Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/165/58

    Asia T-135/06: Kanne 5.5.2006 — Al-Faqih v. neuvosto

    EUVL C 165, 15.7.2006, p. 29–30 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    15.7.2006   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 165/29


    Kanne 5.5.2006 — Al-Faqih v. neuvosto

    (Asia T-135/06)

    (2006/C 165/58)

    Oikeudenkäyntikieli: englanti

    Asianosaiset

    Kantaja: Al-Bashir Mohammed Al-Faqih (Birmingham, Yhdistynyt kuningaskunta) (edustajat: solicitor N. Garcia, barrister S. Cox)

    Vastaaja: Euroopan unionin neuvosto

    Vaatimukset

    Neuvoston asetuksen (EY) N:o 881/2002, annettu 27.5.2002, sellaisena kuin se on muutettuna 27.3.2003 annetulla neuvoston asetuksella (EY) N:o 561/2003 ja 10.2.2006 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 246/2006, 2 artikla ja liitteessä I oleva viittaus kantajaan on kumottava;

    neuvosto on velvoitettava korvaamaan oikeudenkäyntikulut.

    Oikeudelliset perusteet ja pääasialliset perustelut

    Kantaja on Yhdistyneessä kuningaskunnassa asuva Libyan kansalainen. Hän vaatii muun muassa sen asetuksen N:o 246/2006 (1) kumoamista, jolla hänen nimensä lisättiin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä olevista henkilöistä, ryhmistä ja yhteisöistä laadittuun luetteloon, joihin sovelletaan varojen ja muiden taloudellisten resurssien jäädyttämistä asetuksen N:o 881/2002 (2) 2 artiklan nojalla.

    Kantaja väittää, ettei neuvostolla ollut toimivaltaa antaa asetuksen N:o 881/2002 2 artiklaa, sellaisena kuin se on muutettuna, koska EY 60, EY 301 ja EY 308 artiklalla ei anneta neuvostolle toimivaltaa siihen. Lisäksi neuvosto ja komissio käyttivät väärin toimivaltaansa, koska asetuksen N:o 881/2002, sellaisena kuin se on muutettuna, 2 artiklalla ei tavoitella EY 60, EY 301 ja EY 308 artiklan päämääriä.

    Lisäksi kantaja väittää, että neuvoston asetuksen N:o 881/2002, sellaisena kuin se on muutettuna, 2 artiklalla loukataan yhteisön oikeuden perusperiaatteita, erityisesti toissijaisuusperiaatetta, suhteellisuusperiaatetta ja perusoikeuksien kunnioittamisen periaatetta.

    Lopuksi kantaja vetoaa asetuksen N:o 881/2002, sellaisena kuin se on muutettuna, 2 artiklaa annettaessa tehtyyn olennaisen menettelymääräyksen rikkomiseen, nimittäin vaatimuksen, että neuvoston ja komission on todettava asianmukaiset syyt siihen, että yksittäiset jäsenvaltiot eivät voi päättää tarvittaviksi katsotuista toimenpiteistä.


    (1)  Tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä sekä neuvoston asetuksen (EY) N:o 467/2001 kumoamisesta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 881/2002 muuttamisesta 63. kerran 10 päivänä helmikuuta 2006 annettu komission asetus (EY) N:o 246/2006 (EUVL 2006, L 40, s. 13).

    (2)  Tiettyihin Osama bin Ladenia, al-Qaida-verkostoa ja Talebania lähellä oleviin henkilöihin ja yhteisöihin kohdistuvista erityisistä rajoittavista toimenpiteistä sekä Afganistaniin suuntautuvan tiettyjen tavaroiden ja palvelujen viennin kieltämisestä, Afganistanin Talebania koskevien lentokiellon ja varojen sekä muiden taloudellisten resurssien jäädyttämisen laajentamisesta annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o 467/2001 kumoamisesta 27 päivänä toukokuuta 2002 annetun neuvoston asetus (EY) N:o 881/2002 (EYVL 2002 L, s. 9).


    Top