This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/165/16
Case C-11/05: Judgment of the Court (Third Chamber) of 11 May 2006 (reference for a preliminary ruling from the Gerechtshof te Amsterdam (Netherlands)) — Friesland Coberco Dairy Foods BV, trading as Friesland Supply Point Ede v Inspecteur van de Belastingdienst/Douane Noord/kantoor Groningen (Community Customs Code — Arrangements for processing under customs control — Refusal by the national customs authorities of an application for authorisation for processing under customs control — Binding nature of the conclusions of the Customs Code Committee — None — Jurisdiction of the Court to rule on the validity of those conclusions in the context of Article 234 EC — None — Interpretation of Article 133(e) of the Customs Code — Interpretation of Articles 502(3) and 504(4) of Regulation (EEC) No 2454/93 — Overall assessment of all the circumstances of the application for authorisation)
Asia C-11/05: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 11.5.2006 (Gerechtshof te Amsterdamin (Alankomaat) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Friesland Coberco Dairy Foods BV, joka toimii nimellä Friesland Supply Point Ede v. Inspecteur van de Belastingdienst/Douane Noord/kantoor Groningen (Yhteisön tullikoodeksi — Tullivalvonnassa tapahtuvan valmistuksen menettely — Kansallisten tulliviranomaisten suorittama tullivalvonnassa tapahtuvaa valmistusta koskevan hakemuksen hylkääminen — Tullikoodeksikomitean päätelmien sitovuus — Sitovuuden puuttuminen — Yhteisöjen tuomioistuimen toimivalta antaa EY 234 artiklan nojalla ennakkoratkaisu mainittujen päätelmien pätevyydestä — Toimivallan puuttuminen — Tullikoodeksin 133 artiklan e alakohdan tulkinta — Asetuksen (ETY) N:o 2454/93 502 artiklan 3 kohdan ja 504 artiklan 4 kohdan tulkinta — Kaikkien lupahakemukseen liittyvien seikkojen arviointi kokonaisuutena)
Asia C-11/05: Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 11.5.2006 (Gerechtshof te Amsterdamin (Alankomaat) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Friesland Coberco Dairy Foods BV, joka toimii nimellä Friesland Supply Point Ede v. Inspecteur van de Belastingdienst/Douane Noord/kantoor Groningen (Yhteisön tullikoodeksi — Tullivalvonnassa tapahtuvan valmistuksen menettely — Kansallisten tulliviranomaisten suorittama tullivalvonnassa tapahtuvaa valmistusta koskevan hakemuksen hylkääminen — Tullikoodeksikomitean päätelmien sitovuus — Sitovuuden puuttuminen — Yhteisöjen tuomioistuimen toimivalta antaa EY 234 artiklan nojalla ennakkoratkaisu mainittujen päätelmien pätevyydestä — Toimivallan puuttuminen — Tullikoodeksin 133 artiklan e alakohdan tulkinta — Asetuksen (ETY) N:o 2454/93 502 artiklan 3 kohdan ja 504 artiklan 4 kohdan tulkinta — Kaikkien lupahakemukseen liittyvien seikkojen arviointi kokonaisuutena)
EUVL C 165, 15.7.2006, p. 10–10
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
15.7.2006 |
FI |
Euroopan unionin virallinen lehti |
C 165/10 |
Yhteisöjen tuomioistuimen tuomio (kolmas jaosto) 11.5.2006 (Gerechtshof te Amsterdamin (Alankomaat) esittämä ennakkoratkaisupyyntö) — Friesland Coberco Dairy Foods BV, joka toimii nimellä Friesland Supply Point Ede v. Inspecteur van de Belastingdienst/Douane Noord/kantoor Groningen
(Asia C-11/05) (1)
(Yhteisön tullikoodeksi - Tullivalvonnassa tapahtuvan valmistuksen menettely - Kansallisten tulliviranomaisten suorittama tullivalvonnassa tapahtuvaa valmistusta koskevan hakemuksen hylkääminen - Tullikoodeksikomitean päätelmien sitovuus - Sitovuuden puuttuminen - Yhteisöjen tuomioistuimen toimivalta antaa EY 234 artiklan nojalla ennakkoratkaisu mainittujen päätelmien pätevyydestä - Toimivallan puuttuminen - Tullikoodeksin 133 artiklan e alakohdan tulkinta - Asetuksen (ETY) N:o 2454/93 502 artiklan 3 kohdan ja 504 artiklan 4 kohdan tulkinta - Kaikkien lupahakemukseen liittyvien seikkojen arviointi kokonaisuutena)
(2006/C 165/16)
Oikeudenkäyntikieli: hollanti
Ennakkoratkaisua pyytänyt tuomioistuin
Gerechtshof te Amsterdam
Pääasian asianosaiset
Kantaja: Friesland Coberco Dairy Foods BV, joka toimii nimellä Friesland Supply Point Ede
Vastaaja: Inspecteur van de Belastingdienst/Douane Noord/kantoor Groningen
Oikeudenkäynnin kohde
Ennakkoratkaisupyyntö — Gerechtshof te Amsterdam — Yhteisön tullikoodeksista 12 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 (EYVL L 302, s. 1) 133 artiklan e alakohdan tulkinta — Ilmaisun ”haittaamatta yhteisössä samankaltaisia tavaroita tuottavien keskinäisiä etuja” (taloudelliset edellytykset) merkitys — Tullivalvonnassa tapahtuvan valmistuksen menettely — Tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93 (EYVL L 253, s. 1), sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella (EY) N:o 993/2001 (EYVL L 141, s. 1), 502 artiklan 2 kohdan, 504 artiklan 4 kohdan, 552 artiklan ja liitteessä 76 olevan B kohdan tulkinta — Lupa — Komitean päätelmät — Yhteisön tuomioistuimen toimesta tapahtuva arviointi — Toimivalta
Tuomiolauselma
1) |
Kun hakemusta luvan saamiseksi tullivalvonnassa tapahtuvaan valmistukseen käsitellään yhteisön tullikoodeksista 12 päivänä lokakuuta 1992 annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92, sellaisena kuin se on muutettuna 16.11.2000 annetulla Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksella (EY) N:o 2700/2000, 133 artiklan e alakohdan kannalta, on huomioitava sekä lopputuotteen markkinat että mainitun tuotteen valmistuksessa käytettävien raaka-aineiden markkinoiden taloudellinen tilanne. |
2) |
Kriteereihin, jotka on otettava huomioon asetuksen N:o 2913/92, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 2700/2000, 133 artiklan e alakohdassa ja tietyistä yhteisön tullikoodeksista annetun neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2913/92 soveltamista koskevista säännöksistä 2 päivänä heinäkuuta 1993 annetun komission asetuksen (ETY) N:o 2454/93, sellaisena kuin se on muutettuna 4.5.2001 annetulla komission asetuksella (EY) N:o 993/2001, 502 artiklan 3 kohdassa tarkoitetun ilmaisun ”valmistustoimintojen aloittaminen tai säilyttäminen” soveltamisessa, voi kuulua kriteeri, joka liittyy siihen, että suunniteltujen valmistustoimintojen johdosta luodaan vähintään tietty määrä työpaikkoja, mutta ne eivät rajoitu siihen. Mainitut kriteerit määräytyvät nimittäin kyseessä olevan valmistustoiminnan luonteen mukaan, ja kansallisen tulliviranomaisen, jonka tehtävänä on näiden säännösten nojalla taloudellisten edellytysten tutkiminen, on arvioitava kokonaisuutena kaikkia asian kannalta merkityksellisiä osatekijöitä mukaan lukien ne osatekijät, jotka liittyvät luotavien työpaikkojen määrään, toteutettavan investoinnin arvoon tai toiminnan pysyvyyteen. |
3) |
Asetuksen N:o 2913/92, sellaisena kuin se on muutettuna asetuksella N:o 2700/2000, 133 artiklan e alakohdan nojalla annettavien tullikoodeksikomitean päätelmien pätevyyttä ei voida tutkia EY 234 artiklan nojalla. |
4) |
Tullikoodeksikomitean päätelmät eivät sido kansallisia tulliviranomaisia, jotka päättävät tullivalvonnassa tapahtuvaa valmistusta koskevasta luvasta. |