Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0801

    Neuvoston päätös 2010/801/YUTP, annettu 22 päivänä joulukuuta 2010 , Norsunluurannikkoon kohdistuvien rajoittavien toimenpiteiden jatkamisesta annetun neuvoston päätöksen 2010/656/YUTP muuttamisesta

    EUVL L 341, 23.12.2010, p. 45–48 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 10/06/2016; Implisiittinen kumoaja 32016D0917

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/801/oj

    23.12.2010   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    L 341/45


    NEUVOSTON PÄÄTÖS 2010/801/YUTP,

    annettu 22 päivänä joulukuuta 2010,

    Norsunluurannikkoon kohdistuvien rajoittavien toimenpiteiden jatkamisesta annetun neuvoston päätöksen 2010/656/YUTP muuttamisesta

    EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

    ottaa huomioon Euroopan unionista tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 29 artiklan,

    sekä katsoo seuraavaa:

    (1)

    Neuvosto hyväksyi 29 päivänä lokakuuta 2010 päätöksen 2010/656/YUTP Norsunluurannikkoon kohdistuvien rajoittavien toimenpiteiden jatkamisesta (1).

    (2)

    Joulukuun 13 päivänä 2010 neuvosto korosti 31 päivänä lokakuuta ja 28 päivänä marraskuuta 2010 järjestettyjen presidentinvaalien merkitystä rauhan ja vakauden palauttamiselle Norsunluurannikolla ja totesi, että Norsunluurannikon kansan vapaasti ilmaisemaa tahtoa on ehdottomasti kunnioitettava.

    (3)

    Neuvosto päätti lisäksi hyväksyä rajoittavia toimenpiteitä, jotka kohdistetaan rauhanprosessia ja kansallista sovintoprosessia vastustaviin ja erityisesti vaaliprosessin asianmukaista loppuun saattamista uhkaaviin henkilöihin,

    ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

    1 artikla

    Muutetaan päätös 2010/656/YUTP seuraavasti:

    1)

    Korvataan 4 artikla seuraavasti:

    ”4 artikla

    1.   Jäsenvaltioiden on toteutettava tarvittavat toimenpiteet estääkseen seuraavien henkilöiden pääsyn alueelleen tai kulkemisen alueensa kautta:

    a)

    liitteessä I tarkoitetut pakotekomitean nimeämät henkilöt, jotka ovat uhka Norsunluunrannikon rauhanprosessille ja kansalliselle sovintoprosessille, erityisesti henkilöt, jotka haittaavat Linas-Marcoussis’n sopimuksen ja Accra III -sopimuksen täytäntöönpanoa, sekä kaikki muut henkilöt, joiden on asiaankuuluvien tietojen perusteella todettu olevan vastuussa vakavista ihmisoikeuksien tai kansainvälisen humanitaarisen oikeuden rikkomisista Norsunluurannikolla tai jotka julkisesti yllyttävät vihaan ja väkivaltaan taikka joiden pakotekomitea toteaa rikkovan YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1572 (2004) 7 kohdassa määrättyjä toimenpiteitä;

    b)

    liitteessä II tarkoitetut henkilöt, joita ei mainita liitteessä I olevassa luettelossa ja jotka vastustavat rauhanprosessia ja kansallista sovintoprosessia ja jotka erityisesti uhkaavat vaaliprosessin asianmukaista loppuun saattamista.

    2.   Edellä oleva 1 kohta ei velvoita jäsenvaltiota kieltämään omien kansalaistensa pääsyä alueelleen.

    3.   Edellä olevaa 1 kohdan a alakohtaa ei sovelleta, jos pakotekomitea katsoo, että

    a)

    matkustaminen on perusteltua kiireellisistä humanitaarisista syistä, uskontoon liittyvät velvoitteet mukaan lukien;

    b)

    poikkeus edistää YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselmien tavoitteiden saavuttamista rauhan ja kansallisen sovinnon toteutumiseksi Norsunluurannikolla ja vakauden saavuttamiseksi alueella.

    4.   Edellä oleva 1 kohta ei vaikuta tapauksiin, joissa jokin kansainvälisen oikeuden velvoite sitoo jäsenvaltiota, etenkin:

    i)

    kansainvälisen hallitustenvälisen järjestön isäntämaana;

    ii)

    Yhdistyneiden kansakuntien koolle kutsuman tai sen suojeluksessa järjestettävän kansainvälisen konferenssin isäntämaana;

    iii)

    erioikeuksia ja vapauksia edellyttävän monenvälisen sopimuksen nojalla;

    iv)

    Pyhän istuimen (Vatikaanivaltion) ja Italian välillä vuonna 1929 tehdyn sopimuksen (lateraanisopimus) perusteella.

    5.   Edellä olevan 4 kohdan katsotaan koskevan myös tapauksia, joissa jäsenvaltio toimii Euroopan turvallisuus- ja yhteistyöjärjestön (Etyj) isäntämaana.

    6.   Neuvostolle on asianmukaisesti ilmoitettava kaikista tapauksista, joissa jäsenvaltio myöntää poikkeuksen 4 tai 5 kohdan nojalla.

    7.   Jäsenvaltiot voivat myöntää poikkeuksia 1 kohdan b alakohdassa säädetyistä toimenpiteistä, jos matkustaminen on perusteltua kiireellisistä humanitaarisista syistä tai osallistumiseksi sellaisiin hallitustenvälisiin kokouksiin, Euroopan unionin järjestämät tai Etyjin puheenjohtajavaltiona toimivan jäsenvaltion isännöimät kokoukset mukaan lukien, joissa käydään demokratiaa, ihmisoikeuksia ja oikeusvaltiota Norsunluurannikolla välittömästi edistävää poliittista vuoropuhelua.

    8.   Jäsenvaltion, joka haluaa myöntää 7 kohdassa tarkoitettuja poikkeuksia, on ilmoitettava siitä neuvostolle kirjallisesti. Poikkeus katsotaan myönnetyksi, jollei yksi tai useampi neuvoston jäsen vastusta sitä kirjallisesti kahden työpäivän kuluessa ehdotettua poikkeusta koskevan ilmoituksen vastaanottamisesta. Jos yksi tai useampi neuvoston jäsen vastustaa poikkeuksen myöntämistä, neuvosto voi määräenemmistöllä päättää myöntää ehdotetun poikkeuksen.

    9.   Jos jäsenvaltio 4, 5 ja 7 kohdan nojalla sallii liitteissä I tai II tarkoitettujen henkilöiden pääsyn alueelleen tai kulkemisen alueensa kautta, tämä lupa rajoittuu ainoastaan siihen tarkoitukseen, johon se on myönnetty, ja niihin henkilöihin, joita se koskee.”

    2)

    Korvataan 5 artiklan 1 kohta seuraavasti:

    ”1.   Jäädytetään kaikki varat ja taloudelliset resurssit, jotka ovat pakotekomitean 4 artiklan 1 kohdan a alakohdan mukaisesti nimeämien henkilöiden tai yhteisöjen suorassa tai välillisessä omistuksessa tai määräysvallassa tai pakotekomitean nimeämien, näiden henkilöiden tai yhteisöjen tai muiden henkilöiden puolesta tai johdolla toimivien henkilöiden suoraan tai välillisesti omistamien tai määräysvallassa olevien yhteisöjen hallussa.

    Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitetut henkilöt luetellaan liitteessä I.”

    3)

    Korvataan 6 artikla seuraavasti:

    ”6 artikla

    1.   Neuvosto laatii liitteessä I olevan luettelon ja muuttaa sitä joko Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston tai pakotekomitean päätösten mukaisesti.

    2.   Neuvosto laatii liitteessä II olevan luettelon sekä muuttaa sitä jonkin jäsenvaltion tai unionin ulkoasioiden ja turvallisuuspolitiikan korkean edustajan ehdotuksen perusteella.”

    4)

    Korvataan 7 artikla seuraavasti:

    ”7 artikla

    1.   Jos turvallisuusneuvosto tai pakotekomitea nimeää henkilön tai yhteisön, neuvosto sisällyttää tällaisen henkilön tai yhteisön liitteessä I olevaan luetteloon.

    2.   Jos neuvosto päättää kohdistaa henkilöön tai yhteisöön 4 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettuja toimenpiteitä, se muuttaa liitettä II vastaavasti.

    3.   Neuvosto antaa päätöksensä ja luetteloon merkitsemisen perustelut tiedoksi asianomaiselle henkilölle tai yhteisölle joko suoraan, jos osoite on tiedossa, tai julkaisemalla ilmoituksen ja antaa kyseiselle henkilölle tai yhteisölle mahdollisuuden esittää huomautuksia.

    4.   Jos huomautuksia tehdään tai jos esitetään olennaista uutta näyttöä, neuvosto tarkastelee päätöstään uudelleen ja ilmoittaa asiasta asianomaiselle henkilölle tai yhteisölle.”

    5)

    Korvataan 8 artikla seuraavasti:

    ”8 artikla

    1.   Liitteissä I ja II ilmoitetaan henkilöiden ja yhteisöjen luetteloon merkitsemisen perusteet, jotka liitteen I osalta on toimittanut turvallisuusneuvosto tai pakotekomitea.

    2.   Liitteet I ja II sisältävät myös sellaiset turvallisuusneuvoston tai pakotekomitean liitteen I osalta toimittamat tiedot, jotka ovat tarpeen asianomaisten henkilöiden tai yhteisöjen tunnistamiseksi, jos nämä tiedot ovat saatavilla. Henkilöiden osalta tällaisia tietoja voivat olla nimi, peitenimet mukaan lukien, syntymäaika ja -paikka, kansalaisuus, passin ja henkilökortin numerot, sukupuoli, osoite, jos se on tiedossa, ja työtehtävä tai ammatti. Yhteisöjen osalta tällaisia tietoja voivat olla nimi, rekisteröintiaika ja -paikka, rekisterinumero ja toimipaikka. Liitteessä I mainitaan myös päivä, jona turvallisuusneuvosto tai pakotekomitea on nimennyt henkilön tai yhteisön.”

    6)

    Korvataan 10 artikla seuraavasti:

    ”10 artikla

    1.   Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

    2.   Tarvittaessa sitä tarkistetaan tai muutetaan tai se kumotaan asiaa koskevien Yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätösten mukaisesti.

    3.   Edellä 4 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettuja toimenpiteitä tarkistetaan säännöllisin väliajoin ja vähintään 12 kuukauden välein. Niiden soveltaminen lopetetaan kyseessä olevien henkilöiden ja yhteisöjen osalta, jos neuvosto päättää 6 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen, että niiden soveltamisen edellytykset eivät enää täyty.”

    2 artikla

    Päätöksen 2010/656/YUTP liitteestä tulee liite I, ja sen otsikko korvataan seuraavasti:

    3 artikla

    Lisätään tämän päätöksen liite päätöksen 2010/656/YUTP liitteeksi II.

    4 artikla

    Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.

    Tehty Brysselissä 22 päivänä joulukuuta 2010.

    Neuvoston puolesta

    Puheenjohtaja

    S. VANACKERE


    (1)  EUVL L 285, 30.10.2010, s. 28.


    LIITE

    ”LIITE II

    4 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettujen henkilöiden luettelo

     

    Nimi

    (ja mahdolliset peitenimet)

    Tunnistamistiedot

    Perusteet

    1.

    Pascal Affi N’Guessan

    Synt.aika: 1.1.1953, Synt.paikka: Bouadikro;

    Passin nro: PD-AE 09DD00013.

    Norsunluurannikon kansanrintaman (FPI) pääsihteeri, entinen pääministeri.

    Esittänyt radikaaleja näkemyksiä ja levittänyt aktiivisesti vääriä tietoja

    Väkivaltaan yllyttäminen.

    2.

    Everstiluutnantti Nathanaël Ahouman Brouha

    Synt.aika: 6.6.1960.

    Tasavallan presidentin turvallisuusryhmittymän (GSPR) komentaja.

    Osallistui tukahduttamistoimiin 25.3.2004.

    Escadrons de la mort -liikkeen jäsen.

    3.

    Gilbert Marie Aké N'Gbo

    Synt.aika: 8.10.1955, Synt.paikka: Abidjan

    Passin nro: 08 AA 61107

    Väitetty pääministeri ja suunnittelu- ja kehitysministeri

    4.

    Pierre Israël Amessan Brou

     

    Norsunluurannikon radio- ja televisioyhtiön (RTI) pääjohtaja.

    Vastaa väärien tietojen levittämiskampanjasta.

    5.

    Frank Anderson Kouassi

     

    Audiovisuaaliviestinnän kansallisen neuvoston puheenjohtaja (CNCA).

    Osallistunut aktiivisesti väärien tietojen levittämiskampanjaan.

    6.

    Nadiana Bamba

    Synt.aika: 13.6.1974, Synt.paikka: Abidjan

    Passin nro: PD - AE 061 FP 04

    Lehdistöryhmän ”Le temps Notre voie” johtaja.

    Vastaa väärien tietojen levittämistä ja yhteisöjen väliseen vihaan ja väkivaltaan yllyttämistä koskevasta kampanjasta.

    7.

    Kadet Bertin

    Synt.aika n. 1957, Synt.paikka: Mama.

    Laurent Gbagbon turvallisuusneuvonantaja.

    Vastaa aseiden laittomasta kaupasta ”presidenttiä” varten.

    8.

    Kenraali Dogbo Blé

    Synt.aika: 2.2.1959 Synt.paikka: Daloa.

    Tasavaltalaiskaartin päällikkö.

    Osallistui hyökkäykseen 4.–6.11.2004 ja sitä seuranneiden päivien tapahtumiin Abidjanissa. Escadrons de la mort -liikkeen jäsen.

    Osallistunut kansanliikkeiden tukahduttamiseen.

    9.

    Paul Antoine Bohoun Bouabré

    Synt.aika: 9.2.1957 Synt.paikka: Issia

    Passin nro: PD AE 015 FO 02

    Entinen suunnittelu- ja kehitysministeri.

    10.

    Aliprefekti Oulaï Delefosse

     

    Lima-joukkojen entinen yhteysupseeri.

    Vastaa isänmaallisesta vastarintaliikkeestä ”Union patriotique pour la résistance du Grand Ouest” (UPRGO).

    Vastaa LICORNE-joukkojen sotilaisiin kohdistuneista uhkauksista.

    Osallistunut liberialaisten palkkasotureiden rekrytointiin.

    Gbagbo-myönteisen miliisin päällikkö.

    Osallistunut julmuuksiin.

    11.

    Amiraali Vagba Faussignau

    Synt.aika: 31.12.1954 Synt.paikka: Bobia.

    Norsunluurannikon merivoimien päällikkö - varaesikuntapäällikkö.

    12.

    Pastori Gammi

     

    Norsunluurannikon länsiosan vapauttamista ajavan liikkeen (MILOCI) johtaja.

    Osallistui Logoualén iskuun (28.2.2005).

    Osallistui etnisiin vähemmistöihin maan länsiosassa marras-joulukuussa 2010 kohdistuneisiin julmuuksiin.

    13.

    Laurent Gbagbo

    Synt.aika: 31.5.1945 Synt.paikka: Gagnoa

    Väitetty tasavallan presidentti

    14.

    Simone Gbagbo

    Synt.aika: 20.6.1949 Synt.paikka: Moossou

    Laurent Gbagbon puoliso.

    Norsunluurannikon kansanrintaman (FPI) ryhmän puheenjohtaja kansalliskokouksessa. Epäillään pitävän yllä uskonnollis-poliittisia rinnakkaisverkostoja, jotka vastustavat kansainvälisiä päätöslauselmia.

    15.

    Kenraali Guiai Bi Poin

    Synt.aika: 31.12.1954 Synt.paikka: Gounela.

    Turvallisuusoperaatioesikunnan (Centre de Commandement des Opérations de Sécurité, CECOS) päällikkö.

    Osallistui tukahduttamistoimiin maaliskuussa 2004.

    Osallistui Hôtel Ivoire -hotellin tapahtumiin (marraskuussa 2004).

    Osallistui kansanliikkeiden tukahduttamiseen helmikuussa, marraskuussa ja joulukuussa 2010.

    16.

    Denis Maho Glofiei

    Synt.paikka: Val de Marne

    Vastaa vapautusliikkeestä Front de libération du Grand Ouest (FLGO).

    Gbagbo-myönteisen miliisin päällikkö.

    Osallistunut julmuuksiin.

    17.

    Kapteeni Anselme Séka Yapo

    Synt.aika: 2.5.1973 Synt.paikka: Adzopé

    Simone Gbagbon henkivartija.

    Escadrons de la mort -liikkeen jäsen. Osallistunut julmuuksiin ja murhiin.

    18.

    Désiré Tagro

    Synt.aika: 27.1.1959 Synt.paikka: Issia

    Passin nro: PD - AE 065FH08.

    Väitetty sisäministeri, ”presidentin” kansliapäällikkö.

    Osallistunut kansanliikkeiden väkivaltaiseen tukahduttamiseen helmikuussa, marraskuussa ja joulukuussa 2010.

    19.

    Paul Yao N'Dré

    Synt.aika: 29.12.1956.

    Perustuslakineuvoston puheenjohtaja.

    Julisti tietoisesti lainvoimaiseksi väärät tulokset presidentinvaaleissa 31.10. ja 28.11.2010.”


    Top