EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/019/42
Judgment of the Court of First Instance of 16 December 2004 in Case T-120/01: Carlo De Nicola v European Investment Bank (Staff of the European Investment Bank — Admissibility — Working conditions — Disciplinary procedure — Suspension — Dismissal without notice)
Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio, 16 päivänä joulukuuta 2004, yhdistetyissä asioissa T-120/01 ja T-300/01, Carlo De Nicola vastaan Euroopan investointipankki (Euroopan investointipankin työntekijät — Tutkittavaksi ottaminen — Työsuhteen ehdot — Kurinpitomenettely — Virantoimituksesta pidättäminen — Ilman irtisanomisaikaa tapahtuva irtisanominen)
Yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen tuomio, 16 päivänä joulukuuta 2004, yhdistetyissä asioissa T-120/01 ja T-300/01, Carlo De Nicola vastaan Euroopan investointipankki (Euroopan investointipankin työntekijät — Tutkittavaksi ottaminen — Työsuhteen ehdot — Kurinpitomenettely — Virantoimituksesta pidättäminen — Ilman irtisanomisaikaa tapahtuva irtisanominen)
EUVL C 19, 22.1.2005, p. 19–19
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
22.1.2005 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 19/19 |
YHTEISÖJEN ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN TUOMIO,
16 päivänä joulukuuta 2004,
yhdistetyissä asioissa T-120/01 ja T-300/01, Carlo De Nicola vastaan Euroopan investointipankki (1)
(Euroopan investointipankin työntekijät - Tutkittavaksi ottaminen - Työsuhteen ehdot - Kurinpitomenettely - Virantoimituksesta pidättäminen - Ilman irtisanomisaikaa tapahtuva irtisanominen)
(2005/C 19/42)
Oikeudenkäyntikieli: italia
Yhdistetyissä asioissa T-120/01 ja T-300/01 Carlo De Nicola, kotipaikka Rooma (Italia), edustajanaan asianajaja L. Isola vastaan Euroopan investointipankki (asiamiehinään C. Gómez de la Cruz ja F. Mantegazza, avustajanaan asianajaja C. Camilli, prosessiosoite Luxemburgissa), jossa asiassa T-120/01 vaaditaan yhtäältä Euroopan investointipankin henkilöstöosaston päällikön 6.3.2001 päivätyn sen kirjeen kumoamista, joka koski edellytyksiä kantajan palauttamiseksi virkaansa yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen yhdistetyissä asioissa T-7/98, T-208/98 ja T-109/99, 23.2.2001 antaman tuomion (Kok. H. 2001, s. I-A-49 ja II-185) johdosta, ja toisaalta pankin pääjohtajan 22.5.2001 tekemän sen päätöksen kumoamista, jolla kantaja pidätettiin virantoimituksesta, ja toisaalta vahingonkorvauksia, ja jossa asiassa T-300/01 vaaditaan yhtäältä pankin pääjohtajan 6.9.2001 tekemän sen päätöksen kumoamista, jolla kantaja irtisanottiin ilman irtisanomisaikaa ja ilman irtisanomiskorvausta, ja toisaalta vahingonkorvauksia, yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin (kolmas jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja J. Azizi, sekä tuomarit M. Jaeger ja A. W. H. Meij, kirjaaja: hallintovirkamies J. Plingers, on 16.12.2004 antanut tuomion, jonka tuomiolauselma on seuraava:
1) |
Vastaajan 22.5.2001 tekemä päätös, jolla kantaja pidätettiin virantoimituksesta, kumotaan. |
2) |
Vastaajan 6.9.2001 tekemä päätös, jolla kantaja irtisanottiin, kumotaan. |
3) |
Vastaaja velvoitetaan maksamaan kantajalle 23.2.2001 annetun tuomion tuomiolauselman 2 kohdan täytäntöönpanon osittaisen laiminlyönnin vuoksi 3 716 euroa, johon tarvittaessa lisätään käyttämättömiä lomapäiviä vastaava rahallinen korvaus ja johon lisätään viivästyskorko 1.6.2001 alkaen ja tosiasialliseen maksupäivään asti. Sovellettava viivästyskorko lasketaan kyseessä olevana ajanjaksona voimassa olleen Euroopan keskuspankin perusrahoitusoperaatioita vahvistaman koron perusteella, korotettuna kahdella pisteellä. |
4) |
Vastaaja velvoitetaan maksamaan kantajalle 1.3.2001 ja 31.8.2001 välisenä aikana saamatta jääneiden palkkojen perusteella 2 315 euroa, johon lisätään viivästyskorko 1.6.2001 alkaen ja tosiasialliseen maksupäivään asti. Sovellettava viivästyskorko lasketaan kyseessä olevana ajanjaksona voimassa olleen Euroopan keskuspankin perusrahoitusoperaatioita varten vahvistaman koron perusteella, korotettuna kahdella pisteellä. |
5) |
Vastaaja velvoitetaan maksamaan kantajalle 1.9.2001 alkaen saamatta jääneet palkat, joihin lisätään viivästyskorot ja joista vähennetään 1 290 euron suuruinen summa, joka kantajalle maksettiin vuoden 2001 syyskuussa korvauksena maantieteellisestä liikkuvuudesta. Sovellettava viivästyskorko lasketaan kyseessä olevana ajanjaksona voimassa olleen Euroopan keskuspankin perusrahoitusoperaatioita varten vahvistaman koron perusteella, korotettuna kahdella pisteellä. |
6) |
Vastaaja velvoitetaan maksamaan kantajalle 10 000 euroa korvauksena henkisestä kärsimyksestä. |
7) |
Vastaaja vastaa omista oikeudenkäyntikuluistaan, välitoimimenettelystä aiheutuneet kulut mukaan lukien, ja puolesta kantajalle yhdistetyissä asioissa T-120/01 ja T-300/01 aiheutuneista oikeudenkäyntikuluista, näissä asioissa käytyjen välitoimimenettelyiden oikeudenkäyntikulut mukaan lukien. |
8) |
Kanteet hylätään muilta osin. |
(1) EYVL C 227, 11.8.2001 ja EYVL C 44 16.2.2002.