EUR-Lex Acesso ao direito da União Europeia

Voltar à página inicial do EUR-Lex

Este documento é um excerto do sítio EUR-Lex

Documento 62012CN0381

Asia C-381/12 P: Valitus, jonka I marchi Italiani Srl on tehnyt 9.8.2012 unionin yleisen tuomioistuimen (kuudes jaosto) asiassa T-133/09, I Marchi Italiani ja Basile v. SMHV — Osra, 28.6.2012 antamasta tuomiosta

EUVL C 303, 6.10.2012, p. 20—20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

6.10.2012   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 303/20


Valitus, jonka I marchi Italiani Srl on tehnyt 9.8.2012 unionin yleisen tuomioistuimen (kuudes jaosto) asiassa T-133/09, I Marchi Italiani ja Basile v. SMHV — Osra, 28.6.2012 antamasta tuomiosta

(Asia C-381/12 P)

2012/C 303/35

Oikeudenkäyntikieli: italia

Asianosaiset

Valittaja: I Marchi Italiani Srl (edustajat: Rechtsanwalt L. Militerni ja Rechtsanwalt G. Militerni):

Muut osapuolet: Sisämarkkinoiden harmonisointivirasto (tavaramerkit ja mallit), Osra SA

Vaatimukset

Euroopan yhteisöjen ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen antama tuomio on kumottava siltä osin kuin siinä on hylätty I Marhi Italiani s.r.l:n kanne ja velvoitettu I Marchi Italiani s.r.l. korvaamaan oikeudenkäyntikulut luopumiseen liittyviä kuluja lukuun ottamatta

ensimmäisessä oikeusasteessa esitetyt vaatimukset on hyväksyttävä osittain ja tämän vuoksi on kumottava toisen valituslautakunnan asiassa R502/2008, I Marchi Italiani S.r.l. v. Osra S.A., 9.1.2009 tekemä päätös, joka annettiin tiedoksi tämän asian valittajalle 30.1.2009 ja jolla pysytettiin mitättömyysosaston päätös, jolla hyväksyttiin tavaramerkin ”B Antonio Basile 1952” menettäminen ja julistettiin se mitättömäksi Osra S.A:n tekemän vaatimuksen perusteella

on velvoitettava SMHV korvaamaan kulut, maksut ja palkkiot lain mukaisesti.

Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

I Marchi Italiani s.r.l. esittää valituksensa tueksi seuraavat kolme perustetta:

1)

Tuomioistuimen työjärjestyksen 143 artiklan 4 kohtaa on rikottu, koska tuomioistuin on tehnyt virheen todetessaan, että valittajan esittämät asiakirjat oli jätettävä tutkimatta ilman että oli tarpeen tutkia niiden todistusarvoa, ja jättäessään tutkimatta väitteet, jotka koskivat riitautetun tavaramerkin tunnettuutta ja vilpittömän mielen periaatetta.

2)

Asetuksen N:o 40/94 (1) 53 artiklan 2 kohtaa (josta on tullut asetuksen N:o 207/2009 (2) 54 artiklan 2 kohta) on rikottu, koska tuomioistuin on tehnyt virheen todetessaan, että tavaramerkin rekisteröinnin ja mitättömyyshakemuksen tekemispäivän välillä oli kulunut alle viisi vuotta ja että tämän vuoksi yhteisön tavaramerkin rekisteröintihakemuksen tekemispäivällä ei ollut merkitystä.

3)

Asetuksen N:o 40/94 8 artiklan 1 kohdan b alakohtaa on rikottu, koska tuomioistuin on tehnyt virheen katsoessaan, että kyseessä olevat tavaramerkit ovat samankaltaisia ja soveltaessaan tämän vuoksi virheellisesti kyseistä säännöstä ja todennut, että olemassa on sekaannusvaara.


(1)  Yhteisön tavaramerkistä 20.12.1993 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 40/94 (EYVL L 11, s. 1).

(2)  Yhteisön tavaramerkistä 26.2.2009 annettu neuvoston asetus (EY) N:o 207/2009 (EUVL L 78, s.1).


Início