This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0105
2012/105/EU: Council Decision of 14 December 2011 on the signing, on behalf of the Union, and provisional application of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Union and the Russian Federation relating to the administration of tariff-rate quotas applying to exports of wood from the Russian Federation to the European Union and the Protocol between the European Union and the Government of the Russian Federation on technical modalities pursuant to that Agreement
2012/105/EU: Neuvoston päätös, annettu 14 päivänä joulukuuta 2011 , puun viennissä Venäjän federaatiosta Euroopan unioniin sovellettavien tariffikiintiöiden hallinnointia koskevan Euroopan unionin ja Venäjän federaation välisen kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen sekä kyseisessä sopimuksessa tarkoitettuja teknisiä sääntöjä koskevan Euroopan unionin ja Venäjän federaation hallituksen välisen pöytäkirjan allekirjoittamisesta unionin puolesta sekä niiden väliaikaisesta soveltamisesta
2012/105/EU: Neuvoston päätös, annettu 14 päivänä joulukuuta 2011 , puun viennissä Venäjän federaatiosta Euroopan unioniin sovellettavien tariffikiintiöiden hallinnointia koskevan Euroopan unionin ja Venäjän federaation välisen kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen sekä kyseisessä sopimuksessa tarkoitettuja teknisiä sääntöjä koskevan Euroopan unionin ja Venäjän federaation hallituksen välisen pöytäkirjan allekirjoittamisesta unionin puolesta sekä niiden väliaikaisesta soveltamisesta
EUVL L 57, 29.2.2012, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/105(1)/oj
29.2.2012 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 57/1 |
NEUVOSTON PÄÄTÖS,
annettu 14 päivänä joulukuuta 2011,
puun viennissä Venäjän federaatiosta Euroopan unioniin sovellettavien tariffikiintiöiden hallinnointia koskevan Euroopan unionin ja Venäjän federaation välisen kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen sekä kyseisessä sopimuksessa tarkoitettuja teknisiä sääntöjä koskevan Euroopan unionin ja Venäjän federaation hallituksen välisen pöytäkirjan allekirjoittamisesta unionin puolesta sekä niiden väliaikaisesta soveltamisesta
(2012/105/EU)
EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka
ottaa huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen 207 artiklan 4 kohdan ensimmäisen alakohdan yhdessä sen 218 artiklan 5 kohdan kanssa,
ottaa huomioon Euroopan komission ehdotuksen,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Koska raakapuun tuonti on taloudellisesti tärkeää unionille ja koska Venäjän federaatio on unionin tärkeä raakapuun toimittaja, komissio on neuvotellut Venäjän federaation kanssa jälkimmäisen sitoumuksista vähentää tai poistaa nykyisin sovellettavia vientitulleja, myös raakapuun osalta. |
(2) |
Nämä sitoumukset, joista tulee osa Venäjän federaation Maailman kauppajärjestön (WTO) myönnytysluetteloa sen liittyessä WTO:hon, sisältävät tiettyjen havupuulajien vientiä koskevat tariffikiintiöt, joista on kohdennettu osuus unioniin vientiä varten. |
(3) |
Venäjän federaation WTO:hon liittymistä koskevien neuvottelujen yhteydessä komissio on neuvotellut unionin puolesta Euroopan unionin ja Venäjän federaation välisen kirjeenvaihtona tehdyn sopimuksen, joka koskee puun viennissä Venäjän federaatiosta Euroopan unioniin sovellettavien tariffikiintiöiden hallinnointia, jäljempänä ’sopimus’. |
(4) |
Unioni ja Venäjän federaatio ovat sopimuksen mukaisesti neuvotelleet tariffikiintiöiden hallinnointia koskevat yksityiskohtaiset tekniset säännöt, ja ne sisältyvät sopimuksessa tarkoitettuja teknisiä sääntöjä koskevaan pöytäkirjaan, jäljempänä ’pöytäkirja’. |
(5) |
Sopimus ja pöytäkirja olisi allekirjoitettava. |
(6) |
Koska on tarpeen varmistaa, että tarvittava tariffikiintiöiden hallinnointijärjestelmä, jota sovelletaan puun viennissä Venäjän federaatiosta unioniin, pannaan täytäntöön siitä päivästä, jona Venäjän federaatio liittyy WTO:hon, sopimusta ja pöytäkirjaa olisi sovellettava väliaikaisesti, kunnes niiden tekemistä varten tarvittavat menettelyt on saatettu päätökseen. |
(7) |
Jotta voidaan varmistaa, että puun viennissä Venäjän federaatiosta EU:hun sovellettavien tariffikiintiöiden hallinnointia koskevan sopimuksen ja pöytäkirjan määräykset pannaan täytäntöön yhdenmukaisesti, komissiolle olisi siirrettävä täytäntöönpanovaltaa. Tätä täytäntöönpanovaltaa olisi käytettävä yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä, 16 päivänä helmikuuta 2011 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 (1) mukaisesti. |
(8) |
Täytäntöönpanosäädökset, jotka koskevat puun viennissä Venäjän federaatiosta sovellettavien tariffikiintiöiden hallinnointia unionissa, olisi hyväksyttävä tarkastelumenettelyä käyttäen, sillä kyseiset säädökset liittyvät yhteiseen kauppapolitiikkaan ja kuuluvat näin ollen asetuksen (EU) N:o 182/2011 2 artiklan 2 kohdan b alakohdan iv alakohdan soveltamisalaan, |
ON HYVÄKSYNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:
1 artikla
Annetaan valtuutus allekirjoittaa puun viennissä Venäjän federaatiosta Euroopan unioniin sovellettavien tariffikiintiöiden hallinnointia koskeva Euroopan unionin ja Venäjän federaation välinen kirjeenvaihtona tehty sopimus sekä kyseisessä sopimuksessa tarkoitettuja teknisiä sääntöjä koskeva Euroopan unionin ja Venäjän federaation hallituksen välinen pöytäkirja unionin puolesta sillä varauksella, että ne tehdään.
Sopimuksen ja pöytäkirjan tekstit on liitetty tähän päätökseen.
2 artikla
Neuvoston puheenjohtaja valtuutetaan nimeämään yksi tai useampi henkilö, jolla on oikeus allekirjoittaa sopimus ja pöytäkirja unionin puolesta.
3 artikla
Sopimusta ja pöytäkirjaa sovelletaan niiden tekemistä varten tarvittavien menettelyjen päätökseen saattamiseen asti sopimuksen sekä pöytäkirjan 26 artiklan 3 kohdan mukaisesti väliaikaisesti päivästä, jona Venäjän federaatio liittyy WTO:hon (2).
4 artikla
Komissio antaa yksityiskohtaiset säännöt kiintiölupien myöntämismenetelmästä pöytäkirjan 5 artiklan 2 kohdan mukaisesti sekä kaikki muut säännökset, jotka ovat tarpeen, kun unioni hallinnoi unioniin suuntautuvaan vientiin kohdennettuja tariffikiintiömääriä. Kyseiset täytäntöönpanosäädökset hyväksytään 5 artiklassa tarkoitettua tarkastelumenettelyä noudattaen.
5 artikla
1. Komissiota avustaa komitea. Komitea on asetuksessa (EU) N:o 182/2011 tarkoitettu komitea.
2. Kun viitataan tähän artiklaan, sovelletaan asetuksen (EU) N:o 182/2011 5 artiklaa.
6 artikla
Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se hyväksytään.
Tehty Genevessä 14 päivänä joulukuuta 2011.
Neuvoston puolesta
Puheenjohtaja
M. NOGAJ
(1) EUVL L 55, 28.2.2011, s. 13.
(2) Neuvoston pääsihteeristö julkaisee päivän, josta alkaen sopimusta ja pöytäkirjaa sovelletaan väliaikaisesti, Euroopan unionin virallisessa lehdessä.