This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R0628
Commission Regulation (EC) No 628/2004 of 2 April 2004 concerning tenders submitted in response to the invitation to tender for the export to certain third countries of wholly milled and parboiled long grain rice B issued in Regulation (EC) No 1877/2003
Komission asetus (EY) N:o 628/2004, annettu 2 päivänä huhtikuuta 2004, asetuksessa (EY) N:o 1877/2003 tarkoitetun tiettyihin kolmansiin maihin vietävää pitkäjyväistä kokonaan hiottua, kiehautettua (parboiled) B-riisiä koskevan tarjouskilpailun osana jätetyistä tarjouksista
Komission asetus (EY) N:o 628/2004, annettu 2 päivänä huhtikuuta 2004, asetuksessa (EY) N:o 1877/2003 tarkoitetun tiettyihin kolmansiin maihin vietävää pitkäjyväistä kokonaan hiottua, kiehautettua (parboiled) B-riisiä koskevan tarjouskilpailun osana jätetyistä tarjouksista
EUVL L 99, 3.4.2004, p. 6–6
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)
Komission asetus (EY) N:o 628/2004, annettu 2 päivänä huhtikuuta 2004, asetuksessa (EY) N:o 1877/2003 tarkoitetun tiettyihin kolmansiin maihin vietävää pitkäjyväistä kokonaan hiottua, kiehautettua (parboiled) B-riisiä koskevan tarjouskilpailun osana jätetyistä tarjouksista
Virallinen lehti nro L 099 , 03/04/2004 s. 0006 - 0006
Komission asetus (EY) N:o 628/2004, annettu 2 päivänä huhtikuuta 2004, asetuksessa (EY) N:o 1877/2003 tarkoitetun tiettyihin kolmansiin maihin vietävää pitkäjyväistä kokonaan hiottua, kiehautettua (parboiled) B-riisiä koskevan tarjouskilpailun osana jätetyistä tarjouksista EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen, ottaa huomioon riisin yhteisestä markkinajärjestelystä 22 päivänä joulukuuta 1995 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 3072/95(1) ja erityisesti sen 13 artiklan 3 kohdan, sekä katsoo seuraavaa: (1) Komission asetuksella (EY) N:o 1877/2003(2) avataan riisin vientitukea koskeva tarjouskilpailu. (2) Komission asetuksen (ETY) N:o 584/75(3) 5 artiklan mukaan komissio voi asetuksen (EY) N:o 3072/95 22 artiklassa säädettyä menettelyä noudattaen päättää tarjouskilpailun ratkaisematta jättämisestä. (3) Erityisesti asetuksen (EY) N:o 3072/95 13 artiklassa säädetyt perusteet huomioon ottaen ei ole aiheellista vahvistaa enimmäistukea. (4) Tässä asetuksessa määrätyt toimenpiteet ovat viljan hallintokomitean lausunnon mukaiset, ON ANTANUT TÄMÄN ASETUKSEN: 1 artikla Tarjouskilpailu jätetään ratkaisematta niiden tarjousten osalta, jotka on jätetty 29. maaliskuuta ja 1. huhtikuuta 2004 välisenä aikana osana asetuksessa (EY) N:o 1877/2003 tarkoitettua tiettyihin kolmansiin maihin vietävän pitkäjyväisen kokonaan hiotun, kiehautetun (parboiled) B-riisin vientitukea koskevaa tarjouskilpailua. 2 artikla Tämä asetus tulee voimaan 3 päivänä huhtikuuta 2004. Tämä asetus on kaikilta osiltaan velvoittava, ja sitä sovelletaan sellaisenaan kaikissa jäsenvaltioissa. Tehty Brysselissä 2 päivänä huhtikuuta 2004. Komission puolesta Franz Fischler Komission jäsen (1) EYVL L 329, 30.12.1995, s. 18. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna komission asetuksella (EY) N:o 411/2002 (EYVL L 62, 5.3.2002, s. 27). (2) EUVL L 275, 25.10.2003, s. 20. (3) EYVL L 61, 7.3.1975, s. 25. Asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 1948/2002 (EYVL L 299, 1.11.2002, s. 18).