EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004R0997

Neuvoston asetus (EY) N:o 997/2004, annettu 17 päivänä toukokuuta 2004, Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan, läpimitaltaan yli 80 millimetrin kappaleina olevan kivihiilikoksin tuonnista tehdyn komission päätöksen N:o 2730/2000/EHTY muuttamisesta ja sillä käyttöönotettuja polkumyyntitoimenpiteitä koskevan välivaiheen tarkastelun päättämisestä

EUVL L 183, 20.5.2004, p. 1–3 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
EUVL L 142M, 30.5.2006, p. 40–42 (MT)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 16/12/2005

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/997/oj

20.5.2004   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

L 183/1


NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 997/2004,

annettu 17 päivänä toukokuuta 2004,

Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan, läpimitaltaan yli 80 millimetrin kappaleina olevan kivihiilikoksin tuonnista tehdyn komission päätöksen N:o 2730/2000/EHTY muuttamisesta ja sillä käyttöönotettuja polkumyyntitoimenpiteitä koskevan välivaiheen tarkastelun päättämisestä

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,

ottaa huomioon polkumyynnillä muista kuin Euroopan yhteisön jäsenvaltioista tapahtuvalta tuonnilta suojautumisesta 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 384/96 (1), jäljempänä ”perusasetus”, ja erityisesti sen 9 artiklan ja 11 artiklan 3 kohdan,

ottaa huomioon komission ehdotuksen, jonka se on tehnyt neuvoa-antavaa komiteaa kuultuaan,

sekä katsoo seuraavaa:

A.   MENETTELY

1.   Aiempi menettely

(1)

Komissio otti päätöksellä N:o 2730/2000/EHTY (2) käyttöön lopullisen polkumyyntitullin Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan, läpimitaltaan yli 80 millimetrin kappaleina olevan kivihiilikoksin, joka luokitellaan CN-koodiin ex 2704 00 19 (TARIC-koodi 2704001910), jäljempänä ”tarkasteltavana oleva tuote”, tuonnissa. Polkumyyntitullin määrä on kiinteä 32,6 euroa tonnilta nettokuivapainosta määritettynä.

(2)

Koska Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen voimassaolo päättyi 23 päivänä heinäkuuta 2002, neuvosto päätti asetuksella (EY) N:o 963/2002 (3), että päätöksen N:o 2277/96/EHTY nojalla käyttöön otetut ja 23 päivänä heinäkuuta 2002 vielä voimassa olevat polkumyyntitoimenpiteet pysyvät edelleen voimassa ja niihin sovelletaan 24 päivästä heinäkuuta 2002 perusasetuksen säännöksiä.

2.   Tämä menettely

(3)

Joulukuun 11 päivänä 2002 komissio ilmoitti perusasetuksen 11 artiklan 3 kohdan mukaisesti Euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä  (4) julkaistulla ilmoituksella Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan, läpimitaltaan yli 80 millimetrin kappaleina olevan kivihiilikoksin, jäljempänä ”yli 80 mm:n koksi” tai ”tarkasteltavana oleva tuote”, tuontiin sovellettavien lopullisten polkumyyntitoimenpiteiden välivaiheen tarkastelun vireillepanosta ja käynnisti tutkimuksen.

(4)

Menettely pantiin vireille pyynnöstä, jonka oli esittänyt Eucoke-EEIG, jäljempänä ”pyynnön esittäjä”, yhteisön yli 80 mm:n koksin tuotannon pääosaa edustavien tuottajien puolesta. Pyynnön esittäjä väitti, että Kiinan kansantasavallan osalta polkumyynti oli jatkunut ja jopa lisääntynyt ja etteivät voimassa olevat toimenpiteet enää riittäneet torjumaan polkumyynnin haitallisia vaikutuksia. Tarkastelua koskevaan pyyntöön sisältynyt näyttö katsottiin riittäväksi perusteeksi tutkimuksen vireillepanemiseksi.

(5)

Komissio ilmoitti välivaiheen tarkastelun vireillepanosta virallisesti niille tuottajille/viejille, tuojille ja käyttäjille, joita asian tiedettiin koskevan, asianomaisen viejämaan edustajille, pyynnön esittäneelle yhteisön tuotannonalalle ja muille tiedossa olleille yhteisön tuottajille. Asianomaisille osapuolille annettiin tilaisuus esittää näkökantansa kirjallisesti ja pyytää saada tulla kuulluiksi tarkastelun vireillepanoa koskevassa ilmoituksessa asetetussa määräajassa.

3.   Toimenpiteiden soveltamatta jättäminen

(6)

Muistutetaan, että tähän menettelyyn kuuluvan tutkimuksen aikana joukko asianomaisia osapuolia toimitti tietoja tutkimusajanjakson (1 päivästä lokakuuta 200130 päivään syyskuuta 2002), jälkeen ilmenneestä markkinaolosuhteiden muutoksesta ja näin täytti perusasetuksen 14 artiklan 4 kohdassa asetetut vaatimukset sille, että voimassa olevat toimenpiteet jätettäisiin soveltamatta.

(7)

Tutkimus osoitti, että kaikki edellytykset polkumyyntitoimenpiteiden soveltamatta jättämiselle täyttyivät. Sen vuoksi polkumyyntitullin soveltaminen Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan, läpimitaltaan yli 80 millimetrin kappaleina olevan kivihiilikoksin tuonnissa keskeytettiin komission päätöksellä N:o 264/2004/EY (5) yhdeksän kuukauden ajaksi.

4.   Hakemuksen peruutus

(8)

Eucoke-EEIG peruutti virallisesti hakemuksensa komissiolle osoitetulla 15 päivänä joulukuuta 2003 päivätyllä kirjeellä.

(9)

Ottaen huomioon, ettei tutkimuksessa ole ilmennyt seikkoja, jotka osoittaisivat menettelyn päättämisen olevan vastoin yhteisön etua, katsotaan, että perusasetuksen 9 artiklan 1 kohdan nojalla kyseessä oleva menettely olisi päätettävä.

5.   Toimenpiteiden muoto

(10)

Tutkimuksessa todettiin kuitenkin, että oli tarpeen selventää voimassa olevia toimenpiteitä ottaen huomioon eräällä taloudellisella toimijalla toimenpiteiden soveltamisessa ilmenneet ongelmat. Todettiin näet, että yhden jäsenvaltion tulliviranomaiset kantoivat polkumyyntitullin koksilähetyksistä, jotka oli tarkoitettu käytettäväksi masuuneissa eli kohteessa, joka ei kuulu polkumyyntitoimenpiteiden soveltamisalaan ja josta tarkasteltavana oleva tuote muodostaa vain pienen osan. Toimenpiteiden tehokkaamman ja yhtenäisemmän täytäntöönpanon varmistamiseksi korvataan päätöksessä N:o 2730/2000/EHTY säädetty tarkasteltavana olevaa tuotetta pienempinä kappaleina olevan kivihiilikoksin ja läpimitaltaan enintään 100 millimetrin kappaleina olevan kivihiilikoksin sekoitusta koskeva vapautus vapautuksella, joka koskee läpimitaltaan yli 80 millimetrin kappaleina olevaa koksia enintään 20 prosenttia sisältäviä sekoituksia. Mittausmenetelmänä olisi käytettävä ISO:n standardia.

6.   Päätelmät

(11)

Välivaiheen tarkastelu olisi päätettävä. Voimassa olevien toimenpiteiden soveltamisalaa olisi selvennettävä,

ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN:

1 artikla

Päätetään CN-koodiin ex 2704 00 19 (TARIC-koodi 2704001910) luokiteltavan Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan, läpimitaltaan yli 80 millimetrin kappaleina olevan kivihiilikoksin tuonnissa päätöksellä N:o 2730/2000/EHTY käyttöön otettuja lopullisia polkumyyntitoimenpiteitä koskeva välivaiheen tarkastelu.

2 artikla

Korvataan päätöksen N:o 2730/2000/EHTY 1 artikla seuraavasti:

”1 artikla

1.   Otetaan käyttöön lopullinen polkumyyntitulli Kiinan kansantasavallasta peräisin olevan ja CN-koodiin ex 2704 00 19 (TARIC-koodi 2704001910) luokiteltavan, läpimitaltaan yli 80 millimetrin kappaleina olevan kivihiilikoksin tuonnissa. Kappaleiden läpimitta määritetään standardin ISO 728: 1995 mukaisesti.

2.   Polkumyyntitullin määrä on kiinteä 32,6 euroa tonnilta nettokuivapainosta määritettynä.

3.   Polkumyyntitullia sovelletaan myös läpimitaltaan yli 80 millimetrin kappaleina olevaan kivihiilikoksiin, kun sitä toimitetaan läpimitaltaan yli 80 millimetrin kappaleina ja sitä pienempinä kappaleina olevan kivihiilikoksin sekoituksina edellyttäen, ettei läpimitaltaan yli 80 millimetrin kappaleina olevan kivihiilikoksin määrän todeta olevan yli 20 prosenttia lähetyksen sisältämän sekoituksen kuivapainosta ilmoitettuna. Sekoituksiin sisältyvän läpimitaltaan yli 80 millimetrin kappaleina olevan kivihiilikoksin määrä voidaan määrittää neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 (6) 68–70 artiklan mukaisesti näytteen perusteella. Jos läpimitaltaan yli 80 millimetrin kappaleina olevan kivihiilikoksin määrä määritetään näytteen perusteella, näyte on valittava standardin ISO 2309: 1980 mukaisesti.

4.   Tuojan asianmukaisesti perustelemasta hakemuksesta jäsenvaltioiden tulliviranomaiset voivat arvioida uudelleen ja edellä esitetyn selvennyksen huomioon ottaen tarkasteltavana olevan tuotteen tuonnin tilannetta 16 päivän joulukuuta 2000 ja 21 päivän toukokuuta 2004 väliseltä ajalta.

3 artikla

Tämä asetus tulee voimaan sitä päivää seuraavana päivänä, jona se julkaistaan Euroopan unionin virallisessa lehdessä.

Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa.

Tehty Brysselissä 17 päivänä toukokuuta 2004.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

B. COWEN


(1)  EYVL L 56, 6.3.1996, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 461/2004 (EUVL L 77, 13.3.2004, s. 12).

(2)  EYVL L 316, 15.12.2000, s. 30.

(3)  EYVL L 149, 7.6.2002, s. 3, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna neuvoston asetuksella (EY) N:o 1310/2002 (EYVL L 192, 20.7.2002, s. 9).

(4)  EYVL L 308, 11.12.2002, s. 2.

(5)  EUVL L 81, 19.3.2004, s. 89.

(6)  EYVL L 302, 19.10.1992, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 60/2004 (EUVL L 9, 15.1.2004, s. 8).”


Top