EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32002D0193

2002/193/EY: Neuvoston päätös, tehty 28 päivänä helmikuuta 2002, Ranskan tasavallan hallituksen myöntämästä ylimääräisestä kansallisesta tuesta tiettyjen viinialan tuotteiden tislaukselle

EYVL L 64, 7.3.2002, p. 24–25 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2002/193/oj

32002D0193

2002/193/EY: Neuvoston päätös, tehty 28 päivänä helmikuuta 2002, Ranskan tasavallan hallituksen myöntämästä ylimääräisestä kansallisesta tuesta tiettyjen viinialan tuotteiden tislaukselle

Virallinen lehti nro L 064 , 07/03/2002 s. 0024 - 0025


Neuvoston päätös,

tehty 28 päivänä helmikuuta 2002,

Ranskan tasavallan hallituksen myöntämästä ylimääräisestä kansallisesta tuesta tiettyjen viinialan tuotteiden tislaukselle

(2002/193/EY)

EUROOPAN UNIONIN NEUVOSTO, joka

ottaa huomioon Euroopan yhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 88 artiklan 2 kohdan kolmannen alakohdan,

ottaa huomioon Ranskan tasavallan hallituksen 21 päivänä tammikuuta 2002 esittämän pyynnön,

sekä katsoo seuraavaa:

(1) Viinin yhteisestä markkinajärjestelystä 17 päivänä toukokuuta 1999 annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 1493/1999(1) 29 artiklan mukaan yhteisö voi tukea viinien tislausta viinimarkkinoiden tukemiseksi ja edistääkseen näin tislaustuotteiden toimitusten jatkuvuutta.

(2) Mainitun asetuksen 30 artiklassa sallitaan erityisen tislaustoimenpiteen käyttöön otto, jos huomattavat ylijäämä- ja/tai laatuongelmat aiheuttavat poikkeuksellisia häiriöitä viinimarkkinoilla.

(3) Ranskan markkinatilanne huononi viinivuonna 2000-2001 pöytäviinivarastojen kasvamisen sekä kokonaismyynnin laskun vuoksi viinivuoteen 1999-2000 verrattuna. Kyseisten viinivarastojen määrä oli 31 päivänä heinäkuuta 2001 17,5 miljoonaa hehtolitraa, mikä tarkoittaa 62 prosentin kasvua kahteen edelliseen viinivuoteen verrattuna.

(4) Ranskan markkinatilannetta selittää myös runsaampi yhteisön tason tuotanto kahden viime viinivuoden aikana, vaikka tuotanto onkin Ranskassa laskenut viinivuoden 2000-2001 aikana, sekä kuluttajien vähentynyt kiinnostus tavanomaisiin pöytäviineihin, kun taas maaviinilajikkeet joutuvat kilpailemaan uusien tuottajamaiden kanssa.

(5) Nämä ovat aiheuttaneet viinivuoden 2001-2002 erityisen huonon tilanteen, joka on johtanut viinialan tulojen ja hintojen voimakkaaseen laskuun (tulot ovat laskeneet 18 prosenttia ja hinnat 25 prosenttia).

(6) Edellä 29 artiklassa tarkoitetun tislausohjelman soveltaminen ei ole tasapainottanut Ranskan markkinoita, mikä johtuu etenkin suhteellisen vähäisistä hakemusmääristä ehdotetulla hinnalla, koska viinin hinta on Ranskan markkinoilla korkeampi kuin kyseisen tislauksen hinnat tilanteen heikkenemisestä huolimatta, sekä tehtyjen sopimusten määrän huomattavasta vähentymisestä yhteisön tasolla.

(7) Kyseinen epätasapaino pöytäviinimarkkinoilla on saanut Ranskan hallituksen esittämään edellä mainitun asetuksen 30 artiklan nojalla pyynnön erityisen tislaustoimenpiteen käyttöön otosta 4,5 miljoonalle hehtolitralle pöytäviiniä. Erityisen tislaustoimenpiteen käyttöön ottoon sisältyy tuottajalle maksettu hinta. Aiemmin hyväksytty hinta oli 1,914 euroa tilavuusprosenttia kohti hehtolitralta, jota Ranskan hallitus ei pitänyt lainkaan riittävänä markkinoiden tasapainottamiseksi.

(8) Ranskan hallitus aikoo tämän tilanteen korjaamiseksi myöntää sen 4 miljoonan hehtolitran kiintiön puitteissa, jonka avaamisen viinien hallintokomitea hyväksyi komission ehdotuksesta 8 päivänä helmikuuta 2002, kansallista ylimääräistä tukea viinintuottajille, jotka toimittavat viiniä mainitun asetuksen 30 artiklassa tarkoitettuun tislaukseen, jolloin tislauksen johdosta tuottajahinta voidaan nostaa tasolle, joka on enintään 2,744 euroa tilavuusprosenttia kohti hehtolitralta, kuitenkin siten, että se on alle tämän kansallisen toimenpiteen enimmäiskustannusten, jotka on arvioitu 39,84 miljoonaksi euroksi.

(9) Tätä tukea voidaan siten tavallisesta poikkeavien olosuhteiden vuoksi poikkeuksellisesti ja siinä määrin kuin se on todetun epätasapainotilanteen korjaamiseksi ehdottoman välttämätöntä, pitää yhteismarkkinoille soveltuvana tässä päätöksessä säädetyin edellytyksin,

ON TEHNYT TÄMÄN PÄÄTÖKSEN:

1 artikla

Ranskan hallituksen myöntämää ylimääräistä tukea pöytäviinin 4 miljoonan hehtolitran tislaukseen Ranskan alueella pidetään yhteismarkkinoille soveltuvana, kun tuen enimmäismäärä on 39,84 miljoonaa euroa ja sitä annetaan siihen määrään asti, joka on tarpeen viinin hinnan nostamiseksi 2,744 euroon tilavuusprosenttia kohti hehtolitralta, sekä asetuksen (EY) N:o 1493/1999 30 artiklan nojalla suoritetun erityisen tislaustoimenpiteen puitteissa.

2 artikla

Tämä päätös on osoitettu Ranskan tasavallalle.

Tehty Brysselissä 28 päivänä helmikuuta 2002.

Neuvoston puolesta

Puheenjohtaja

A. Acebes Paniagua

(1) EYVL L 179, 14.7.1999, s. 1, asetus sellaisena kuin se on viimeksi muutettuna asetuksella (EY) N:o 2585/2001 (EYVL L 345, 29.12.2001, s. 10).

Top