EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32005D0016

2005/16/EY: Neuvoston päätös, tehty 22 päivänä joulukuuta 2004, Liberiaa koskevista, erityisen kiireellisessä tapauksessa AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan mukaisesti toteutettavista toimenpiteistä tehdyn päätöksen 2003/631/EY muuttamisesta

EUVL L 8, 12.1.2005, p. 12–13 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/16(1)/oj

12.1.2005   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 8/12


NEUVOSTON PÄÄTÖS,

tehty 22 päivänä joulukuuta 2004,

Liberiaa koskevista, erityisen kiireellisessä tapauksessa AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan mukaisesti toteutettavista toimenpiteistä tehdyn päätöksen 2003/631/EY muuttamisesta

(2005/16/EY)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon 1 päivänä huhtikuuta 2003 voimaan tulleen AKT–EY-kumppanuussopimuksen ja erityisesti sen 96 artiklan,

ottaa huomioon neuvostossa kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten edustajien sisäisen sopimuksen AKT–EY-kumppanuussopimuksen täytäntöönpanemiseksi toteutettavista toimenpiteistä ja noudatettavista menettelyistä (1) ja erityisesti sen 3 artiklan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen,

sekä katsoo seuraavaa:

(1)

Liberian kanssa käytyjen AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 ja 97 artiklan mukaisten neuvottelujen päättämisestä 25 päivänä maaliskuuta 2002 tehdyssä neuvoston päätöksessä 2002/274/EY (2) säädetään AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan 2 kohdan c alakohdassa ja 97 artiklan 3 kohdassa tarkoitettujen aiheellisten toimenpiteiden käyttöönotosta.

(2)

Liberiaa koskevista, erityisen kiireellisessä tapauksessa AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan mukaisesti toteutettavista toimenpiteistä 25 päivänä elokuuta 2003 tehdyssä neuvoston päätöksessä 2003/631/EY (3) säädetään AKT–EY-kumppanuussopimuksen 96 artiklan 2 kohdan c alakohdan ja 97 artiklan 3 kohdan mukaisten uusien aiheellisten toimenpiteiden käyttöönotosta.

(3)

Liberiassa tällä hetkellä vallitsevissa olosuhteissa ei demokratian periaatteiden, hyvän hallintotavan ja oikeusvaltion periaatteiden noudattaminen vielä ole taattua.

(4)

Näin ollen on tarpeen jatkaa päätöksellä 2003/631/EY säädettyjen toimenpiteiden voimassaoloa sekä jatkaa tiivistä poliittista vuoropuhelua Liberian hallituksen kanssa,

ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

1 artikla

Toimenpiteiden, joita tarkoitetaan päätöksen 2003/631/EY 1 artiklassa, voimassaolo päättyy 30 päivänä kesäkuuta 2006. Tämä määräaika ei estä tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluviin rahoitusvälineisiin sisältyvien erityisten voimassaolon päättymispäivien soveltamista.

Tämän päätöksen liitteenä oleva kirje osoitetaan Liberian ulkoasiainministerille.

2 artikla

Päätökseen 2002/274/EY liitetyssä kirjeluonnoksessa todettu neuvottelujen lopputulos jää edelleen voimaan.

3 artikla

Tämä päätös tulee voimaan päivänä, jona se tehdään.

4 artikla

Tämä päätös julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tehty Brysselissä 22 päivänä joulukuuta 2004.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

C. VEERMAN


(1)  EYVL L 317, 15.12.2000, s. 376.

(2)  EYVL L 96, 13.4.2002, s. 23.

(3)  EUVL L 220, 3.9.2003, s. 3.


LIITE

Ulkoasiainministeri Thomas Nimely Yaya

Ulkoasiainministeriö

Monrovia

Liberia

Arvoisa ministeri

Euroopan unioni ilmoitti 27 päivänä elokuuta 2003 päivätyssä kirjeessään N:o SGS3/7429 Liberian hallitukselle aikeestaan seurata kattavaan rauhansopimukseen perustuvaa Liberian rauhanprosessia. Kirjeessä todettiin myös, että Euroopan unioni aikoo seurata tarkasti maanne poliittista kehitystä ja siirtymäkauden uudistuksia sekä jatkaa tiivistä poliittista vuoropuhelua AKT–EY-kumppanuussopimuksen 8 artiklan sekä 27 päivänä maaliskuuta 2002 päivätyssä kirjeessämme N:o SGS 272745 todettujen neuvottelujen tulosten perusteella.

Yli vuosi on kulunut siitä, kun valta siirtyi Liberian kansalliselle siirtymäkauden hallitukselle sen jälkeen, kun Accran kattava rauhansopimus oli allekirjoitettu elokuussa 2003. Nyt on aika arvioida kattavan rauhansopimuksen ja edellä mainituissa neuvotteluissa annettujen sitoumusten täytäntöönpanon tilannetta.

Euroopan unioni panee tässä vaiheessa tyytyväisenä merkille, että turvallisuus ja rauhalliset olot on palautettu maahan ja että joitakin alustavia toimia demokraattisen muutoksen saavuttamiseksi ja julkisen sektorin toiminnan uudistamiseksi on tehty. Liberian kansallisen siirtymäkauden hallituksen ja valtion yritysten julkisen talouden ja makrotalouden hallinto on kuitenkin edelleen vakava huolen aihe samoin kuin lisääntyvä korruptio. Lisäksi kattavan rauhansopimuksen mukaisesti perustetut komiteat eivät toistaiseksi ole riittävästi edistyneet toimeksiannossaan eli hyvän hallinnon ja vastuullisuuden täytäntöönpanossa. Myös ihmisoikeuskysymyksiin on kiinnitettävä enemmän huomiota.

Edellä esitetyn johdosta Euroopan unioni katsoo, että Liberian kansallinen siirtymäkauden hallitus ei ole vielä täysin toimintakykyinen eikä aiheellisia toimenpiteitä näin ollen voida lakkauttaa kokonaan. Ne voidaan lakkauttaa kokonaan, kun demokraattisesti valittu ja vastuullinen presidentti on astunut virkaan ja hallitus on muodostettu.

Tämän vuoksi Euroopan unioni on päättänyt, että 25 päivänä elokuuta 2003 tehdyn neuvoston päätöksen 2003/631/EY voimassaoloa jatketaan kahdeksallatoista kuukaudella. Tuona aikana tiiviin poliittisen vuoropuhelun olisi AKT–EY-kumppanuussopimuksen 8 artiklan sekä 27 päivänä maaliskuuta 2002 päivätyssä kirjeessämme N:o SGS 272745 todettujen neuvottelujen tulosten perusteella jatkuttava ihmisoikeuksien, demokratian, oikeusvaltion periaatteiden sekä hyvän hallintotavan noudattamisen parantamiseksi. Vuoropuheluun osallistuvat Euroopan unionin puheenjohtajavaltio ja Euroopan komissio ja siihen sisältyvät kuuden kuukauden välein suoritettavat poliittiset tarkastelut.

Samaan aikaan jatkuu 25 päivänä elokuuta 2003 tehdyssä neuvoston päätöksessä 2003/631/EY määriteltyjen aiheellisten toimenpiteiden perusteella annettava tuki rauhanprosessille ja tuloksiin keskittyville siirtymäkauden puitetoimille.

Kunnioittavasti

Komission puolesta

Neuvoston puolesta


Top