valmistajan edustajan yrityksessä;

16. paikka ja aika.

3   PYÖRÖTERÄSKETJUJA KOSKEVAT MÄÄRÄYKSET

3.1

Valmistajan tai valmistajan Euroopan talousyhteisöön sijoittautuneen edustajan on annettava kustakin ketjusta todistus, jossa on vähintään seuraavat tiedot:

1. valmistajan tai valmistajan Euroopan talousyhteisöön sijoittautuneen edustajan nimi ja osoite;

2. kalibroimattomien ketjujen ominaisuudet:

lenkin nimellinen ulkopituus, nimellinen ulkoleveys, langan aineksena olevan metallilangan nimellishalkaisija ja maininta toleransseista; piirros, jossa on vähintään kaksi peräkkäistä lenkkiä mittoineen;

3. kalibroitujen ketjujen ominaisuudet:

lenkin nimellinen ulkopituus, nimellinen ulkoleveys, langan nimellishalkaisija, nimellisjako ja maininta kaikkiin näihin mittoihin liittyvistä toleransseista; piirros, jossa on vähintään kaksi peräkkäistä lenkkiä mittoineen;

4. nimellismassa metriä kohden;

5. lenkkien hitsausmenetelmä;

6. koko ketjuun karkaisun jälkeen kohdistetun koetestikuormituksen arvo;

7. ketjun vetomurtumislujuus (eli vähimmäislujuus, joka on saavutettava katkeamiseen johtavassa vetomurtumistestissä);

8. kokonaisvähimmäisvenymä prosenttiosuutena, lisäksi ilmoitetaan näytteiden pituus tai testattujen lenkkien määrä;

9. ketjun materiaalin ominaisuudet (esimerkiksi ketjun kansainvälinen luokka tai vaihtoehtoisesti yksityiskohtainen selvitys ketjun teräksestä);

10. käytetty karkaisutyyppi;

11. jos ketju on valmistettu kansallisen tai kansainvälisen standardin mukaisesti, tämä standardi yksilöidään;

12. jos ketjua on testattu, ilmoitetaan standardi tai eritelmä, jonka mukaisia testit ovat. Jos testit eivät ole standardin tai eritelmän mukaisia, testit ja tulokset selostetaan yksityiskohtaisesti;

13. jos ketjun ominaisuudet vaativat erityistä käsittelyä, hoitoa tai tarkastuksia, tästä on annettava ohjeet;

14. allekirjoitus 1 kohdan mukaisesti;

15. allekirjoittajan asema valmistavassa yrityksessä tai valmistajan edustajan yrityksessä;

16. paikka ja aika.

3.2

Kansallisen tai kansainvälisen standardin mukaisesti valmistetussa ketjussa on oltava luettavat ja pysyvät laatumerkinnät asiaa koskevan standardin mukaisesti.

Nämä laatumerkinnät on pantava kaikkiin ketjupituuksiin: metriä kohden on oltava vähintään yksi merkki tai joka kahdennessakymmenennessä lenkissä on oltava merkki, sen mukaan kumpi on pienempi etäisyys.

Merkkien mittojen on oltava:



Langan nimellishalkaisija millimetreinä

Lukujen vähimmäismitat millimetreinä

≥ 8

2

> 8—≥ 12,5

3

> 12,5—≥ 26

4,5

> 26

6

4   KOUKKUJA KOSKEVAT MÄÄRÄYKSET

4.1

Valmistajan tai valmistajan Euroopan talousyhteisöön sijoittautuneen edustajan on annettava kustakin koukkuerästä, tai käyttäjän pyynnöstä kustakin koukusta, todistus, jossa on vähintään seuraavat tiedot:

1. valmistajan tai valmistajan Euroopan talousyhteisöön sijoittautuneen edustajan nimi ja osoite;

2. jos tämä todistus koskee koukkuerää, ilmoitetaan, kuinka monta koukkua erässä on;

3. koukkutyyppi;

4. mittatiedot: liitetään oheen koukkua esittävä piirros, jossa pääasialliset mitat;

5. enimmäiskoekuormitus, joka koukkuun voidaan kohdistaa siten, että siinä ei koekuorman poistamisen jälkeen ole merkittävää pysyvää muodonmuutosta; koukun kärjen poikki mitattu pysyvä muodonmuutos ei missään tapauksessa saa olla enemmän kuin 0,25 prosenttia;

6. kuorma, jonka voimasta koukku juuri ja juuri avautuu tai avautuisi siinä määrin, että se ei enää kykene kannattamaan kuormaa; kun on kyseessä koukku, jonka rakenne on sellainen, että se murtuu tai todennäköisesti murtuisi ennen koukun avautumisen vuoksi tapahtuvaa kuorman putoamista, olisi ilmoitettava vetomurtumislujuus;

7. koukun materiaalin ominaisuudet (esimerkiksi koukun kansainvälinen luokka tai vaihtoehtoisesti yksityiskohtainen selvitys koukun teräksestä);

8. koukun valmistuksen aikana käytetty karkaisutyyppi;

9. jos koukku on tehty kansallisen tai kansainvälisen standardin mukaisesti, tämä standardi ilmoitetaan ja koukku yksilöidään kyseisen standardin mukaisesti;

10. jos koukku/koukut on testattu, ilmoitetaan standardi tai eritelmä, jonka mukaisia testit ovat. Jos testit eivät ole standardin tai eritelmän mukaisia, testit (erien kohdalla näytteiden määrä) ja tulokset selostetaan yksityiskohtaisesti;

11. jos koukun ominaisuudet vaativat erityistä käsittelyä, hoitoa tai tarkastuksia, tästä on annettava ohjeet;

12. allekirjoitus 1 kohdan mukaisesti;

13. allekirjoittajan asema valmistavassa yrityksessä tai valmistajan valtuutetun edustajan yrityksessä;

14. paikka ja aika.

4.2

Kansallisen tai kansainvälisen standardin mukaisesti valmistetussa koukussa on oltava luettava ja pysyvä laatumerkintä asiaa koskevan standardin mukaisesti.



( 1 ) EYVL L 184, 17.7.1999, s. 23.

Top