This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CA0484
Case C-484/20: Judgment of the Court (Ninth Chamber) of 2 December 2021 (request for a preliminary ruling from the Oberlandesgericht München — Germany) — Vodafone Kabel Deutschland GmbH v Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände — Verbraucherzentrale Bundesverband e.V. (Reference for a preliminary ruling — Consumer protection — Directive (EU) 2015/2366 — Payment services — Article 62(4) — Charges applicable — Article 107(1) — Full harmonisation — Article 115(1) and (2) — Transposition and application — Subscriptions for cable television and internet access — Contracts of indefinite duration concluded before the date for transposition of that directive — Charges applied to payment transactions without direct debit authorisation that are initiated after that date)
Asia C-484/20: Unionin tuomioistuimen tuomio (yhdeksäs jaosto) 2.12.2021 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Oberlandesgericht München – Saksa) – Vodafone Kabel Deutschland GmbH v. Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V. (Ennakkoratkaisupyyntö – Kuluttajansuoja – Direktiivi (EU) 2015/2366 – Maksupalvelut – 62 artiklan 4 kohta – Sovellettavat palvelumaksut – 107 artiklan 1 kohta – Täysi yhdenmukaistaminen – 115 artiklan 1 ja 2 kohta – Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä ja soveltaminen – Kaapelitelevisio- ja internettilaukset – Kestovelkasuhteet, jotka on solmittu ennen kyseisen direktiivin täytäntöönpanopäivää – Maksut, joita sovelletaan kyseisen päivän jälkeen ilman suoraveloitusta toteutettuihin maksutapahtumiin)
Asia C-484/20: Unionin tuomioistuimen tuomio (yhdeksäs jaosto) 2.12.2021 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Oberlandesgericht München – Saksa) – Vodafone Kabel Deutschland GmbH v. Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V. (Ennakkoratkaisupyyntö – Kuluttajansuoja – Direktiivi (EU) 2015/2366 – Maksupalvelut – 62 artiklan 4 kohta – Sovellettavat palvelumaksut – 107 artiklan 1 kohta – Täysi yhdenmukaistaminen – 115 artiklan 1 ja 2 kohta – Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä ja soveltaminen – Kaapelitelevisio- ja internettilaukset – Kestovelkasuhteet, jotka on solmittu ennen kyseisen direktiivin täytäntöönpanopäivää – Maksut, joita sovelletaan kyseisen päivän jälkeen ilman suoraveloitusta toteutettuihin maksutapahtumiin)
EUVL C 51, 31.1.2022, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
31.1.2022 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 51/12 |
Unionin tuomioistuimen tuomio (yhdeksäs jaosto) 2.12.2021 (ennakkoratkaisupyyntö, jonka on esittänyt Oberlandesgericht München – Saksa) – Vodafone Kabel Deutschland GmbH v. Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V.
(Asia C-484/20) (1)
(Ennakkoratkaisupyyntö - Kuluttajansuoja - Direktiivi (EU) 2015/2366 - Maksupalvelut - 62 artiklan 4 kohta - Sovellettavat palvelumaksut - 107 artiklan 1 kohta - Täysi yhdenmukaistaminen - 115 artiklan 1 ja 2 kohta - Saattaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä ja soveltaminen - Kaapelitelevisio- ja internettilaukset - Kestovelkasuhteet, jotka on solmittu ennen kyseisen direktiivin täytäntöönpanopäivää - Maksut, joita sovelletaan kyseisen päivän jälkeen ilman suoraveloitusta toteutettuihin maksutapahtumiin)
(2022/C 51/15)
Oikeudenkäyntikieli: saksa
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Oberlandesgericht München
Pääasian asianosaiset
Valittaja: Vodafone Kabel Deutschland GmbH
Vastapuoli: Bundesverband der Verbraucherzentralen und Verbraucherverbände – Verbraucherzentrale Bundesverband e.V.
Tuomiolauselma
Maksupalveluista sisämarkkinoilla, direktiivien 2002/65/EY, 2009/110/EY ja 2013/36/EU ja asetuksen (EU) N:o 1093/2010 muuttamisesta sekä direktiivin 2007/64/EY kumoamisesta 25.11.2015 annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin (EU) 2015/2366 62 artiklan 4 kohtaa on tulkittava siten, että se on esteenä kansalliselle säännöstölle tai käytännölle, jonka mukaan kieltoa veloittaa kuluttajien kanssa solmituissa kestovelkasuhteissa palvelumaksuja kyseisessä säännöksessä tarkoitettujen maksuvälineiden käytöstä ja siinä tarkoitetuista maksupalveluista sovelletaan vain maksutapahtumiin, jotka toteutetaan 13.1.2018 alkaen tehtyjen sopimusten nojalla, siten, että näitä maksuja veloitetaan edelleen maksutapahtumista, jotka toteutetaan kyseisen ajankohdan jälkeen ennen samaa ajankohtaa solmittujen kestovelkasuhteiden nojalla.