Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC0930(03)

Maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 510/2006 6 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu hakemuksen julkaiseminen

EUVL C 235, 30.9.2009, p. 28–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

30.9.2009   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 235/28


Maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 510/2006 6 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu hakemuksen julkaiseminen

2009/C 235/07

Tämä julkaiseminen antaa oikeuden vastustaa hakemusta neuvoston asetuksen (EY) N:o 510/2006 7 artiklassa tarkoitetulla tavalla. Vastaväitteet on toimitettava komissiolle kuuden kuukauden kuluessa tästä julkaisemisesta.

YHTEENVETO

NEUVOSTON ASETUS (EY) N:o 510/2006

”CANESTRATO DI MOLITERNO”

EY-N:o IT-PGI-0005-0487-20.07.2005

SAN ( ) SMM ( X )

Tässä yhteenvedossa on esitetty eritelmän pääkohdat tiedotustarkoituksessa.

1.   Jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen:

Nimi:

Ministero delle Politiche Agricole e Forestali Dipartimento delle Politiche di sviluppo economico e rurale, Direzione Generale per lo sviluppo agroalimentare, qualità e tutela del Consumatore, Ufficio SACO VII

Osoite:

Via XX Settembre 20

00187 Rome RM

ITALIA

Puhelin

+39 0646655104

Faksi

+39 0646655306

Sähköposti:

saco7@politicheagricole.it

2.   Hakijaryhmittymä:

Nimi:

Consorzio per la tutela del Pecorino «Canestrato di Moliterno»

Osoite:

Via Roma

85047 Moliterno PZ

ITALIA

Puhelin

+39 0975668511 / 0975668519

Faksi

+39 0975668537

Sähköposti:

canestrato_moliterno@virgilio.it

Kokoonpano:

Tuottaja/jalostaja ( X ) muu ( )

3.   Tuotelaji:

Luokka 1.3 –

Juustot

4.   Eritelmä:

(yhteenveto asetuksen (EY) N:o 510/2006 4 artiklan 2 kohdan mukaisista vaatimuksista)

4.1   Nimi:

’Canestrato di Moliterno’

4.2   Kuvaus:

SMM-nimitys ’Canestrato di Moliterno’ on varattu lampaan- ja vuohenmaidosta valmistetulle kovalle juustolle, jossa lampaan täysmaidon osuus on vähintään 70 prosenttia ja enintään 90 prosenttia, ja vuohen täysmaidon osuus vähintään 10 prosenttia ja enintään 30 prosenttia. Kulutukseen saatettaessa juusto, jota on kypsytetty vähintään 60 päivää, on lieriön muotoinen, sileäpintainen, ja sen pohja on hieman kupera. Tahkon halkaisija on 15–25 cm, korkeus 10–15 cm ja paino 2–5,5 kg tahkon koosta riippuen. Kuoren väri on ’primitivo’-tyypin juustoissa suhteellisen voimakkaan keltainen ja ’stagionato’-tyypin juustoissa ruskeahko. Juustomassan rakenne on tiivis, ja siinä on pieniä hajanaisia reikiä. Leikkauspinta on primitivo-tyypin juustoissa valkoinen tai hennon oljenkeltainen ja ’stagionato’- ja ’extra’-tyyppien juustoissa suhteellisen voimakkaan oljenkeltainen. Maku on kypsytyksen alussa tavallisesti mieto ja pehmeä ja muuttuu voimakkaammaksi ja kirpeämmäksi kypsytysajan pidetessä. Kuiva-aineen rasvapitoisuuden on oltava vähintään 30 %. Tuotetta voidaan käyttää pöytäjuustona tai raasteena.

4.3   Maantieteellinen alue:

Maidon alkuperäalue ja ’Canestrato di Moliterno’ juuston tuotantoalue muodostuu Potenzan ja Materan maakunnissa sijaitsevista seuraavassa luetelluista kunnista:

Potenzan maakunnassa: Armento, Brienza, Calvello, Calvera, Carbone, Castelluccio Inferiore, Castelluccio Superiore, Castelsaraceno, Castronuovo Sant’Andrea, Cersosimo, Chiaromonte, Corleto Perticara, Episcopia, Fardella, Francavilla in Sinni, Gallicchio, Grumento Nova, Guardia Perticara, Lagonegro, Latronico, Lauria, Marsiconuovo, Marsicovetere, Missanello, Moliterno, Montemurro, Nemoli, Noepoli, Paterno, Rivello, Roccanova, Rotonda, San Chirico Raparo, San Costantino Albanese, San Martino d'Agri, San Paolo Albanese, San Severino Lucano, Sant’Arcangelo, Sarconi, Senise, Spinoso, Teana, Terranova del Pollino, Tramutola, Viggianello, Viggiano;

Materan maakunnassa: Accettura, Aliano, Bernalda, Craco, Cirigliano, Ferrandina, Gorgoglione, Montalbano Jonico, Montescaglioso, Pisticci, Pomarico, Scanzano Jonico, Stigliano, Tursi.

4.4   Alkuperätodisteet:

Kaikkia tuotantoprosessin vaiheita on valvottava rekisteröimällä tulevat ja lähtevät määrät. Tällä tavoin ja merkitsemällä kasvattajat sekä ’Canestrato di Moliternon’ tuotantoon tarkoitettua maitoa koskevat tiedot, tuottajat ja/tai jalostajat, kypsyttämöt ja pakkaamot valvontaelimen ylläpitämiin rekistereihin sekä ylläpitämällä tuotantoa ja pakkaamista koskevia rekistereitä ja ilmoittamalla ajoissa valvontaelimelle tuotetut määrät varmistetaan tuotteen jäljitettävyys kaikissa tuotantoketjun vaiheissa. Valvontaelin valvoo eritelmän tai asianomaisen valvontasuunnitelman mukaisesti kaikkia kyseisiin rekistereihin merkittyjä luonnollisia ja oikeushenkilöitä.

4.5   Tuotantomenetelmä:

Eritelmässä määrätään muun muassa, että tilojen, jotka toimittavat maitoa jalostettavaksi SMM-nimityksellä varustetuksi ’Canestrato di Moliterno’ juustoksi, on sijaittava tuotantoalueella. Eläinten ravinto koostuu pääasiassa laiduntamisesta, tuorerehusta ja heinistä, jotka on kerätty 4.3 kohdassa tarkoitetulta alueelta. Ravintolisinä voidaan käyttää ainoastaan viljanjyviä, kuten kauraa, ohraa, vehnää ja maissia, sekä palkokasveja, kuten härkäpapuja ja kikherneitä. Eläimistä johdettujen tuotteiden ja nurmisäilörehun käyttö on kielletty. Yhdestä tai useammasta lypsystä saatu maito on jalostettava viimeistään 48 tunnin kuluttua ensimmäisestä lypsystä. Maidon on oltava peräisin seuraavien rotujen lampaista: ’Gentile di Puglia’, ’Gentile di Lucania’, ’Leccese’, ’Sarda’ ja ’Comisana’, ja niiden risteytyksistä; ja seuraavien rotujen vuohista: ’Garganica’, ’Maltese’, ’Jonica’ ja ’Camosciata’, ja niiden risteytyksistä.

Kyseistä SMM-tuotetta voidaan tuottaa ympäri vuoden. Maito voidaan käyttää raakana, tai se voidaan lämpökäsitellä. Viimeksi mainitussa tapauksessa siihen lisätään luonnollisia tai kotoperäisiä valikoituja maitohappobakteereita. Juustouma saadaan lisäämällä juustomassaan lampaista tai vuohesta peräisin olevaa juoksutetta 36–40 °C:n lämpötilassa enintään 35 minuutin ajan. Sen jälkeen juustomassa rikotaan rakeiseksi siten, että rakeet ovat riisinjyvän kokoisia. Juustomassasta muotoillut tahkot upotetaan enintään 90 °C:n lämpötilaan kuumennettuun heraan korkeintaan kolmeksi minuutiksi. Suolaus tapahtuu joko kuivana tai suolaliemessä; kuivaus suoritetaan jalostuslaitoksessa, ja se kestää 30–40 päivää muotteihin siirtämisestä. Juustot on kypsytettävä yksinomaan perinteisellä tuotantoalueella tai Moliternon kunnassa (PZ) sijaitsevissa kellareissa (’fondaci’); se alkaa 31.–41. päivän kuluttua muotteihin siirtämisestä. Kypsytysvaiheessa tuotteita voidaan valella ainoastaan oliiviöljyllä tai oliiviöljystä ja viinietikasta valmistetulla seoksella. Niitä voidaan valella myös vedellä, jota on keitetty 25–30 minuuttia sekoittaen siihen puu-uuneista kaavittua nokea ja joka on sen jälkeen jäähdytetty huoneenlämpöiseksi.

4.6   Yhteys maantieteelliseen alkuperään:

Nimityksen ’Canestrato di Moliterno’ rekisteröinti perustuu kyseisen nimityksen maineeseen. Kyseisen, myös ulkomailla tunnetun SMM-tuotteen maine johtuu lähinnä seuraavista kahdesta päätekijästä: alkuperäalueen oma lammasrotu ja erityinen kypsytysmenetelmä. Alueen yleisin lammasrotu on ’Gentile di Lucania’, joka on hyvin sitkeä ja sopeutunut erittäin hyvin alueen ilmasto-oloihin ja pinnanmuodostukseen. Se kuuluu Merinizzata-rotuun ja on saatu risteyttämällä 1400-luvulta alkaen paikallisia kantoja espanjalaiseen Merino-rotuun kuuluvien pässien kanssa. Tämä risteytys syntyi alun perin tarpeesta yhdistää hyvä villantuotanto Lucanian (nyk. Basilicata) lammaskantojen hyviin lihantuotanto-ominaisuuksiin, ja tuloksena saatiin kaksin verroin tuottava rotu. Kyseisen rodun maidontuotanto on nykyäänkin niukkaa, mutta maidon laatu on sitä vastoin erinomainen ja sen rasva- ja proteiinipitoisuus korkea, mikä on harvinaista runsaammin maitoa tuottavien rotujen yhteydessä.

Kasvatettujen rotujen tuotantoketju yhdessä vuoristolaidunten parempaan hyödyntämiseen tähtäävän tavoitteen kanssa on saanut aikaan lampaiden ja vuohien sekakasvatuskäytännön. Sen lisäksi, että Lucanian vuohirodut tuottavat korkealaatuista maitoa, ne tuottavat sitä myös suuria määriä.

Canestrato Moliternon erityisominaisuus liittyy sen kypsytykseen Moliternon kunnassa sijaitsevissa tyypillisissä kellareissa (’fondaci’).

Vielä nykyisinkin ’Canestrato Moliterno’ juuston tuottajat käyttävät näitä aivan erityisiä kellareita, jotka antavat tuotteelle sille tyypilliset ainutlaatuiset ja kautta aikain tunnustetut aistinvaraiset ominaisuudet. Kellarit ovat kylmiä ja hyvin ilmastoituja tiloja, joiden eri tekijöiden yhteisvaikutuksesta syntyy mikroilmasto, joka on välttämätön erinomaisen laadukkaan tuotteen saamiselle. Juuri kellarin kylmyys ja kuivuus ovatkin tekijöitä, jotka määrittävät kypsytyksen onnistumisen. Yhteenvetona voidaan todeta, että ’Canestrato di Moliterno’ juuston erityisominaisuuksiin vaikuttaa useita tekijöitä, kuten raaka-aineen laatu, käsiteolliset tuotantomenetelmät ja erityisesti kypsytys.

Lampaanjuuston tuotanto on ollut kyseisellä alueella tärkeässä asemassa jo 1700-luvun loppupuolelta lähtien, jolta ajalta ovat peräisin asiaan liittyvät ensimmäiset historialliset viittaukset. Monet kirjoitukset todistavat tuotteen huomattavasta maineesta. ’Canestrato di Moliterno’ on ollut jo pitkään erittäin arvostettu paitsi Italiassa myös ulkomailla; sitä on viety esimerkiksi Yhdysvaltoihin.

4.7   Valvontaelin:

Valvontaelin täyttää standardin EN 45011 vaatimukset.

Nimi:

IS.ME.CERT S.r.l.

Osoite:

Via G.Porzio — Centro Direzionale Is. G1

80143 Napoli NA

ITALIA

Puhelin

+39 0815625775

Faksi

+39 0815626561

Sähköposti:

4.8   Merkinnät:

Maantieteellinen merkintä ’Canestrato di Moliterno’ myönnetään ainoastaan vähintään 60 päivää kypsytetylle tuotteelle, ja muiden tarkennusten, kuten adjektiivien ’fine’, ’scelto’, ’selezionato’ ja vastaavien luonnehdintojen lisääminen merkintöihin on kiellettyä. Seuraavat ilmaisut ovat sen sijaan sallittuja eritelmän 8 kohdan mukaisesti: primitivo: varattu enintään 6 kuukautta kypsytetylle juustolle; stagionato: varattu yli 6 kuukautta mutta enintään 12 kuukautta kypsytetylle juustolle; extra: varattu yli 12 kuukautta kypsytetylle juustolle.

’Canestrato di Moliterno’ saatetaan kulutukseen varustettuna polttoleimalla, joka koostuu kahdesta samankeskisestä kehästä. Kehien välillä on teksti ’Canestrato di Moliterno’, ja sisemmän kehän keskellä on kuva kolmitornisesta linnasta, joka symboloi Moliternon kuntaa. Leiman halkaisija on 15 cm, ja se painetaan asianmukaisiin ja sertifioituihin tahkoihin ’Canestrato di Moliterno’ juustosta vastaavan ryhmittymän toimesta asetuksen (EY) N:o 510/2006 10 artiklan mukaisen tarkastuslaitoksen valvonnassa maa- ja metsätalousministeriön hyväksymässä tarkastussuunnitelmassa ilmoitettuja yksityiskohtaisia sääntöjä noudattaen.

Image


Top