This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31987R3465
Council Regulation (EEC) No 3465/87 of 17 November 1987 amending Regulation (EEC) No 389/82 on producer groups and associations thereof in the cotton sector
Neuvoston asetus (ETY) N:o 3465/87, annettu 17 päivänä marraskuuta 1987, puuvilla-alan tuottajaryhmittymistä ja niiden liitoista annetun asetuksen (ETY) N:o 389/82 muuttamisesta
Neuvoston asetus (ETY) N:o 3465/87, annettu 17 päivänä marraskuuta 1987, puuvilla-alan tuottajaryhmittymistä ja niiden liitoista annetun asetuksen (ETY) N:o 389/82 muuttamisesta
EYVL L 329, 20.11.1987, pp. 6–7
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 25/02/1992
Neuvoston asetus (ETY) N:o 3465/87, annettu 17 päivänä marraskuuta 1987, puuvilla-alan tuottajaryhmittymistä ja niiden liitoista annetun asetuksen (ETY) N:o 389/82 muuttamisesta
Virallinen lehti nro L 329 , 20/11/1987 s. 0006 - 0007
Suomenk. erityispainos Alue 3 Nide 24 s. 0190
Ruotsink. erityispainos Alue 3 Nide 24 s. 0190
NEUVOSTON ASETUS (ETY) N:o 3465/87, annettu 17 päivänä marraskuuta 1987, puuvilla-alan tuottajaryhmittymistä ja niiden liitoista annetun asetuksen (ETY) N:o 389/82 muuttamisesta EUROOPAN YHTEISÖJEN NEUVOSTO, joka ottaa huomioon Euroopan talousyhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon Kreikan liittymisasiakirjan ja erityisesti pöytäkirjassa N:o 4, sellaisena kuin se on muutettuna Espanjan ja Portugalin liittymisasiakirjan pöytäkirjalla N:o 14, olevan 9 ja 11 kohdan, ottaa huomioon komission ehdotuksen(), ottaa huomioon Euroopan parlamentin lausunnon(), sekä katsoo, että pöytäkirjassa N:o 4 olevan 11 kohdan mukaan viimeistään viiden vuoden kuluttua mainitulla pöytäkirjalla käyttöön otetun järjestelmän täytäntöönpanosta tätä järjestelmää tarkastellaan uudelleen, mainitun pöytäkirjan mukaisesti asetuksella (ETY) N:o 389/82() säädettyjä yhteisiä toimia sovelletaan myös Espanjaan, ja tästä syystä olisi otettava huomioon tämän jäsenvaltion puuvillan tuotannosta aiheutuvat tarpeet, mainitun asetuksen mukaisesti Kreikka on antanut säännöksiä ryhmittymien ja näiden liittojen perustamiseksi puuvilla-alalla ja pannut täytäntöön ohjelman, joka koskee näiden ryhmittymien ja niiden liittojen suorittamien investointien tukia, suunniteltujen yhteisten toimien toteuttaminen on herättänyt paljon kiinnostusta puuvillantuottajien keskuudessa, erityisesti puuvillantuottajien ryhmittymien koneistetun korjuun alalla suorittamien investointien osalta, Espanjan tuottajaryhmittymien erityisluonteen ja erityisesti niiden taloudellisen toiminnan tärkeyden vuoksi olisi tuottajaryhmittymien liittojen vähimmäiskokoon liittyvät edellytykset mukautettava tämän jäsenvaltion nykyiseen tilanteeseen, asetuksen (ETY) N:o 389/82 4 ja 5 artiklassa säädettyjen toimenpiteiden soveltamisen nopeuttamiseksi olisi lievennettävä tiettyjä edellytyksiä, erityisesti ryhmittymien ja niiden liittojen käynnistystuen voimassaoloaikaan sekä rajoituksiin liittyviä edellytyksiä, usein tuottajaryhmiä ja niiden liittoja ei voida perustaa, jos noudatetaan asetuksen (ETY) N:o 389/82 2 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitettuja tiettyjen investointitukien saamisen edellytyksiä erityisesti pakkaamisen, siementen poiston ja varastoinnin alalla; tästä syystä puuvilla-alan erityisluonne huomioon ottaen olisi näiden tukien saaminen laajennettava myös muihin yrityksiin sillä edellytyksellä, että perustuotteen tuottajien osuus investointiensa toteuttamisesta saatavista taloudellisista eduista on turvattu, puuvillantuotannon edistäminen yhteisössä on mielenkiintoinen vaihtoehto kastelulla aikaansaadun ja yhteisön tasolla usein ylijäämäisen intensiivisen tuotannon korvaamiselle, ja tämän tavoitteen saavuttamiseksi olisi tehostettava ponnistuksia tällä alalla ottaen huomioon myös kyseisten alueiden rajoitetut rahalliset käyttövarat; tästä syystä olisi jatkettava yhteisiä toimia, säädettävä riittäviä rahallisia varoja näiden alueiden tarpeisiin ja nostettava yhteisön osuus jäsenvaltioiden korvattavista kuluista 40 prosentista 50 prosenttiin, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Muutetaan asetus (ETY) N:o 389/82 seuraavasti: 1) Lisätään 2 artiklan 1 kohdan b alakohdan toiseen alakohtaan seuraava luetelmakohta: " P Espanjassa perustettujen liittojen on edustettava vähintään seitsemää ryhmittymää ja valvottava puuvillan, josta siemeniä ei ole poistettu, vuosittaista vähintään 20 000 tonnin määrää." 2) Asetuksen 4 artiklassa: a) Korvataan 1 ja 2 kohta seuraavasti: "1. Asianomaisten jäsenvaltioiden on myönnettävä ryhmittymille ja liitoille niiden tunnustamispäivää seuraavien viiden vuoden aikana tukia niiden perustamisen kannustamiseksi ja niiden hallinnollisen toiminnan helpottamiseksi. Nämä tuet voidaan maksaa seitsemän vuoden kuluessa tunnustamispäivästä. 2. Ryhmittymille ja liitoille myönnettävien tukien määrä ensimmäiselle, toiselle, kolmannelle, neljännelle ja viidennelle vuodelle, tässä järjestyksessä: a) saa olla enintään 5, 5, 4, 3 ja 2 prosenttia niiden tuotteiden arvosta, jotka: P ovat lähtöisin 1 artiklassa tarkoitetuista tuottajaryhmittymistä ja niiden liitoista, P kuuluvat tunnustamiseen ja saatetaan markkinoille; b) ei saa kuitenkaan olla suurempi kuin perustamisen ja hallinnollisen toiminnan tosiasialliset kulut." b) Poistetaan 3 kohta ja muutetaan 4 kohta 3 kohdaksi. c) Muutetaan 5 kohta 4 kohdaksi ja korvataan se seuraavasti: "4. Edellä 2 kohdan b alakohdassa tarkoitetut perustamisen ja hallinnollisen toiminnan tosiasialliset kulut on määritettävä asetuksen (ETY) N:o 2084/80() mukaisesti." d) Muutetaan 6 kohta 5 kohdaksi. 3) Lisätään 5 artiklan 1 kohtaan alakohta seuraavasti: "Ensimmäisessä alakohdassa tarkoitettuja tukia, jotka koskevat varastointia, siementenpoistoa ja pakkaamista, voidaan kuitenkin myöntää myös muille yrityksille, jos c alakohdassa tarkoitetut ohjelmat sisältävät: P suunnitellut varastoinnin, siementenpoiston ja pakkaamisen investoinnit, jotka edellä mainitut yritykset toteuttavat, P vakuuden puuvillan tuottajien riittävästä ja jatkuvasta osuudesta näiden investointien toteuttamisesta saataviin taloudellisiin etuihin ja/tai velvoitteen tehdä vähintään viisi vuotta voimassa olevia hankintasopimuksia ryhmittymien ja mainittujen yritysten välillä." 4) Korvataan 10 artikla seuraavasti: "10 artikla 1. Yhteisten toimien toteuttamisen suunniteltu voimassaoloaika on kymmenen vuotta tämän asetuksen voimaantulopäivästä. 2. Ennen 1 kohdassa tarkoitetun määräajan päättymistä komissio toimittaa neuvostolle kertomuksen yhteisten toimien edistymisestä. 3. Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston ohjausosaston maksettavat yhteisten toimien toteuttamisen arvioidut kokonaiskustannukset ovat 40 miljoonaa ECUa, joista enintään 3 miljoonaa ECUa voidaan käyttää I osaston soveltamiseen. 4. Tähän asetukseen sovelletaan asetuksen (ETY) N:o 729/70 6 artiklan 5 kohtaa." 5) Korvataan 11 artiklan 2 kohdassa ilmaisu "40 prosenttia" ilmaisulla "50 prosenttia". 6) Korvataan 13 artiklassa ilmaisu "...4 artiklan 2 ja 3 kohdassa säädettyjen tukien alalla..." ilmaisulla "...4 artiklan 2 kohdassa säädettyjen tukien alalla...". 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan päivänä, jona se julkaistaan Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä. Sitä sovelletaan 26 päivästä helmikuuta 1987. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 17 päivänä marraskuuta 1987. Neuvoston puolesta Puheenjohtaja L. TØRNÆS () EYVL N:o C 237, 3.9.1987, s. 8 () EYVL N:o C 305, 16.10.1987 () EYVL N:o L 51, 23.2.1982, s. 1