Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/165/16

    Asia C-11/05: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 11.5.2006 (Gerechtshof te Amsterdamin (Alankomaat) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Friesland Coberco Dairy Foods BV, joka toimii nimellä Friesland Supply Point Ede v. Inspecteur van de Belastingdienst/Douane Noord/kantoor Groningen (Yhteisön tullikoodeksi — Tullivalvonnassa tapahtuvan valmistuksen menettely — Kansallisten tulliviranomaisten suorittama tullivalvonnassa tapahtuvaa valmistusta koskevan hakemuksen hylkääminen — Tullikoodeksikomitean päätelmien sitovuus — Sitovuuden puuttuminen — Yhteisöjen tuomioistuimen toimivalta antaa EY 234 artiklan nojalla ennakkoratkaisu mainittujen päätelmien pätevyydestä — Toimivallan puuttuminen — Tullikoodeksin 133 artiklan e alakohdan tulkinta — Asetuksen (ETY) N:o 2454/93 502 artiklan 3 kohdan ja 504 artiklan 4 kohdan tulkinta — Kaikkien lupahakemukseen liittyvien seikkojen arviointi kokonaisuutena)

    EUVL C 165, 15.7.2006, p. 10–10 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    15.7.2006   

    FI

    Euroopan unionin virallinen lehti

    C 165/10


    Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 11.5.2006 (Gerechtshof te Amsterdamin (Alankomaat) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Friesland Coberco Dairy Foods BV, joka toimii nimellä Friesland Supply Point Ede v. Inspecteur van de Belastingdienst/Douane Noord/kantoor Groningen

    (Asia C-11/05) (1)

    (Yhteisön tullikoodeksi - Tullivalvonnassa tapahtuvan valmistuksen menettely - Kansallisten tulliviranomaisten suorittama tullivalvonnassa tapahtuvaa valmistusta koskevan hakemuksen hylkääminen - Tullikoodeksikomitean päätelmien sitovuus - Sitovuuden puuttuminen - Yhteisöjen tuomioistuimen toimivalta antaa EY 234 artiklan nojalla ennakkoratkaisu mainittujen päätelmien pätevyydestä - Toimivallan puuttuminen - Tullikoodeksin 133 artiklan e alakohdan tulkinta - Asetuksen (ETY) N:o 2454/93 502 artiklan 3 kohdan ja 504 artiklan 4 kohdan tulkinta - Kaikkien lupahakemukseen liittyvien seikkojen arviointi kokonaisuutena)

    (2006/C 165/16)

    Oikeudenkäyntikieli: hollanti

    Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin

    Gerechtshof te Amsterdam

    Pääasian asianosaiset

    Kantaja: Friesland Coberco Dairy Foods BV, joka toimii nimellä Friesland Supply Point Ede

    Vastaaja: Inspecteur van de Belastingdienst/Douane Noord/kantoor Groningen

    Oikeudenkäynnin kohde

    Ennakkoratkaisupyyntö — Gerechtshof te Amsterdam — Yhteisön tullikoodeksista 12 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 (EYVL L 302, s. 1) 133 artiklan e alakohdan tulkinta — Ilmaisun ”haittaamatta yhteisössä samankaltaisia tavaroita tuottavien keskinäisiä etuja” (taloudelliset edellytykset) merkitys — Tullivalvonnassa tapahtuvan valmistuksen menettely — Tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 (EYVL L 253, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 993/2001 (EYVL L 141, s. 1), 502 artiklan 2 kohdan, 504 artiklan 4 kohdan, 552 artiklan ja liitteessä 76 olevan B kohdan tulkinta — Lupa — Komitean päätelmät — Yhteisön tuomioistuimen toimesta tapahtuva arviointi — Toimivalta

    Tuomiolauselma

    1)

    Kun hakemusta luvan saamiseksi tullivalvonnassa tapahtuvaan valmistukseen käsitellään yhteisön tullikoodeksista 12 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92, sellaisena kuin se on muutettuna 16.11.2000 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 2700/2000, 133 artiklan e alakohdan kannalta, on huomioitava sekä lopputuotteen markkinat että mainitun tuotteen valmistuksessa käytettävien raaka-aineiden markkinoiden taloudellinen tilanne.

    2)

    Kriteereihin, jotka on otettava huomioon asetuksen N:o 2913/92, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 2700/2000, 133 artiklan e alakohdassa ja tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93, sellaisena kuin se on muutettuna 4.5.2001 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 993/2001, 502 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun ilmaisun ”valmistustoimintojen aloittaminen tai säilyttäminen” soveltamisessa, voi kuulua kriteeri, joka liittyy siihen, että suunniteltujen valmistustoimintojen johdosta luodaan vähintään tietty määrä työpaikkoja, mutta ne eivät rajoitu siihen. Mainitut kriteerit määräytyvät nimittäin kyseessä olevan valmistustoiminnan luonteen mukaan, ja kansallisen tulliviranomaisen, jonka tehtävänä on näiden säännösten nojalla taloudellisten edellytysten tutkiminen, on arvioitava kokonaisuutena kaikkia asian kannalta merkityksellisiä osatekijöitä mukaan lukien ne osatekijät, jotka liittyvät luotavien työpaikkojen määrään, toteutettavan investoinnin arvoon tai toiminnan pysyvyyteen.

    3)

    Asetuksen N:o 2913/92, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 2700/2000, 133 artiklan e alakohdan nojalla annettavien tullikoodeksikomitean päätelmien pätevyyttä ei voida tutkia EY 234 artiklan nojalla.

    4)

    Tullikoodeksikomitean päätelmät eivät sido kansallisia tulliviranomaisia, jotka päättävät tullivalvonnassa tapahtuvaa valmistusta koskevasta luvasta.


    (1)  EUVL C 82, 2.4.2005.


    Top