This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2008/186/15
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.5242 — Zurich/Caixa Sabadell/Sabadell Vida/Sabadell Generales) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.5242 — Zurich/Caixa Sabadell/Sabadell Vida/Sabadell Generales) — Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä (Asia COMP/M.5242 — Zurich/Caixa Sabadell/Sabadell Vida/Sabadell Generales) — Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia ETA:n kannalta merkityksellinen teksti
EUVL C 186, 23.7.2008, p. 40–40
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.7.2008 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 186/40 |
Ennakkoilmoitus yrityskeskittymästä
(Asia COMP/M.5242 — Zurich/Caixa Sabadell/Sabadell Vida/Sabadell Generales)
Yksinkertaistettuun menettelyyn mahdollisesti soveltuva asia
(ETA:n kannalta merkityksellinen teksti)
(2008/C 186/15)
1. |
Komissio vastaanotti 3. heinäkuuta 2008 neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 (1) 4 artiklan mukaisen ilmoituksen ehdotetusta yrityskeskittymästä, jolla sveitsiläiseen yhtymään Zurich Group (Zurich Group) ja espanjalaiseen yhtymään Caixa d'Estalvis de Sabadell (Caixa Sabadell) kuuluvat espanjalaiset yritykset Zurich Vida, Compañía de Seguros y Reaseguros, SA (Zurich Vida) ja Zurich España, Compañía de Seguros y Reaseguros, SA (Zurich Generales) hankkivat asetuksen 3 artiklan 1 kohdan b alakohdassa tarkoitetun yhteisen määräysvallan espanjalaisissa yrityksissä CaixaSabadell Vida, SA de Seguros y Reaseguros (Sabadell Vida) ja CaixaSabadell Compañía d'Assegurances Generals, SA (Sabadell Generales), jotka ovat tällä hetkellä Caixa Sabadell -yhtymän kokonaan omistamia tytäryrityksiä, ostamalla osakkeita. |
2. |
Kyseisten yritysten liiketoiminnan sisältö on seuraava:
|
3. |
Komissio katsoo alustavan tarkastelun perusteella, että ilmoitettu keskittymä voi kuulua asetuksen (EY) N:o 139/2004 soveltamisalaan. Asiaa koskeva lopullinen päätös tehdään kuitenkin vasta myöhemmin. Asia soveltuu mahdollisesti käsiteltäväksi menettelyssä, joka on esitetty komission tiedonannossa yksinkertaistetusta menettelystä tiettyjen keskittymien käsittelemiseksi neuvoston asetuksen (EY) N:o 139/2004 nojalla (2). |
4. |
Komissio pyytää kolmansia osapuolia esittämään ehdotettua toimenpidettä koskevat huomautuksensa. Huomautusten on oltava komissiolla 10 päivän kuluessa tämän ilmoituksen julkaisupäivästä. Huomautukset voidaan lähettää komissiolle faksitse (numeroon (32-2) 296 43 01 tai 296 72 44) tai postitse viitteellä COMP/M.5242 — Zurich/Caixa Sabadell/Sabadell Vida/Sabadell Generales seuraavaan osoitteeseen:
|
(1) EUVL L 24, 29.1.2004, s. 1.
(2) EUVL C 56, 5.3.2005, s. 32.