Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997D0796

97/796/EHTY, Euratom: Komission päätös, tehty 17 päivänä marraskuuta 1997, yhdeltä puolen Euroopan yhteisön, Euroopan hiili- ja teräsyhteisön ja Euroopan atomienergiayhteisön ja toiselta puolen Kirgisian tasavallan kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevan väliaikaisen sopimuksen tekemisestä Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Euroopan atomienergiayhteisön puolesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

EYVL L 323, 26.11.1997, p. 38–38 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tämä asiakirja on julkaistu erityispainoksessa (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/06/1999

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/796/oj

31997D0796

97/796/EHTY, Euratom: Komission päätös, tehty 17 päivänä marraskuuta 1997, yhdeltä puolen Euroopan yhteisön, Euroopan hiili- ja teräsyhteisön ja Euroopan atomienergiayhteisön ja toiselta puolen Kirgisian tasavallan kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevan väliaikaisen sopimuksen tekemisestä Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Euroopan atomienergiayhteisön puolesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)

Virallinen lehti nro L 323 , 26/11/1997 s. 0038 - 0038


KOMISSION PÄÄTÖS,

tehty 17 päivänä marraskuuta 1997,

yhdeltä puolen Euroopan yhteisön, Euroopan hiili- ja teräsyhteisön ja Euroopan atomienergiayhteisön ja toiselta puolen Kirgisian tasavallan kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskevan väliaikaisen sopimuksen tekemisestä Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Euroopan atomienergiayhteisön puolesta (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (97/796/EHTY, Euratom)

EUROOPAN YHTEISÖJEN KOMISSIO, joka

ottaa huomioon Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 95 artiklan ensimmäisen kohdan,

ottaa huomioon Euroopan atomienergiayhteisön perustamissopimuksen ja erityisesti sen 101 artiklan toisen kohdan,

sekä katsoo, että

siihen saakka, kun Brysselissä 9 päivänä helmikuuta 1995 allekirjoitettu kumppanuus- ja yhteistyösopimus tulee voimaan, on tarpeen hyväksyä Brysselissä 28 päivänä marraskuuta 1996 allekirjoitettu yhdeltä puolen Euroopan yhteisön, Euroopan hiili- ja teräsyhteisön ja Euroopan atomienergiayhteisön ja toiselta puolen Kirgisian tasavallan kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskeva väliaikainen sopimus, ja

väliaikaisen sopimuksen tekeminen on välttämätöntä Euroopan hiili- ja teräsyhteisön perustamissopimuksen 2 ja 3 artiklassa määrättyjen yhteisön tavoitteiden saavuttamiseksi ottaen huomioon, että sopimuksessa ei määrätä kaikista tämän päätöksen soveltamisalaan kuuluvista asioista,

on kuullut neuvoa-antavaa komiteaa asiasta ja on saanut neuvoston yksimielisen suostumuksen,

ON PÄÄTTÄNYT SEURAAVAA:

1 artikla

Hyväksytään yhdeltä puolen Euroopan yhteisön, Euroopan hiili- ja teräsyhteisön ja Euroopan atomienergiayhteisön ja toiselta puolen Kirgisian tasavallan kauppaa ja kaupan liitännäistoimenpiteitä koskeva väliaikainen sopimus sekä siihen kuuluvat pöytäkirja ja julistukset Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Euroopan atomienergiayhteisön puolesta.

Kyseiset asiakirjat ovat tämän päätöksen liitteenä (1).

2 artikla

Komission puheenjohtaja tekee väliaikaisen sopimuksen 33 artiklan määräysten mukaisen ilmoituksen Euroopan hiili- ja teräsyhteisön sekä Euroopan atomienergiayhteisön puolesta.

Tehty Brysselissä 17 päivänä marraskuuta 1997.

Komission puolesta

Jacques SANTER

Puheenjohtaja

(1) EYVL L 235, 26.8.1997, s. 3

Top