This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0620
2005/620/EC: Commission Decision of 18 August 2005 amending Annex II to Council Decision 79/542/EEC as regards imports of fresh meat from Argentina and Russia (notified under document number C(2005) 3147) (Text with EEA relevance)
2005/620/EY: Komission päätös, tehty 18 päivänä elokuuta 2005, neuvoston päätöksen 79/542/ETY liitteen II muuttamisesta Argentiinasta ja Venäjältä tuotavan tuoreen lihan osalta (tiedoksiannettu numerolla K(2005) 3147) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
2005/620/EY: Komission päätös, tehty 18 päivänä elokuuta 2005, neuvoston päätöksen 79/542/ETY liitteen II muuttamisesta Argentiinasta ja Venäjältä tuotavan tuoreen lihan osalta (tiedoksiannettu numerolla K(2005) 3147) (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
EUVL L 216, 20.8.2005, p. 11–18
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(BG, RO)
EUVL L 349M, 12.12.2006, p. 281–288
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 08/04/2010; Implisiittinen kumoaja 32010D0477
20.8.2005 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 216/11 |
KOMISSION PÄÄTÖS,
tehty 18 päivänä elokuuta 2005,
neuvoston päätöksen 79/542/ETY liitteen II muuttamisesta Argentiinasta ja Venäjältä tuotavan tuoreen lihan osalta
(tiedoksiannettu numerolla K(2005) 3147)
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2005/620/EY)
EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka
ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,
ottaa huomioon ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden tuotantoon, jalostukseen, jakeluun ja yhteisön alueelle tuomiseen liittyvistä eläinten terveyttä koskevista säännöistä 16 päivänä joulukuuta 2002 annetun neuvoston direktiivin 2002/99/EY (1) ja erityisesti sen 8 artiklan 1 ja 4 kohdan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Luettelosta kolmansista maista tai niiden osista sekä eläinten terveyttä ja kansanterveyttä sekä eläinlääkärintodistuksia koskevista vaatimuksista tiettyjen elävien eläinten ja tuoreen lihan tuonnissa yhteisöön 21 päivänä joulukuuta 1979 tehdyn neuvoston päätöksen 79/542/ETY (2) liitteessä II olevassa 1 osassa vahvistetaan luettelo kolmansista maista ja niiden osista, joista jäsenvaltiot saavat tuoda tiettyjä eläviä eläimiä ja niiden tuoretta lihaa. |
(2) |
Argentiinan alue AR-4 on vapaa suu- ja sorkkataudista rokotuksetta. Tämä käy asianmukaisesti ilmi päätöksen 79/542/ETY liitteessä II olevassa 1 osassa luetelluista erityisedellytyksistä, joiden mukaan eläinlääkärintodistukset BOV, OVI, RUW ja RUF ovat kyseisen alueen osalta sallittuja. Kyseisen päätöksen liitteessä II olevan 1 osan luettelo kolmansista maista ja niiden osista, siten kuin se aluekoodia AR-4 koskevan rivin osalta esitetään, ei ole kuitenkaan yhdenmukainen edellä mainitun seikan kanssa. Siksi RUW ja RUF olisi lisättävä kyseiselle riville selkeyden ja johdonmukaisuuden vuoksi. |
(3) |
Maantieteellisiä ja ajankohtaan liittyviä rajoituksia koskeva soveltamispäivämäärä on ilmoitettu väärin aluekoodin AR-8 osalta ja voi johtaa väärinkäsityksiin. Selkeyden vuoksi erityisedellytysten taulukossa olevan soveltamispäivämäärän sen ajanjakson osalta, jolloin tuonti ei ole sallittu, olisi oltava 17. maaliskuuta 2005. |
(4) |
Murmanskin alueelta Venäjältä saa tuoda yhteisöön muiden kuin kotieläiminä pidettyjen tarhattujen eläinten, ei kuitenkaan sikaeläinten ja kavioeläinten, tuoretta lihaa. Venäjä on pyytänyt komissiota sisällyttämään Jamalo-Nenetsian autonomisen piirikunnan luetteloon kolmansista maista ja niiden osista, joista tarhatun poron tuoretta lihaa saa tuoda yhteisöön. |
(5) |
Pyynnön seurauksena elintarvike- ja eläinlääkintätoimisto teki marraskuun 22 päivästä 26 päivään 2004 tarkastusmatkan Jamalo-Nenetsian autonomiseen piirikuntaan. Matkan johtopäätöksenä oli, että eläinten terveystilanne alueella on tyydyttävä ja että toimivaltaiset eläinlääkintäviranomaiset antavat riittävät takuut yhteisön lainsäädännön noudattamisesta erityisesti direktiivin 2002/99/EY 8 artiklan 1 kohdassa mainittujen seikkojen osalta. Lisäksi Venäjä antoi toimintasuunnitelman, jossa käsitellään tyydyttävällä tavalla kaikkia tarkastusraportin suosituksia. |
(6) |
Siksi on aiheellista luetteloida Jamalo-Nenetsian autonominen piirikunta alueeksi, josta on lupa tuoda yhteisöön muiden kuin kotieläiminä pidettyjen tarhattujen eläinten, ei kuitenkaan sikaeläinten ja kavioeläinten, tuoretta lihaa. |
(7) |
Päätöksen 79/542/ETY liitteessä II oleva 1 osa olisi muutettava vastaavasti. |
(8) |
Tässä päätöksessä säädetyt toimenpiteet ovat elintarvikeketjua ja eläinten terveyttä käsittelevän pysyvän komitean lausunnon mukaiset, |
ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Korvataan päätöksen 79/542/ETY liitteessä II oleva 1 osa tämän päätöksen liitteellä.
2 artikla
Tämä päätös tulee voimaan kolmantenakymmenentenä päivänä sen jälkeen, kun se on julkaistu Euroopan unionin virallisessa lehdessä.
Sitä sovelletaan välittömästi.
3 artikla
Tämä päätös on osoitettu kaikille jäsenvaltioille.
Tehty Brysselissä 18 päivänä elokuuta 2005.
Komission puolesta
Markos KYPRIANOU
Komission jäsen
(1) EYVL L 18, 23.1.2003, s. 11.
(2) EYVL L 146, 14.6.1979, s. 15. Päätös sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission päätöksellä 2005/234/EY (EUVL L 72, 18.3.2005, s. 35).
LIITE
”LIITE II
(Tuore liha)
1 OSA
Luettelo kolmansista maista tai niiden osista (1)
Maa |
Aluekoodi |
Alueen kuvaus |
Eläinlääkärintodistus |
Erityisedellytykset |
||||
Malli(t) |
SG |
|||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
|||
AL – Albania |
AL-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
AR – Argentiina |
AR-0 |
Koko maa |
EQU |
|
|
|||
AR-1 |
Seuraavat maakunnat: Buenos Aires, Catamarca, Corrientes, Entre Ríos, La Rioja, Mendoza, Misiones, Neuquén, Río Negro, San Juan, San Luis, Santa Fe ja Tucumán |
BOV |
A |
1 ja 2 |
||||
AR-2 |
La Pampa ja Santiago del Estero |
BOV |
A |
1 ja 2 |
||||
AR-3 |
Córdoba |
BOV |
A |
1 ja 2 |
||||
AR-4 |
Chubut, Santa Cruz ja Tulimaa |
BOV, OVI, RUW, RUF |
|
|
||||
AR-5 |
Formosa (vain Ramón Listan alue) ja Salta (vain Rivadavian departementti) |
BOV |
A |
1 ja 2 |
||||
AR-6 |
Salta (vain General José de San Martínin, Oránin, Iruyan ja Santa Victorian departementit) |
BOV |
A |
1 ja 2 |
||||
AR-7 |
Chaco, Formosa (Ramón Listan aluetta lukuun ottamatta), Salta (General José de San Martínin, Rivadavian, Oránin, Iruyan ja Santa Victorian departementteja lukuun ottamatta), Jujuy |
BOV |
A |
1 ja 2 |
||||
AR-8 |
Chaco, Formosa, Salta, Jujuy, lukuun ottamatta 25 km:n puskurialuetta Bolivian ja Paraguayn rajalla Santa Catalinan piiristä Jujuyn maakunnassa Laishin piiriin Formosan maakunnassa |
BOV |
A |
1 ja 2 |
||||
AR-9 |
25 km:n puskurialue Bolivian ja Paraguayn rajalla Santa Catalinan piiristä Jujuyn maakunnassa Laishin piiriin Formosan maakunnassa |
— |
|
|
||||
AU – Australia |
AU-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW |
|
|
|||
BA – Bosnia ja Herzegovina |
BA-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
BG – Bulgaria |
BG-0 |
Koko maa |
EQU |
|
|
|||
BG-1 |
Seuraavat maakunnat: Varna, Dobrich, Silistra, Choumen, Targovitchte, Razgrad, Rousse, V. Tarnovo, Gabrovo, Pleven, Lovetch, Plovdic, Smolian, Pasardjik, Sofian piiri, Sofian kaupunki, Pernik, Kustendil, Blagoevgrad, Vratza, Montana ja Vidin |
BOV, OVI, RUW, RUF |
||||||
BG-2 |
Seuraavat maakunnat: Bourgas, Jambol, Sliven, Starazagora, Hasskovo, Kardjali ja 20 km leveä vyöhyke Turkin vastaisella rajalla |
— |
||||||
BH – Bahrain |
BH-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
BR – Brasilia |
BR-0 |
Koko maa |
EQU |
|
|
|||
BR-1 |
Seuraavat osavaltiot: Paraná, Minas Gerais (Oliveiran, Passosin, São Gonçalo de Sapucain, Setelagoasin ja Bambuín alueita lukuun ottamatta), São Paulo, Espíritu Santo, Mato Grosso do Sul (Sete Quedasin, Sonoran, Aquidauanan, Bodoquenon, Boniton, Caracolin, Coximin, Jardimin, Ladarion, Mirandan, Pedro Gomesin, Porto Murtinhon, Rio Negron, Mato Grosson Rio Verden ja Corumbán kuntia lukuun ottamatta), Santa Catarina, Goias ja Cuiaban alueyksiköt (San Antonio de Levergerin, Nossa Senhora do Livramenton, Poconen ja Barão de Melgaçon kuntia lukuun ottamatta), Caceres (Caceresin kuntaa lukuun ottamatta), Lucas do Rio Verde, Rondonopolis (Itiquioran kuntaa lukuun ottamatta), Barra do Garça ja Barra do Burges Mato Grossossa |
BOV |
A |
1 ja 2 |
||||
BR-2 |
Rio Grande do Sulin osavaltio |
BOV |
A |
1 ja 2 |
||||
BR-3 |
Sete Quedasin kunta Mato Grosso do Sulin osavaltiossa |
BOV |
A |
1 ja 2 |
||||
BW – Botswana |
BW-0 |
Koko maa |
EQU, EQW |
|
|
|||
BW-1 |
Eläintautien valvontavyöhykkeet 5, 6, 7, 8, 9 ja 18 |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1 ja 2 |
||||
BW-2 |
Eläintautien valvontavyöhykkeet 10, 11, 12, 13 ja 14 |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
1 ja 2 |
||||
BY – Valko-Venäjä |
BY-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
BZ – Belize |
BZ-0 |
Koko maa |
BOV, EQU |
|
|
|||
CA – Kanada |
CA-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW |
G |
|
|||
CH – Sveitsi |
CH-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW |
|
|
|||
CL – Chile |
CL-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF |
|
|
|||
CN – Kiina (kansantasavalta) |
CN-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
CO – Kolumbia |
CO-0 |
Koko maa |
EQU |
|
|
|||
CO-1 |
Seuraavien rajojen sisään jäävä alue: kohdasta, jossa Murríjoki laskee Atratójokeen sen alavirtaa kohtaan, jossa se laskee Atlantin valtamereen, siitä Panaman rajalle pitkin Atlantin rannikkoa Cabo Tiburóniin;siitä Tyyneen valtamereen Kolumbian ja Panaman rajaa pitkin; siitä Vallejoen suulle Tyynen valtameren rannikkoa pitkin sekä siitä suoraan kohtaan, jossa Murríjoki laskee Atratójokeen |
BOV |
A |
2 |
||||
CO-3 |
Seuraavien rajojen sisään jäävä alue: Sinújoen suulta Atlantin valtamerellä Sinújokea ylävirtaan sen alkulähteille Alto Paramilloon, siitä Puerto Reyhin Atlantin rannalle pitkin Antiquian ja Córdoban departementtien välistä rajaa ja siitä Sinújoen suulle Atlantin rannikkoa pitkin |
BOV |
A |
2 |
||||
CR – Costa Rica |
CR-0 |
Koko maa |
BOV, EQU |
|
|
|||
CS – Serbia ja Montenegro (2) |
CS-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, EQU |
|
|
|||
CU – Kuuba |
CU-0 |
Koko maa |
BOV, EQU |
|
|
|||
DZ – Algeria |
DZ-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
ET – Etiopia |
ET-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
FK – Falklandinsaaret |
FK-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, EQU |
|
|
|||
GL – Grönlanti |
GL-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
|||
GT – Guatemala |
GT-0 |
Koko maa |
BOV, EQU |
|
|
|||
HK – Hongkong |
HK-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
HN – Honduras |
HN-0 |
Koko maa |
BOV, EQU |
|
|
|||
HR – Kroatia |
HR-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
|||
IL – Israel |
IL-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
IN – Intia |
IN-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
IS – Islanti |
IS-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, EQU, RUF, RUW |
|
|
|||
KE – Kenia |
KE-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
MA – Marokko |
MA-0 |
Koko maa |
EQU |
|
|
|||
MG – Madagaskar |
MG-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
MK – entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia (3) |
MK-0 |
Koko maa |
OVI, EQU |
|
|
|||
MU – Mauritius |
MU-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
MX – Meksiko |
MX-0 |
Koko maa |
BOV, EQU |
|
|
|||
NA – Namibia |
NA-0 |
Koko maa |
EQU, EQW |
|
|
|||
NA-1 |
Lännestä Palgrave Pointista itään Gamiin asti ulottuvan suoja-aidan eteläpuolinen alue |
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
2 |
||||
NC – Uusi-Kaledonia |
NC-0 |
Koko maa |
BOV, RUF, RUW |
|
|
|||
NI – Nicaragua |
NI-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
NZ – Uusi-Seelanti |
NZ-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, POR, EQU, RUF, RUW, SUF, SUW |
|
|
|||
PA – Panama |
PA-0 |
Koko maa |
BOV, EQU |
|
|
|||
PY – Paraguay |
PY-0 |
Koko maa |
EQU |
|
|
|||
PY-1 |
Keskinen Chaco ja San Pedro |
BOV |
A |
1 ja 2 |
||||
RO – Romania |
RO-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, EQU, RUW, RUF |
|
|
|||
RU – Venäjä |
RU-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
RU-1 |
Murmanskin alue, Jamalo-Nenetsian autonominen piirikunta |
RUF |
||||||
SV – El Salvador |
SV-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
SZ – Swazimaa |
SZ-0 |
Koko maa |
EQU, EQW |
|
|
|||
SZ-1 |
Alue länteen punaisesta sulkulinjasta, joka kulkee pohjoiseen Usutu-joelta Etelä-Afrikan rajalle Nkalashanesta länteen |
BOV, RUF, RUW |
F |
2 |
||||
SZ-2 |
Suu- ja sorkkataudin säädetyt valvonta- ja rokotusalueet, jotka julkaistiin oikeudellisessa huomautuksessa nro 51/2001 |
BOV, RUF, RUW |
F |
1 ja 2 |
||||
TH – Thaimaa |
TH-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
TN – Tunisia |
TN-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
TR – Turkki |
TR-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
TR-1 |
Seuraavat maakunnat: Amasya, Ankara, Aydin, Balikesir, Bursa, Cankiri, Corum, Denizli, Izmir, Kastamonu, Kutahya, Manisa, Usak, Yozgat ja Kirikkale |
EQU |
|
|
||||
UA – Ukraina |
UA-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
US – Yhdysvallat |
US-0 |
Koko maa |
BOV, OVI, POR, EQU, SUF, SUW, RUF, RUW |
G |
|
|||
UY – Uruguay |
UY-0 |
Koko maa |
EQU |
|
|
|||
BOV |
A |
1 ja 2 |
||||||
OVI |
A |
1 ja 2 |
||||||
ZA – Etelä-Afrikka |
ZA-0 |
Koko maa |
EQU, EQW |
|
|
|||
ZA-1 |
Koko maa lukuun ottamatta seuraavia alueita:
|
BOV, OVI, RUF, RUW |
F |
2 |
||||
ZW – Zimbabwe |
ZW-0 |
Koko maa |
— |
|
|
|||
|
Sarakkeessa 6 tarkoitetut erityisedellytykset
’1’ |
: |
Maantieteellisiä ja ajankohtaan liittyviä rajoituksia:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
’2’ |
: |
Luokkiin liittyviä rajoituksia: Muita eläimenosia ei sallita (lukuun ottamatta nautojen palleaa ja puremalihaksia).” |
(1) Sanotun kuitenkaan rajoittamatta kolmansien maiden kanssa tehdyissä voimassa olevissa yhteisön sopimuksissa määrättyjen erityisten todistusvaatimusten soveltamista.
(2) Lukuun ottamatta Kosovoa sellaisena kuin se määritellään 10. kesäkuuta 1999 annetussa Yhdistyneiden Kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselmassa 1244.
(3) Entinen Jugoslavian tasavalta Makedonia; väliaikainen koodi, joka ei vaikuta maan lopulliseen, Yhdistyneissä Kansakunnissa meneillään olevien neuvottelujen päätteeksi annettavaan nimeen.
— |
= |
Ei todistusta eikä tuoreen lihan tuonti ole sallittua (paitsi niiden lajien osalta, jotka on ilmoitettu koko maata koskevalla rivillä). |