EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/031/43

Ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuimen määräys, 9 päivänä marraskuuta 2004, asiassa T-252/03, Fédération nationale de l'industrie et des commerces en gros des viandes (FNICGV) vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (Kilpailu — Päätös, jolla todetaan EY 81 artiklan rikkominen — Naudanlihan markkinat — Kumoamiskanne — Täysi harkintavalta — Kanteen nostamisen määräaika — Kanteen nostaminen myöhässä — Tutkimatta jättäminen)

EUVL C 31, 5.2.2005, p. 21–22 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

5.2.2005   

FI

Euroopan unionin virallinen lehti

C 31/21


ENSIMMÄISEN OIKEUSASTEEN TUOMIOISTUIMEN MÄÄRÄYS,

9 päivänä marraskuuta 2004,

asiassa T-252/03, Fédération nationale de l'industrie et des commerces en gros des viandes (FNICGV) vastaan Euroopan yhteisöjen komissio (1)

(Kilpailu - Päätös, jolla todetaan EY 81 artiklan rikkominen - Naudanlihan markkinat - Kumoamiskanne - Täysi harkintavalta - Kanteen nostamisen määräaika - Kanteen nostaminen myöhässä - Tutkimatta jättäminen)

(2005/C 31/43)

Oikeudenkäyntikieli: ranska

Asiassa T-252/03, Fédération nationale de l'industrie et des commerces en gros des viandes (FNICGV), kotipaikka Pariisi (Ranska), edustajinaan asianajajat P. Abegg ja E. Prigent, prosessiosoite Luxemburgissa, jota tukee Ranskan tasavalta, asiamiehinään R. Abraham, G. de Bergues ja F. Million, prosessiosoite Luxemburgissa, vastaan Euroopan yhteisöjen komissio, asiamiehinään P. Oliver ja F. Lelièvre, prosessiosoite Luxemburgissa, jossa on kyse kanteesta, jolla ensisijaisesti vaaditaan EY:n perustamissopimuksen 81 artiklan mukaisesta menettelystä (Asia COMP/C.38.279/F3 - ranskalainen naudanliha) 2 päivänä huhtikuuta 2003 tehdyn komission päätöksen 2003/600/EY (EYVL L 209, s. 12) 3 artiklalla kantajalle asetetun sakon kumoamista ja toissijaisesti kyseisen sakon määrän alentamista, ensimmäisen oikeusasteen tuomioistuin (viides jaosto), toimien kokoonpanossa: jaoston puheenjohtaja P. Lindh, sekä tuomarit R. García-Valdecasas ja J. D. Cooke, kirjaaja: H. Jung, on antanut 9.11.2004 määräyksen, jonka määräysosa on seuraava:

1)

Kanne jätetään tutkimatta.

2)

Kantaja ja komissio velvoitetaan vastaamaan omista oikeudenkäyntikuluistaan pääasiassa.

3)

Kantaja velvoitetaan vastaamaan välitoimimenettelystä sille ja komissiolle aiheutuneista oikeudenkäyntikuluista.

4)

Ranskan tasavalta velvoitetaan vastaamaan omista oikeudenkäyntikuluistaan.


(1)  EUVL C 213, 6.9.2003.


Top