EUR-Lex Достъп до правото на Европейския съюз

Обратно към началната страница на EUR-Lex

Този документ е извадка от уебсайта EUR-Lex.

Документ 62016TN0713

Asia T-713/16: Kanne 7.10.2016 – Fair deal for expats ym. v. komissio

EUVL C 428, 21.11.2016г., стр. 20—21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

21.11.2016   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 428/20


Kanne 7.10.2016 – Fair deal for expats ym. v. komissio

(Asia T-713/16)

(2016/C 428/23)

Oikeudenkäyntikieli: englanti

Asianosaiset

Kantajat: Fair deal for expats (Lauzun, Ranska) ja 8 muuta kantajaa (edustajat: R. Croft, L. Nelson ja E. Hazzan, solicitors sekä P. Green, H. Warwick ja M. Gregoire, barristers)

Vastaaja: Euroopan komissio

Vaatimukset

Kantajat vaativat unionin yleistä tuomioistuinta

toteamaan, että yhtäältä ohjeet, jotka Euroopan komission puheenjohtaja on toimittanut sähköisesti 28.6.2016 päivätyllä kirjeellä Euroopan komission kollegion jäsenille ja jotka on mainittu puheenjohtaja Junckerin Euroopan parlamentin 28.6.2016 pidetyssä täysistunnossa pitämässä puheessa (SPEECH/16/2356), ja joissa kielletään komissiota neuvottelemasta virallisesti tai epävirallisesti Yhdistyneen kuningaskunnan kanssa ennen kuin tämä on antanut SEU 50 artiklaan perustuvan ilmoituksen aikomuksestaan erota Euroopan unionista, ja toisaalta Euroopan komission puheenjohtajan lausunto, jonka mukaan hän oli antanut edellä mainitut ohjeet Euroopan komission kollegion jäsenille ”puheenjohtajan määräyksellä”, kuten hän nimenomaisesti totesi kyseisessä puheessaan Euroopan parlamentin 28.6.2016 pidetyssä täysistunnossa ja sellaisena kuin lausunto käy ilmi tämän puheen (SPEECH/16/2353) englanninkielisestä ja ranskankielisestä lehdistötiedotteesta, ovat SEUT 264 artiklan ensimmäisen kohdan nojalla mitättömiä

velvoittamaan komission korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

Kanteensa tueksi kantajat vetoavat viiteen kanneperusteeseen.

1)

Ensimmäinen kanneperuste, jonka mukaan riidanalaisilla toimilla ei ole mitään oikeudellista perustetta tai asianmukaista oikeudellista perustetta.

Kantajat väittävät, että

ei ole mitään oikeudellista perustetta, jonka nojalla komissio voi kieltäytyä keskustelemasta Yhdistyneen kuningaskunnan hallituksen ja muiden henkilöiden kanssa Yhdistyneessä kuningaskunnassa järjestetyn neuvoa-antavan kansanäänestyksen tuloksen jälkeen ja ennen kuin SEU 50 artiklan mukainen ilmoitus annetaan;

riidanalaiset toimet eivät perustu objektiivisiin seikkoihin, ja voidaan kohtuudella katsoa, että ne perustuvat niiden antajan omiin käsityksiin

riidanalaiset toimet on annettu tavalla, joka merkitsee vallan väärinkäyttöä, koska toimista ilmoittaminen puheessa ”puheenjohtajan määräyksellä” oli harhaanjohtavaa Euroopan parlamentille, komission ja muiden Euroopan unionin toimielinten henkilöstölle ja virkamiehille, jäsenvaltioiden hallituksille sekä Euroopan unionin kansalaisille.

2)

Toinen kanneperuste, jonka mukaan riidanalaiset toimet ovat SEUT 18 artiklan vastaisia, koska ne ovat Yhdistynyttä kuningaskuntaa ja sen kansalaisia kansalaisuuden perusteella syrjiviä.

Kantajat väittävät, että

riidanalaisten toimien tarkoituksena on kieltää komissiota neuvottelemasta Yhdistyneen kuningaskunnan edustajien kanssa

Yhdistynyt kuningaskunta, sen kansalaiset ja erityisesti kantajat asetetaan näin selkeästi epäedulliseen asemaan

lisäksi riidanalaiset toimet asettavat kantajat epäedulliseen asemaan perusoikeuksien käytön, ja erityisesti vapaan liikkuvuuden, osalta.

3)

Kolmas kanneperuste, jonka mukaan riidanalaiset toimet ovat kantajille unionin oikeuden nojalla kuuluvien perusoikeuksien vastaisia.

Kantajat katsovat, että

riidanalaiset toimet ovat kantajille SEUT 20 artiklan 1 kohdan nojalla kuuluvien perusoikeuksien vastaisia, mukaan lukien vapaata liikkuvuutta koskevat oikeudet, jotka on taattu muun muassa SEUT 20 artiklan 2 kohdan a alakohdassa, 21 artiklan 1 kohdassa, 45 artiklassa ja 49 artiklassa sekä kansalaisten oikeuksia koskevassa direktiivissä 2004/38/EY (1)

riidanalaiset toimet ovat Euroopan unionin perusoikeuskirjassa kantajille taattujen oikeuksien vastaisia.

4)

Neljäs kanneperuste, jonka mukaan riidanalaiset toimet on annettu SEU 4 artiklan 3 kohdan mukaisen vilpittömän yhteistyön periaatteen vastaisesti.

Kantajat väittävät, että riidanalaisissa toimissa nimenomaisesti kielletään se, että komissio ja sen henkilöstö noudattaisivat vilpittömän yhteistyön periaatetta auttamalla Yhdistynyttä kuningaskuntaa ja muita unionin toimielimiä perussopimuksista johtuvien tehtävien täyttämisessä.

5)

Viides kanneperuste, jonka mukaan riidanalaiset toimet ovat lainvastaisia siltä osin kuin ne on annettu kokonaan tai osittain siinä tarkoituksessa, että muiden unionin jäsenvaltioiden kansalaiset saadaan luopumaan ilmaisemasta vapaasti mielipiteensä (koskien Euroopan unioniin kuulumista), vaikka tämä oikeus on suojattu Euroopan unionin perusoikeuskirjan 11 artiklassa.


(1)  Euroopan unionin kansalaisten ja heidän perheenjäsentensä oikeudesta liikkua ja oleskella vapaasti jäsenvaltioiden alueella, asetuksen (ETY) N:o 1612/68 muuttamisesta ja direktiivien 64/221/ETY, 68/360/ETY, 72/194/ETY, 73/148/ETY, 75/34/ETY, 75/35/ETY, 90/364/ETY, 90/365/ETY ja 93/96/ETY kumoamisesta 29.4.2004 annettu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivi 2004/38/EY (ETA:n kannalta merkityksellinen teksti) (EUVL L 158, s. 77)


Нагоре