This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22011D0055
Decision of the EEA Joint Committee No 55/2011 of 20 May 2011 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
ETA:n sekakomitean päätös N:o 55/2011, annettu 20 päivänä toukokuuta 2011 , ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta
ETA:n sekakomitean päätös N:o 55/2011, annettu 20 päivänä toukokuuta 2011 , ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta
EUVL L 196, 28.7.2011, p. 36–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa
(HR)
In force
28.7.2011 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
L 196/36 |
ETA:n SEKAKOMITEAN PÄÄTÖS
N:o 55/2011,
annettu 20 päivänä toukokuuta 2011,
ETA-sopimuksen liitteen XIII (Liikenne) muuttamisesta
ETA:n SEKAKOMITEA, joka
ottaa huomioon Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen, sellaisena kuin se on muutettuna Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuksen tarkistamisesta tehdyllä pöytäkirjalla, jäljempänä ”sopimus”, ja erityisesti sen 98 artiklan,
sekä katsoo seuraavaa:
(1) |
Sopimuksen liite XIII muutettiin 1 päivänä huhtikuuta 2011 annetulla ETA:n sekakomitean päätöksellä N:o 38/2011 (1). |
(2) |
Euroopan yhteisössä liikennöivien hyötyajoneuvojen teknisistä tienvarsitarkastuksista annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2000/30/EY mukauttamisesta tekniikan kehitykseen 5 päivänä heinäkuuta 2010 annettu komission direktiivi 2010/47/EU (2) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(3) |
Moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen katsastuksesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/40/EY mukauttamisesta tekniikan kehitykseen 5 päivänä heinäkuuta 2010 annettu komission direktiivi 2010/48/EU (3) olisi otettava osaksi sopimusta. |
(4) |
Moottoriajoneuvojen ja niiden perävaunujen katsastuksesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2009/40/EY mukaisissa katsastuksissa havaittujen puutteiden arvioinnista 5 päivänä heinäkuuta 2010 annettu komission suositus 2010/378/EU (4) olisi otettava osaksi sopimusta, |
ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:
1 artikla
Muutetaan sopimuksen liite XIII seuraavasti:
1) |
Lisätään 17h kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2000/30/EY) luetelmakohta seuraavasti:
|
2) |
Lisätään 16a kohtaan (Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2009/40/EY) teksti seuraavasti: ”, sellaisena kuin se on muutettuna seuraavalla:
|
3) |
Lisätään otsakkeen ”SÄÄDÖKSET, JOIHIN SOPIMUSPUOLTEN ON KIINNITETTÄVÄ HUOMIOTA” alle 36c kohdan (komission suositus 2010/379/EU) jälkeen kohta seuraavasti:
|
2 artikla
Direktiivien 2010/47/EU ja 2010/48/EU ja suosituksen 2010/378/EU islanniksi ja norjaksi laaditut tekstit, jotka julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-täydennysosassa, ovat todistusvoimaisia.
3 artikla
Tämä päätös tulee voimaan 21 päivänä toukokuuta 2011, jos kaikki sopimuksen 103 artiklan 1 kohdan mukaiset ilmoitukset on tehty ETA:n sekakomitealle (5).
4 artikla
Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisen lehden ETA-osastossa ja ETA-täydennysosassa.
Tehty Brysselissä 20 päivänä toukokuuta 2011.
ETA:n sekakomitean puolesta
Väliaikainen puheenjohtaja
Gianluca GRIPPA
(1) EUVL L 171, 30.6.2011, s. 39.
(2) EUVL L 173, 8.7.2010, s. 33.
(3) EUVL L 173, 8.7.2010, s. 47.
(4) EUVL L 173, 8.7.2010, s. 74.
(5) Valtiosäännön asettamista vaatimuksista ei ole ilmoitettu.